Даниэль Бомберг

редактировать
Вавилонский Талмуд; 2-е издание; напечатан Даниэлем Бомбергом, Венеция.

Даниэль Бомберг ((c.1483 - ок. 1549) был одним из самых важных печатников еврейских книг. Христианин, который нанимал раввинов, ученых и отступников в свое венецианское издательство, Бомберг напечатал первый Микраот Гдолот (Раввинскую Библию) и первый полный Вавилонский и Иерусалимский Талмуды. Эти издания устанавливают стандарты, которые используются до сих пор, в частности, разбиение на страницы Вавилонского Талмуда и универсальное расположение комментариев к Раши и Тосфот. Его издательство напечатало около 200 книг на иврите, в том числе Сиддурим (молитвенники), респонса, свод законов, философские и этические труды, комментарии и многое другое. Он был первым печатником на иврите в Венеции и первым нееврейским издателем книг на иврите.

Содержание
  • 1 Биография
  • 2 Публикация Пятикнижия и Микраот Гдолот (1517-1919)
    • 2.1 Критика
    • 2.2 Нововведения в использовании номеров глав и стихов
    • 2.3 Цензура
  • 3 Публикация Вавилонского Талмуда (1519-23)
    • 3.1 Стандартизация
    • 3.2 Оригинальность
    • 3.3 Персонал
    • 3.4 Публикация Права
    • 3.5 Цензура и одобрение Папы
  • 4 Другие публикации
  • 5 Наследие
  • 6 Ссылки
  • 7 Внешние ссылки
Биография

Бомберг родился около 1483 года в Антверпен, Брабант Корнелиусу ван Бомбергену и Агнес Вранкс. Ван Бомберген был купцом, который отправил своего сына в Венецию, чтобы помочь в семейном бизнесе. Там Даниэль встретил Феликса Пратенсиса (Феличе да Прато), монаха-августинца, который обратился из иудаизма и который, как говорят, был тем, кто поощрял Бомберга печатать книги на иврите. Бомберг основал в Венеции первоначально успешную типографию, в которую якобы вложил более 4 000 000 дукатов. Другие источники, вероятно, столь же преувеличенные, утверждают, что он потерял как минимум столько же. Он вернулся в Антверпен в 1539 году, хотя его пресса продолжала работать до 1548 года, и, похоже, он все время сохранял определенный уровень участия. О его смерти в период между 1549 и 1553 годами известно очень мало.

Публикация Пятикнижия и Микраот Гдолот (1517-1919)

Бомберг начал свою печатную карьеру в 1517 году с первого издания книги Микраот Гдолот (Раввинская Библия). В набор из четырех томов входили Еврейское Пятикнижие с сопровождающими комментариями (многие из которых никогда ранее не печатались), Таргум (арамейский перевод), хафтарот и Пять мегиллот.. Он был напечатан с одобрения Папы Льва X, а редактированием руководил обращенный в христианство еврей Феликс Пратенсис.

Критика

Первое издание вызвало резкую критику со стороны евреев. аудитории, возможно, из-за его многочисленных ошибок, хотя в основном из-за незначительных проблем с кантилляцией и произношением, и, возможно, из-за участия отступника Pratensis. Во втором издании под редакцией Яаков б. Хаим Адониджа были исправлены сотни таких ошибок, и хотя он все еще вызывал критику, тем не менее, он служил стандартом, на котором основывались будущие издания Mikraot Gdolot.

Нововведения в использовании номеров глав и стихов

Бомберг первым напечатал номера глав и стихов в еврейской Библии. Сегодня это нововведение стало настолько обычным, что трудно поверить, насколько оно было замечательным в то время. Разделение Вульгаты на главы было сделано в 13 веке, и евреи начали принимать числа для использования в согласованиях к середине четырнадцати сотен, но до Бомберга ни одна еврейская библия никогда не включала номера глав как часть самой книги. Бомберг не только добавил номера глав; он первым указал номера стихов на печатной странице. Хотя номера стихов использовались по соглашению на протяжении веков, никому не пришло в голову включить эти номера на печатную страницу Библии. Это, казалось бы, тривиальное нововведение сразу же прижилось, его можно увидеть во многих библиях его эпохи, и оно используется до сих пор.

Цензура

Хотя Бомберг в принципе выступал против цензуры, у него было острое чутье. об опасностях печатания текстов, рассматриваемых как угроза христианству. Так, например, комментарий раввина Давида Кимчи (Радака) подвергся значительной цензуре, поскольку содержал антихристианскую полемику. Позже они были опубликованы в отдельной книге, которую Бомберг выпустил ограниченным тиражом.

Публикация Вавилонского Талмуда (1519-23)

Вероятно, самым впечатляющим достижением Бомберга является его публикация editio princeps (первое печатное издание) полного Вавилонского Талмуда, которое он завершил менее чем за четыре года. Бомберг принял формат, созданный Джошуа Соломон Сончино, который напечатал первые отдельные трактаты Талмуда в 1483 году, с текстом Талмуда в середине страницы и комментариями Раши и Тосфота вокруг него. Опубликованное с одобрения Папы Льва X, это издание стало стандартным форматом, которому следовали все последующие издания. Руководил проектом главный редактор раввин Хия Меир б. Давид, рош ешива и даян (судья) раввинского суда Венеции. В дополнение к Раши и Тосфот на странице, Бомберг включил другие комментарии в конце, такие как Раббейну Ашер (Рош), Маймонид. 'комментарий к Мишне и Пискею Тосфоту.

Стандартизация

Талмуд в издании Бомберга установил стандарт как в отношении макета страницы, так и нумерации страниц. (за исключением трактата Берахот, который следует за вторым изданием Бомберга). До печати Талмуда в рукописях не было стандартного разделения страниц, и текст Талмуда обычно не помещался на той же странице, что и комментарии, которые содержались в отдельных кодексах. Стандартный макет страницы, используемый сегодня во всех традиционных изданиях Талмуда (также принятый метод цитирования талмудических ссылок), соответствует нумерации страниц публикации Бомберга 1523 года.

Оригинальность

Самые ранние печатные Талмуды были изданы семьей Сончино за десятилетия до Талмуда Бомберга. Хотя Soncinos напечатали только шестнадцать трактатов, Бомберг явно основывал свою публикацию на их модели. Гершон Сончино утверждал, что Бомберг не только копировал свой макет, но и скопировал тексты Талмуда Сончино, что подтверждают утверждения некоторых современных ученых, таких как Рафаэль Рабинович. Тем не менее, Бомберг напечатал много трактатов, которые Сончино так и не выпустил, которые, очевидно, были взяты непосредственно из рукописей, и даже издания, которые могли быть заимствованы из текста Сончино, свидетельствуют о том, что они были дополнены дополнительными рукописями.

Персонал

Бомберг нанял в свое издательство некоторых ведущих ученых и раввинов Венеции. Помимо раввина Хия Меира б. Давид, Рош иешива и Даян в Венеции были известными деятелями, такими как раввин Авраам де Бальмес, раввин Хаим б. Раввин Моше Альтон и Махарам Падуя. Издание Талмуда Бомберга обычно считается очень точным, и многие библиографы и историки высоко оценили точность текста.

Права на публикацию

В 1518 году Бомберг запросил и получил от Венецианского Сената эксклюзивное издание. права на Талмуд, и получил официальное одобрение от Папы Льва X. Тем не менее венецианские политики с подозрением относились к печати на иврите. В 1525 году, когда Бомберг попытался продлить свою лицензию за плату в 100 дукатов, венецианский сенат отказался, обвинив еврейские публикации Бомберга в нападках на католическую веру. Несколько месяцев спустя за гонорар в 500 дукатов они одобрили его апелляцию и возобновили его лицензию.

Цензура и одобрение Папы

В отличие от ранее напечатанных изданий Талмуда, работа Бомберга практически не подвергалась цензуре.. На ранних этапах своей карьеры он установил позитивные отношения с Ватиканом и получил одобрение Папы Льва X как на публикацию «Микраот Гдолот», так и на Талмуд. В последующие годы к печати на иврите относились с растущим подозрением. К концу своей карьеры, в конце 1540-х годов, опасения цензуры и церковной оппозиции вынудили Бомберга выпустить издания Талмуда с задним числом обложек.

В 1548 Папа Павел III прислал свой посла порицать венецианские публикации на иврите, но Бомберг утверждал, что древние рукописи не подлежат изменению, и успешно противостоял давлению папы. Хотя церковь не препятствовала печатанию Бомберга при его жизни, к 1553 году в Италии сжигали Талмуд, и церковь активно стремилась ограничить его публикацию и распространение.

Другие публикации

В дополнение к Микраот Гдолот и Вавилонскому Талмуду типография Бомберга опубликовала около двухсот других книг на иврите, многие из которых впервые. Некоторые из наиболее известных опубликованных работ включают:

В дополнение к этим произведениям Издательство Бомберга выпустило десятки молитвенников и комментариев к молитвам, грамматикам, словарям и согласованиям, а также множество других раввинских, философских и этических работ.

Наследие

Печать Бомберга стала эталоном качества что последующие книги рекламируются как напечатанные «шрифтом Бомберга».

Титульный лист Книга Псалмов 1765 года - столетия спустя после смерти Бомберга - свидетельствует о непреходящей благодарности еврейских общин к нему. Посвящение гласит: «Даниэль Бомберг, имя которого известно в воротах правосудия […], был великим среди христиан, добывая золото из своего кошелька, чтобы печатать на своем печатном станке…»

В своей книге «Венецианские типографы еврейских книг», - писал Джошуа Блох:

«[A] пионер еврейского книгопечатания в Венеции [Бомберг] установил настолько высокий стандарт, что никто не смог превзойти его работу, даже с помощью современные механические усовершенствования, и остается вопрос, сравнялась ли печать на иврите с качеством и вкусом, продемонстрированными на печатной машине Bomberg ».

22 декабря 2015 года хорошо сохранившаяся полная копия первой издание Вавилонского Талмуда Бомберга, ранее находившееся в Трастовой библиотеке Валмадонны, продано на аукционе Сотбис за 9,3 миллиона долларов Стефану Лёвентхейлу из Магазина редких книг и фотографий XIX века

.
Ссылки
Внешние ссылки

СМИ, связанные с Дэниелом Бомбергом на Викискладе

Последняя правка сделана 2021-05-16 12:00:53
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте