Далекарлийский язык

редактировать
Далекарлианец
далмол
УроженецШвеции
РегионОкруг Даларна
Этническая принадлежностьдалекарлы (шведы )
языковая семья индоевропейские
ранние формыдревнескандинавские
диалекты
Система письма Латиница (Далекарлийский алфавит ). Далекарлийские руны
Коды языков
ISO 639-3 Нет (mis). Индивидуальный код:. ovd - Elfdalian
Glottolog dale1238

Dalecarlian (dalmål на местном языке и шведский ) - это группа диалектов или неофициальных языков, на которых говорят в уезд Даларна, Швеция. В самом северном углу уезда (т. е. первоначально норвежские приходы Сярна и Idre ), характерный диалект, напоминающий восточный норвежский. В остальном разные далекарлы могут считаться шведскими и присоединяться к шведскому диалекту gro вверху в Гестрикланд, Уппланд, а также в северном и восточном Вестманланде. Они также показывают некоторое сходство с диалектами других графств, граничащих с Даларной. Обычно различают те, на которых говорят в юго-восточной Даларне, и [sv ].

Содержание
  • 1 Географическое распространение собственно далекарлийского языка
  • 2 Далекарлийская фонология
  • 3 Далекарлийская морфология
  • 4 Ссылки
    • 4.1 Примечания
    • 4.2 Источники
  • 5 Дополнительная литература
  • 6 Внешние ссылки
Географическое распространение самих далекарлийских диалектов

Далекарлийские диалекты обычно классифицируются географически:

Очень независимы собственно далекарлийцы (особенно в Эльвдалене, Море и Орсе, в некоторой степени также в Оре, Реттвике и Лександе), а также западный далекарлийский язык. Эльфдалианский - один из далекарлийских диалектов, который лучше всего сохранил свои старые черты. Этот диалект рано привлек к себе внимание исследователей, поскольку он очень сильно отличался от других шведских диалектов. Во многом это очень архаично. В остальном он отличился от древнего языка и развил особенности, которые редко встречаются в других языках. Характерной чертой «далекарлийского диалекта» является ярко выраженный раскол на ряд узко ограниченных и легко различимых местных диалектов, которые часто охватывают только одну деревню или даже часть деревни.

Для незнакомцев Далекарлиан практически непонятен без специальных исследований. Однако это не относится в той же степени к диалектам Rättvik и Leksand. Их легче понять, и их можно рассматривать как переход от более архаичных диалектов. Такие переходные цели также являются целями Ал, Бьюрсоса и Гагнефа. Диалект Гагнефа приближается к западным далекарлийским диалектам, которые в некоторой степени также можно рассматривать как переходные диалекты, но которые во многих отношениях занимают более независимую позицию, особенно в верхних приходах. Они могут показывать сходство с соседними норвежскими диалектами.

. От Гагнефа довольно большой скачок до диалекта, который принадлежит к относительно однородному и довольно нормальному шведскому диалектному комплексу, охватывающему всю южную Даларну (, и). Наиболее отклоняющимися в этом комплексе являются западные горные диалекты, приближаются и западный далекарлийский язык (более и). На горных диалектах также говорят в северной части Вестманланда. Горные диалекты довольно тесно связаны с соседними, возможно, больше всего с восточными диалектами Вестманланда.

В повседневной речи многие с далекарлийским языком часто также относятся к регионально окрашенным «национальным языкам» Даларны, то есть лексическому и морфологическому «национальному» шведскому с характерной для Даларны интонацией и просодия. В лингвистике проводится различие между регионально окрашенными национальными языками и настоящими диалектами, и далекарлийский язык используется исключительно для диалектов в последнем смысле.

Далекарлийская фонология

Как и в большинстве диалектов в северной и центральной Швеции, в далекарлийских диалектах есть супрадентальная густая буква r, а у кахуминальной (кончик языка к корыту) толстая- л. Однако количество наддубных зубов более ограничено, чем обычно, например, rs часто становится ss (например, Dalecarlian koss, шведский kors, английский cross), rn в южной части Даларны становится r ( например, далекарлийский бар, шведский амбар, английский ребенок, далекарлийский бьёр, шведский бьёрн, английский медведь, вплоть до Реттвика, Лександа и Вестердаларны). В собственно далекарлийском языке часто nn и rt, rd сохранились без ассимиляции (от Гагнефа к северу). l обычно не является кахуминальным после i и e, за исключением собственно далекарлийского языка, который в случае l пошел своим путем и может даже частично использовать cachuminal l в начале слов, например låta. Далекарлиан обычно теряет -n и, как правило, -t в безударных окончаниях, например, Dalecarlian sola или sole, Swedish solen, English sun, Dalecarlian gâtu, Swedish gatan, English street, Dalecarlian biti, Swedish битит, англ. bitten. Как и в других верхних шведских диалектах, они часто имеют окончание i для национальных языков e, например далекарлийский funnin, шведский funnen, английский найденный, далекарлийский мули, шведский мулет, английский облачный, далекарлийский хервиль, шведский харвел, английский харвел (моток пряжи на), имеет звуки g, а не j, в rg и lg, например далекарлийский и шведский варг, английский волк, долгий гласный перед m во многих словах, где в национальном языке есть краткие, например далекарлийская тима, шведский тимм, Английский час, далекарлийский töm, шведский tom, английский пустой. j не исчез бесследно после k, g в таких словах, как далекарлийский äntja, шведский änka, английская вдова, далекарлийский bryddja, шведский brygga, английский мост. Как и в северных шведах и в северных диалектах, g, k также были смягчены до tj, (d) j, например далекарлийский sättjin или sättjen, шведский säcken, английский мешок, далекарлийский botja или botje шведский бокен, английская книга, далекарлийский nyttjil, шведский nyckel, английский ключ. Эти черты характерны для всех далекарлийских диалектов.

Характерной особенностью голосовой системы, особенно в Верхней Даларне, за исключением собственно далекарлийского, является использование открытого и конечного а, которое используется совершенно иначе, чем в национальном языке: открытое может произойти как далеко, так и закрытое как короткое, например hara hare с открытым a в первом, окончание во втором слоге, katt, bakka, vagn с концом, skabb, kalv с открытым a; открытый звук å (о) часто заменяется звуком между å и ö; Звук u похож на норвежский u; ä и e хорошо разделены; низкий вокал часто звучит как ä. Среди наиболее интересных особенностей диалектов Эльвдален, Мора и Орса то, что они по-прежнему в значительной степени сохраняют носовые вокальные звуки, которые ранее были обнаружены во всех нордических диалектах. Кроме того, замечено, что длинные дифтонги i, y, u, обычно на ai, åy, au, например, Dalecarlian ais, Swedish - это английский лед, Dalecarlian knåyta, шведская knyta, English tie, Dalecarlian aute, Swedish ute, English out. v имеет древнескандинавское произношение w (как w в английском), l обычно опускается перед g, k, p, v, например, далекарлийский кав, шведский калф, английский теленок, далекарлийский фок и такой шведский народ, английский народ, народ. h опущен, например, далекарлийский и шведский и английский языки (в диалектах Älvdals-, Orsa- и Mora, а также в Реттвике и некоторых частях Лександа). Таким же образом, многие слова были добавлены как h: n, например, häven, hälsklig, hägde. Эти черты имеют общий далекарлийский язык с древними диалектами Уппланд.

Пара древних нордических дифтонгов сохранилась в западных далекарлийских диалектах в Лиме и Транстранде. Дифтонг au, который в шведском государстве произносится как ö, имеет в этих местах слегка измененную форму, например, dôu (шведский död, английская смерть). Древние шведские дифтонги ei и öy (которые на шведском стали e и ö соответственно) произносились как äi, например skäi (шведское sked, английская ложка) и here (шведское hö, английское сено), соответственно.

Морфология далекарлийцев

В теории форм в целевой долине в южной части Даларны (в основном в каменной обводке) замечены слабые пять. on - u: vikku week, fly fly, ladu e1. саундбар (с другой стороны обертка, если у стебля длинный звук), слабая маска. на -а: хара, стака, поднос. Определенные формы являются масками. лодка, лодка, приборка (юг от Даларны до Гагнефа), электричество. ясно назад, пять. солнечные ванны, ботя (южная Даларна через части Лександа и Вестердаларны), подошва, ботье («цель долины»), маска. 'haran el. собери харена, пять. фитильная неделя, нейтр. дома дом, татджи (от южной Даларны до Гагнефа) или татджи на крыше; ожирение. плюр. и сильная пятерка. - бывают, например, лошади, лошади (реже лошади), носки приходы, священники (эл. священники) священники, слабая пятерка. - из (самой южной Даларны), например мерцающие девушки, нейтр. так так, дитженские дамбы (д: о). Лучший. плюр. лошадь (ä), священник (ä) (южная Даларна против Туны и Фалуна) эл. лошадь (к северу от Фалуна), носок (ä) эл. сокнан, мерцание (ä) (юг D.), мерцание эл. щелчок con (северное направление).

В Верхней Даларне склонение получило своеобразное развитие, в частности, из-за совпадения разных типов склонения. В некоторых частях слова Gagnef, например, почти все существительные имеют одинаковое склонение в множественном числе: "" chorus "" men "," chick "" girls "," baror "" children "," apple laurel "," apples "; Запросы. f. парень, фильм, баран, яблоко. Вместо этого, по крайней мере, «цель долины» (включая части Лександа и Джура) и цели западной долины сохранили старую перегибание падежа, в частности формы дательного падежа, например «» в bu (d) о «» и d. В сараях. (Кроме того, в остальном эти многие древние особенности в плане изгиба слов - как в звуковой системе - проявляются, но здесь они не описаны.)

В склонении прилагательного в южной Даларне множественное число используется без окончаний, например все руки все руки, много ходов много раз, прил. on - in: ролин спокойствие, on u (g): toku (g) ​​tokig. Меня, вас, обычно называют «кружка, тесто, скажем», «весна, андрам» (южная Даларна) - пять. нашего, другого. Глаголы часто теряют - в инфинитиве, например бег, смоляные лошади. Кастовые и подобные им глаголы имеют в настоящем каштане, а также встречу. Несовершенный обычно называют броском. Это называется где, где электричество. vuri be, havi el. хави был, был, вурти стал, стал.

В Верхней Даларне глагольное перегибание особенно развито, в самом деле «долина» оно в некоторых отношениях очень старомодно. Что касается словарного запаса, замечено большое количество необычных и в остальном редких слов, особенно в верхних приходах.

В южной Даларне это более нормально. Луна везде называется луной, а весна называется ящиком (ср. Готландское обвинение!), Слова, которые включают. а. Используется черепом Даларны, Эриком Акселем Карфельдтом. Itji el. tji можно использовать вместо not. Наречия на - e обычно заканчиваются на - a: inna, nera, ôppa, как в Västmanland и Gästrikland. Мил - нейтрум и вагон женский. Именной ярлык является характерным: старые названия ферм используются в качестве фамилий и ставятся перед крестильным названием, например, Back Pär Erssa.

Ссылки

Примечания

Источники

  • Адольф Норин "Далмолет. I. Inledning till dalmålet. II. Ordlista öfver dalmålet i Ofvansiljans fögderi" ur Svenskalandsmålen IV, Stockholm 1881 + 1882
  • Карл Саве "Далмолет" 1903
  • Ларс Левандер "Далмолет: описание и история I-II", Упсала 1925-28 гг.
  • Бенгт-Памп, "Свенский диалект" ", Лунд 1978
Дополнительная литература
  • Норин, Адольф (1911). «Далмолет». Студент Спридды. Samling 2 [Разрозненные этюды. Сборник 2] (на шведском языке). Стокгольм. С. 96–108. 482241.
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-16 10:47:13
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте