«Дайг» () - это выражение, распространенное в Базель и Deutschschweiz и относится к среде, состоящей из богатых семей из швейцарского города Базель. Эти семьи имели полные гражданские права в тогдашнем городе-государстве с Средневековья и известны своими особыми идиосинкразическими привычками и диалектом, отличным от остального населения. На протяжении веков Дайг был социальной, политической и экономической элитой Базеля, хотя оставался закрытым от внешнего мира.
В то время как «Daig» буквально означает «тесто» на швейцарском немецком, наиболее вероятно, что это название происходит от средневерхненемецкого слова «deig», термина, обозначающего ров перед валом . Это подтверждается также сходством с греческим τεĩχος - «стена» или словом «Deich», которое в современном немецком означает «дамба». В период раннего средневековья социальное положение жителей отражалось в том, жили ли они на нижних уровнях города в непосредственной близости от Рейна или на склонах «Мюнстерхюгель» (соборный холм) или «Спаленберг». холм. Жизнь на склоне холма не только отражала высокое социальное положение семьи, но и холмы были единственными частями города, которые обеспечивали жителей постоянным запасом пресной воды, которая в то время направлялась туда из источников выше на холме через примитивные источники. деревянные акведуки. В то время как «Мюнстерхюгель» был домом для священнослужителей и резиденцией принца-епископа, в «Спаленберге» жили рыцари и другая знать, которым было поручено защищать город. Хотя расположение рыцарских покоев соответствовало общей социальной топографии города в то время, основные причины его расположения, несомненно, были стратегическими, так как он находился в непосредственной близости от 11-го здания. городские стены века, ныне известные как «Буркхардтше Штадтмауэр». Поскольку городские рыцари и их сюзерены жили в непосредственной близости от городских оборонительных сооружений, они могли укомплектовать крепостные стены в считанные минуты в случае неожиданного нападения на город. Таким образом, термин «Дайг», когда он использовался для обозначения городских дворян, буквально означал «тех, кто живет у городских стен и управляет ими».
Со времен позднего средневековья «Bürgerschaft» - простолюдины, пользовавшиеся гражданскими правами., большинство из которых были ремесленниками и членами одной из могущественных гильдий города, последовательно приобрели большинство регалий у официального правителя Базеля, принца-епископа Базеля, таких как Münzregal, право налагать тарифы и, в конечном итоге, даже право низкой юрисдикции, которое позволяло простым людям создавать свои собственные суды, за исключением таких преступлений, которые карались смерть - только они должны были быть решены судом так называемой высокой справедливости (см. Blutgerichtsbarkeit ).
Когда принц-епископ лишился большинства своих обычных привилегий и полномочий, Базель стал де-факто независимым и управлялся городским советом, в котором доминировали все могущественные гильдии города. Однако только в 1500 году жители города смогли наконец избавиться от своего феодального правителя, вынудив его перенести свою резиденцию из Базеля, что позволило городу присоединиться к Eidgenossenschaft в качестве его 11-го кантон. Кантон в то время охватывал не только город, но и значительную территорию в его окрестностях, которая была приобретена, когда Базель все еще был феодальным епископством. Бывшие резиденции рыцарей и других дворян, уехавших вместе с принцем-епископом, в основном были приобретены богатыми семьями, в некоторых случаях самими знатными, которые со временем превратились в настоящую городскую аристократию. Наряду с поместьями дворян эти семьи также унаследовали имя Дайг, которое в конечном итоге стало ассоциироваться с этими новыми жителями.
В то время как граждане как города, так и окружающих муниципалитетов сельской местности были представлены в «Великом совете», то есть в кантональном парламенте, в последнем доминировал город, несмотря на меньшее население, чем объединенные муниципалитеты в сельской местности.. На рубеже XIX и XIX веков это вызвало растущее недовольство среди «Базельбитеров» (жителей окрестных муниципалитетов), переросшее в вооруженный конфликт между Базелем и «Базельбитом» в 1830 году. После первых побед города он был в конечном итоге разбит. 1833 г. Средневековый Tagsatzung, в то время все еще высший государственный орган в Швейцарии (и единственный), санкционировал отделение кантона с город просто сохранив муниципалитеты Риен, Беттинген и Кляйнхюнинген, которые в противном случае превратились бы в анклавы, окруженные городом Базель до на юг и Великое Герцогство Баденское на север. Эти события вызвали сильное недовольство в Базеле, и особенно среди правящей элиты Базеля, это породило антипатию ко всем гражданам новообразованного кантона Базель, а также к «чужакам» в целом. Со временем это чувство способствовало формированию особого менталитета, характерного для среды Daig .
Как Daig династии накопили большую часть своего богатства в частном банкинге и производстве шелка, растущее значение фармацевтики и химической промышленности для Базеля поставило под вопрос их квази-гегемонистское положение, особенно с учетом того, что упомянутые отрасли были созданы в основном людьми, которые не только не были частью Daig, но часто переезжали в Базель только недавно. Этому способствовало введение акционерных корпораций, что значительно уменьшило влияние Дайга. Тем не менее, места в Великом совете Базель-Штадта, а также другие важные должности в государственной службе и промышленности по-прежнему обычно занимают лица с фамилиями. указывает на принадлежность к Daig, например Vischer, Sarasin или Merian.
Одной из определяющих характеристик среды «Дайг» является осознанная потребность в разделении сам из тех, кто не входит в эту среду. Это разделение призвано дистанцировать аристократию Базеля как по вертикали от среднего класса, так и по горизонтали от так называемых «недавно богатых ». Одним из основных способов отстаивать различие между Дайгом и посторонними является использование Дайг социолект - обычно называемого Баасельдитч - в отличие от общепринятого языка, известного как Базельдютч. Оба имени уже указывают на определенные различия в произношении. Примечательно, что, хотя общий Baseldütsch и Daig's Baaseldytsch составляют две разновидности одной и той же нижней алеманнской формы немецкого языка (нижние алеманнские диалекты встречаются в основном в юго-западной Германии и Alsatia ), Baaseldytsch накопил меньше сходства с High Alemannic диалектами, которые доминируют в большей части германоязычной Швейцарии.
В повседневной жизни стремление Дайга отличаться от любых «посторонних» приводит к многочисленным случаям того, что называется «der feine Unterschied», что примерно переводится как «тонкое различие». Это касается магазинов и ресторанов, которые часто посещаются, с которыми каждый ассоциируется, одежды и досуга, большинство из которых довольно ненавязчивы, поскольку открытая демонстрация богатства не одобряется среди семей Дайг. Одна хорошо известная черта Daig - это то, что их почтовые ящики помечены просто инициалами, подразумевая сообщение: «Если вы не знаете, кто здесь живет, вас все равно не будут приветствовать».
Вид с крыши из Базельского собора. Когда-то см принца-епископа, он стал лютеранской церковью в 1529 году, когда Базель присоединился к протестантской реформации.В то время как это ожидается от мужчин-членов Чтобы найти подходящего партнера в среде, молодые женщины традиционно пользуются большей свободой в выборе супруга и часто сокращают разрыв с «недавно богатыми», тем самым гарантируя, что все влиятельные семьи хотя бы в какой-то степени связаны с Daig.
В политическом плане семьи Дайг нашли свой политический дом в Консервативной партии, переименованной в 1902 году в Либеральную партию и известную сегодня как Либерально-демократическая партия. Он сильно доминировал в кантоне, пока конституционная реформа 1875 года не привела к появлению Freisinn в качестве доминирующей политической силы. Несмотря на эту относительную потерю влияния, ЛДП по сей день продолжает активно участвовать в формировании местной политики.
В ранних швейцарских фильмах, большинство из которых снималось в Цюрихе, на протяжении многих лет обычным стилистическим приемом было заставить «злодея» говорить Базельский Герман, обычно из разновидности Дайг, с высоким гнусавым голосом. Этот выбор часто можно увидеть при изображении злодеев высокого социального положения или интеллекта. Мотив очевиден на раннем этапе, например, в фильме на швейцарском диалекте 1935 года, в экранизации романа Готтхельф Ули-батрак и в популярном швейцарском фильме «Bäckerei Zürrer».