Дардские языки

редактировать
Подгруппа индоарийских языков родные жители Гилгит-Балтистана и Хайбер-Пахтунхва на севере Пакистана, Джамму и Кашмир на севере Индии и восточный Афганистан
дардский
Географический. распространениеВосточный Афганистан, Северная Индия (Джамму и Кашмир ), Север Пакистан (Гилгит-Балтистан, Хайбер-Пахтунхва )
Лингвистическая классификация Индо -Европейский
Подразделения
Glottolog Нет. index1324 (Северо-Западная зона)

Дардские языки (также Dardu или Pisaca ) являются подгруппой индоарийских языков, на которых говорят на севере Пакистана Гилгит Балтистан и Хайбер-Пахтунхва, Северная Индия Кашмирская долина и Ченабская долина и Восточный Афганистан. Кашмир - самый выдающийся дардский язык, с установленным устоявшаяся литературная традиция; наряду с официальным признанием одним из 22 запланированных языков Индии.

Содержание

  • 1 История
  • 2 Классификация
  • 3 Подразделения
  • 4 Характеристики
    • 4.1 Утрата озвученного стремления
    • 4.2 Дардический метатезис и другие изменения
    • 4.3 Положение глагола в дардском
  • 5 См. также
  • 6 Примечания
  • 7 Источники
  • 8 Ссылки
  • 9 Библиография

История

Термины " Дардский "и" Дардистан "были придуманы Г. В. Лейтнер в конце XIX века; происходит от греческого и латинского термина Daradae, который, в свою очередь, происходит от санскритского термина для жителей региона, Daradas. В ведических записях Дарадас идентифицируется как регион Гилгит в регионе Гилгит-Балтистан (часть древнего Балористана ) вдоль река Синдху (Инд ). Однако эти термины не используются эндонимно дардскими народами.

Джордж Абрахам Грирсон (1919), имея скудные данные, постулировал семейство «дардских языков», которое он охарактеризовал как независимую ветвь Индоиранские языки. Дардская языковая семья Грирсона первоначально включала три подсемейства; «Кафирский» (ныне нуристанский ), «центральный» и «дардский» языки. Однако формулировка Дардича Грирсоном в настоящее время считается неверной в деталях, и поэтому современная наука считает ее устаревшей. Тем не менее, он по-прежнему цитируется в различных публикациях.

Георг Моргенштирн (1961) после «целой жизни изучения» пришел к мнению, что только «кафирские» (нуристанские) языки образовались независимая ветвь индоиранских языков, отделенная от индоарийских и иранских семей, и определила, что дардские языки безошибочно индоарийские по своему характеру.

Дардские языки не содержат абсолютно никаких черт, которые нельзя было бы получить от древних [индо- Арийский язык. Они просто сохранили ряд поразительных архазизмов, которые уже исчезли в большинстве диалектов пракрита... Нет ни одной общей черты, отличающей дардизм в целом от остальной [индоарийской ] языков... Дардский - это просто удобный термин для обозначения связки аберрантных [индоарийских] горных языков, которые в своей относительной изоляции, акцентированной во многих случаях вторжением племен патанов, в той или иной степени защищены от расширение влияния нововведений [индоарийских] Срединных земель (Мадхьядеша), которые могут развиваться сами по себе.

Классификация

Согласно модели, предложенной Аско Парполой, Дардские языки прямо произошли от ригведического диалекта ведического санскрита.

. В целом, однако, схема Моргенштирна соответствует недавнему консенсусу ученых. Таким образом, положение Дардича как законного генетического подсемейства неоднократно подвергалось сомнению; широко признано, что группировка носит более географический характер, чем лингвистический. Действительно, Буддрус полностью отверг дардскую группировку и поместил языки в центрально-индоарийский. Другие ученые, такие как Стрэнд и Мок, выражают аналогичные сомнения по этому поводу.

Однако Качру противопоставляет «языки Срединных земель», на которых говорят на равнинах, такие как пенджаби и хиндустани, с «горными языками», такими как дардский. Коган также предложил «восточно-дардское» подсемейство; включающий группы «кашмир», «кохистани» и «шина».

Случай кашмирский особенный. Его дардские черты близки к шина, часто говорят, что он принадлежит к подсемейству восточно-дардских языков. Качру отмечает, что «кашмирский язык, используемый кашмирскими индуистскими пандитами, находился под сильным влиянием индийской культуры и литературы, и большая часть его словаря теперь имеет индийское происхождение и связана с санскритскими индоарийскими языками северной Индии».

Хотя это правда, что многие дардские языки испытали влияние недардийских языков, дардские, возможно, также повлияли в свою очередь на соседние индоарийские лекции, такие как пенджаби, Языки пахари, включая языки центральных пахари из Уттаракханда, и предположительно даже более отдаленные. Некоторые лингвисты предположили, что дардские лекции, возможно, первоначально использовались в гораздо более обширном регионе, простирающемся от устья Инда (в Синде ) на север по дуге, а затем на восток через современный Химачал-Прадеш до Кумаона. Однако это не было окончательно установлено.

Подразделения

дардские языки были разделены на следующие подсемейства:

В других классификациях, Пашаи может быть включен в Кунар; и Кашмири в Шине.

Характеристики

Языки дардской группы имеют некоторые общие определяющие характеристики, в том числе потерю придыхаемых звуков, в дополнение к порядку слов, который, казалось бы, уникален для индоиранских языков.

Утрата звонкого устремления

Практически все дардские языки испытали частичную или полную потерю звонких придыхательных согласных. Ховар использует слово буум для «земли» (санскрит: бхуми), Пашай использует слово дуум для «дыма» (хинди: дхуан, санскрит: дхум), а Кашмири использует слово дод для «молока» (санскрит: дугдха, хинди: dūdh). Тональность появилась в некоторых (но не во всех) дардских языках, таких как ховар и пашаи, в качестве компенсации. Пенджаби и языки западного пахари также потеряли стремление, но практически все тональности развились для частичной компенсации (например, пенджаби кар для «дома», по сравнению с хинди гхар).

Дардический метатезис и другие изменения

И древние, и современные дардские языки демонстрируют заметную тенденцию к метатезису, где «пре- или постконсонантное 'r' смещается вперед на предыдущий слог». Это было замечено в каменных указах Ашокана (возведенных в 269–231 гг. До н. Э.) В регионе Гандхара, где дардские диалекты были и остаются широко распространенными. Примеры включают тенденцию писать классические санскритские слова priyad ar shi (один из титулов Императора Ашока ) вместо priyad ra shi и dh ar ma как dh ra ma. Современный Калаша использует слово дрига - «длинный» (санскрит: диргха). Палула использует друбалу «слабый» (санскрит: дурбала) и брхудж «береза» (санскрит: бхурджа). Кашмири использует дролид «обедневший» (санскрит: даридра) и крама «работа» или «действие» (санскрит: карма). Западные языки пахари (такие как догри ), синдхи и ланда (западный пенджаби) также разделяют эту дардскую тенденцию к метатезису, хотя они и считаются недардскими, например ср. пенджабское слово drakhat - «дерево» (от персидского darakht).

В дардских языках также наблюдаются другие изменения согласных. Кашмирский, например, имеет явную тенденцию к смене k на ch и j на z (например, zon 'человек' родственно санскритскому jan 'человек или живое существо' и персидскому jān 'жизнь'). Пенджаби и западные пахари также разделяют эту тенденцию, хотя они не являются дардийскими (например, сравните хинди дэкхо "взгляд" с пенджабским вехо и кашмирским вучивом).

Положение глагола в дардийском

Индоарийские (или иранские) языки, некоторые дардские языки представляют «второй глагол» как нормальную грамматическую форму. Это похоже на многие германские языки, такие как немецкий и голландский, а также уто-ацтекский O'odham и северо-кавказский ингушский. Однако большинство дардских языков, таких как Indus Kohistani, следуют обычному индоиранскому образцу субъект-объект-глагол (SOV), похожему на японский.

язык
английский (Германский)Это лошадь.Мы пойдем в Токио.
Кашмири (Дардский)Йи чу ах гур.Ас 'гатшав Токиё.
Санскрит (индоарийский)Аям áśvaḥ ásti .Ваям Токьяṃ gámiṣyāmaḥ .
Японский (японский)Коре wa uma de aru .Watashitachi wa Tkyō ni ikimasu .
Kamkata-var (Нуристани)Ina ušpa âsa .Imo Tokyo âćamo .
дари персидский (иранский)ин як асб аст .Маба Токио плот хахем .
Шина (дардский язык)Anu ek aspo hanBe Tokyo et bujun
пушту (иранский)Мужское начало: Dā yo as день / Женское: Dā yawa aspa da.Mūng / Mūn ba okyo ta / tar lāṛshū .
Инд Кохистани (дардский язык)Sho akh gho thu .Ма Токио йе бум-ту .
Синдхи (индоарийский)Хиу хику горо аахе .Асаан Токио veendaaseen .
Индустани (Индоарийский)Йе эк гхора хай .Хам Токио джангэ .
пенджаби (индоарийский)Ае икк кора ai.Асси Токио джавангэ .
непальский (индоарийский)Йо эута гхода ho.Хами Токио джанечхау .
Гарх вали (индоарийец)Сией / Си / Йи / Ай Ях Гунт ЧхАами Токио Джаула .
Кумаони (индоарийец)Йо эк гхода ЧхуАами Токио Джаал .

См. Также

Примечания

1.^Ховарское слово ибо слово «земля» более точно представлено тональностью как buúm, а не buum, где ú указывает на восходящий тон.
2.^Слово дролид фактически включает в себя кашмирский полугласный звук, который трудно передать в языках урду, девнагри и Римские шрифты одинаковы. Иногда умлаут используется в сочетании с гласной, поэтому слово может быть более точно передано как дролид.
3.^Правила сандхи на санскрите допускают объединение нескольких соседних слов в одно слово: для Например, слово-финал «а» плюс слово-инициал «а» объединяются в «о». В реальной санскритской литературе с эффектом sandhi это предложение должно было появиться как Eṣá ékóśvósti. Кроме того, завершающее слово «а» на санскрите является schwa, [ə] (похоже на окончание «е» в немецком имени Ницше ), поэтому, например, второе слово произносится [éːk ə ]. Тональный акцент обозначается острым акцентом в случае более старого ведического языка, унаследованного от протоиндоевропейского.
4.^хинди-урду и других не- Дардские индоарийские языки также иногда используют второй порядок глаголов (похожий на кашмирский и английский) для драматического эффекта. Yeh ek ghoṛā hai - это обычная разговорная форма на хинди-урду. Yeh hai ek ghoṛā также грамматически правильно, но указывает на драматическое откровение или другое удивление. Эта драматическая форма часто используется в заголовках новостей на хинди-урду, пенджаби и других индоарийских языках.

Источники

Академическая литература из-за пределов Южной Азии

  • Моргенштирн, Г. Ирано-Дардика. Wiesbaden 1973;
  • Morgenstierne, G. Die Stellung der Kafirsprachen. В Ирано-Дардике, 327-343. Висбаден, Райхерт 1975
  • Декер, Кендалл Д. Социолингвистическое исследование Северного Пакистана, Том 5. Языки читрала.

Академическая литература из Южной Азии

  • Сравнительное исследование урду и ховара. National Language Authority Pakistan 2003. [Нет ссылки]
  • Национальный институт пакистанских исследований, Университет Каид-и-Азам и Летний институт лингвистики

Список литературы

Библиография

  • Коул, Омкар N. (2008), «Дардские языки», в Vennelakanti Prakāśam (ed.), Encyclopaedia of the Linguistic Sciences: Issues and Theories, Allied Publishers, стр. 142–147, ISBN 978-81-8424-279-9
  • Масика, Колин П. (1993), Индоарийские языки, Cambridge University Press, ISBN 978-0-521-29944-2
Последняя правка сделана 2021-05-16 13:10:56
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте