Дэни Лаферриер

редактировать
Дэни Лаферриер. OC OQ
Дани Лаферриер в 2014 году Дэни Лаферриер в 2014 году
РодилсяВиндзор Клебер Лаферриер. (1953-04-13) 13 апреля 1953 (67 лет). Порт-о-Пренс, Гаити
Род занятийПисатель, журналист
ЯзыкФранцузский
Гражданин pГаитянин, канадец
ДетиМелисса Лаферриер-Такер

Дэни Лаферриер OC OQ (родился Виндзор Клебер Лаферриер, 13 апреля 1953 г.) - канадско-гаитянский писатель и журналист, который пишет по-французски. Он был избран на 2-е место в Французской академии 12 декабря 2013 года и введен в должность в мае 2015 года.

Содержание
  • 1 Жизнь
  • 2 Работы
  • 3 Ссылки
  • 4 Внешние ссылки
Жизнь

Лаферриер родился в Порт-о-Пренсе, Гаити и вырос в Пти-Гоав. работал журналистом на Гаити до переезда в Канаду в 1976 году. Он также работал журналистом в Канаде и вел телепрограммы для сети TQS.

Лаферриер опубликовал свой первый роман, Как заняться любовью с негром, не уставая (Comment faire l'amour avec un nègre sans se fatiguer) в 1985 году. Позже роман был адаптирован в сценарий Лаферриера и Ричарда. Сэдлера, получившего номинацию Genie Award за лучший адаптированный сценарий на 11-й Genie Awards в 1990 году. В экранизации романа снялся Исаак Де Банколе и был направлен.

Лаферриер пишет исключительно на французском языке, хотя некоторые из его работ были опубликованы в английском переводе.

Еще несколько фильмов были адаптированы из его работ, в том числе На грани лихорадки (Le Goût des jeunes filles) в 2004 году и На юг (Vers le Sud) в 2005 году. Он также написал оригинальные сценарии для фильмов в 1991 году и (Комментарий conquérir l'Amérique en une nuit) в 2004 году и был режиссером последнего.

В 2009 году Лаферриер получил престижную Prix Médicis за свой 11-й роман L'énigme du retour. Получив премию, он прокомментировал ее способность открыть новую аудиторию во Франции, сделав его заметным там. Раньше Лаферриер всегда отказывался публиковаться осенью, в сезон, связанный с выдающимися литературными премиями, но его редакторы рекомендовали сделать это в «L'énigme du retour». Роман следует за Лаферриером, когда он возвращается на свою родину на Гаити, через 33 года после того, как покинул его, узнав о смерти своего отца в Нью-Йорке. Повествование стирает грань между прозой и поэзией, напоминая хайку в некоторых частях.

12 декабря 2013 года Лаферьер был избран в первом туре голосования на место № 2 из Académie française, став первым гаитянином, первым канадцем и первым жителем Квебека, удостоенным этой чести. Он является вторым чернокожим, которого приняли в должность, первым из которых был сенегальский писатель и государственный деятель Леопольд Седар Сенгор в 1983 году.

3 июня 2014 года он был награжден Международная литературная премия от Дома мировых культур за роман «Возвращение» (L'enigme du retour).

В 2014 году он был назначен офицером Национальный орден Квебека. В 2015 году Лаферриер был награжден Орденом Канады с присвоением звания офицера.

В 2016 году Лаферриер получил Премию Мартина Лютера Кинга-младшего за свои литературные произведения. достижения.

Лаферриер живет в Майами, Флорида.

Работает
  • Комментарий faire l'amour avec un nègre sans se fatiguer, 1985 ()
английский перевод Как Занимайтесь любовью с негром, не уставая, 1987 (Coach House Press )
  • Éroshima, 1987 (Éditions VLB)
английский перевод Eroshima, 1991 (Coach House Press)
  • L'odeur du café, 1991 (Издания VLB)
Английский перевод An Aroma of Coffee, 1993 (Coach House Press)
  • Le got des jeunes filles, 1992 (Издания VLB)
Английский перевод Dining with the Dictator, 1994 (Coach House Press)
  • Cette grenade dans la main du jeune nègre est-elle une arme ou un fruit ?, 1993 (Издания VLB), Prix RFO du livre (2002)
Перевод на английский язык Why Must a Black Writer Написать о сексе ?, 1994 (Coach House Press)
  • Chronique de la dérive douce 1994 (Éditions VLB, стихи )
английский перевод A Drifting Year, 1997 (Douglas McIntyre )
  • Pays sans chapeau, 1996 ()
Английский перевод Down Among the Dead Men, 1997 (Дуглас и Макинтайр)
  • La Chair du maître, 1997 (Éditions Lanctôt)
  • Le charme des après-midi sans fin, 1997 (Éditions Lanctôt)
  • Le cri des oiseaux fous, 2000 ()
  • J'écris com je vis; Entretien avec Bernard Magnier, 2000 (Издания La Passe du vent)
  • Je suis fatigué, 2000 ()
  • Je suis fou de Vava, 2005 (Éditions de la Bagnole)
  • Pays sans chapeau, 2006 (Éditions du Boréal)
  • Je suis un écrivain japonais
Английский перевод I Am a Japanese Writer, 2010 (Douglas McIntyre )
  • La fête des morts, 2009 (Éditions de la Bagnole)
  • L'énigme du retour, 2009 (Квебек: Boréal, Франция: Grasset)
Английский перевод The ​​Return, 2011 (Douglas McIntyre)
  • Tout bouge autour de moi, 2010 ()
Английский перевод "The World Is Moving Around Me", 2013 (Arsenal Pulp Press)
  • L'Art presque perdu de ne rien faire, 2011 (Boréal)
  • Journal d ' un écrivain en pyjama, 2013 (Монреаль: Mémoire d'encrier)
  • Tout ce qu'on ne te dira pas, Монго, 2015 (Монреаль: Mémoire d'encrier)

Дополнительная литература

  • Бениамин Василь, Дани Лаферриер: Автодидакте и процесс создания, Париж: Харматтан, сборник "Critiques Littéraires", 2008
Re ferences
Внешние ссылки
Викискладе есть медиафайлы, связанные с Дэни Лаферриером.
Викицитатник содержит цитаты, связанные с: Дэни Лаферриером
Последняя правка сделана 2021-05-16 12:56:40
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте