Daurel e Betó

редактировать

Daurel e Betó (окситанское произношение: ); Daurèl e Beton в современном окситанском, Daurel et Beton в французском, «Даурель и Бетон»), является анонимным шансоном de geste в старом окситанском полное название которого гласит: "Романтика Даурель и Бето". Он состоит из 2198 строк, сгруппированных в 53 односложных ласс из александринов (1-138) и десятисложных (139-2198), но последние пятнадцать читаются лишь частично [1], конец истории остается загадкой. Единственная сохранившаяся запись этого текста - плохо сохранившаяся рукопись, обнаруженная в 1876 году Амбруазом-Фирменом Дидо. Хотя это никогда не могло быть аутентифицировано раньше, о существовании такого произведения было известно с раннего Средневековья благодаря быстрому упоминанию в стихотворении troubadour Гиро де Кабрера.. Daurel e Betó написана в конце XII или начале первой половины XIII века и связана с циклом Карла Великого, но по романтическому характеру событий больше похожа на обычный приключенческий роман. За исключением городов Париж и Вавилон, все места, упомянутые в сказке, расположены в регионе между Пуатье и Агеном, где он, вероятно, был составлен. Тщательное изучение словарного запаса и предполагаемого произношения (не было фиксированных правил написания) автора еще больше сокращает эту область до Haute-Garonne и Tarn. Более того, Бетон, Айселина, Гаузеран и Бертран были в основном именами, встречающимися в Окситании.

Вступительные строки

So es lo romans de Daurel e de Betó:

Senhor, platz vos auzir huna rica cansó ?. Entendét la, si vos Plas, escotàs la razó,. D'un rich [e] duc de Fransa e del comte Guió. De [D] aurel lo joglar e de l'enfan Betó,. Que en sa junbentut tray tan gran pasió.. Lo duc Bobís d'Antona sazia en.j. peyró,. Entorn lu son Fransés, tuh li melhor baró. Aquí fo lo coms Gui cui doné Dieu mal do!. Cel que non n'a vila ne valor. Mas [que] sol hun cas [te] l c'um apela Aspremont..

Это романс Даурела и Бетона:

Сэр, не могли бы вы послушать прекрасную песню ?. Послушайте, пожалуйста, прислушайтесь к истории. о богатом герцоге из Франции и молодом графе Ги [из Саутгемптона ],. о менестреле Дауреле и ребенке Бетоне,. Кто в молодости претерпел большие страдания.. Герцог Бевис Хэмптонский сидел на каменной скамье;. Вокруг него стояли французы, самые знатные бароны.. Был граф Парень, бесчестивший Бога!. Тот, у кого нет ни города, ни доблести. Но замок, который носит имя Апремонт..

Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-17 14:22:12
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте