Đ(нижний регистр: đ, латинский алфавит ), известный как перечеркнутый D или dyet, представляет собой букву, образованную базовым символом D / d, наложенным на перекладину. Пересечение использовалось для создания eth (ð), но eth имеет в качестве основы uncial, тогда как đ основан на прямолинейном римском d. Перечеркнутая d - это буква в алфавитах нескольких языков, которая используется в лингвистике как фонетический символ.
В нижнем регистре перекладина обычно проводится через восходящий элемент, но при использовании его в качестве фонетического символа может быть предпочтительнее провести его через чашу, и в этом случае он известен как d с перемычкой. В орфографии некоторых африканских языков, таких как моро, предпочтительнее использовать d.
В верхнем регистре перекладина обычно пересекает только левую основу, но во вьетнамском и моро это иногда может пересекать всю букву.
Лигатура DE.Лигатуру DE не следует путать с Đ. Эта лигатура стилистически использовалась в испанском языке до XIX века как сокращение для de, как D с наложенной E. Например, Universidad DE Guadalajara.
Строчная đ появилась рядом со строчной ретрофлексом D в Пересмотр 1982 г. африканского справочного алфавита. Этот пересмотр алфавита устранил прописные буквы, поэтому не было конфликта между ɖ и đ.
Đ использовался в средневековой латыни для обозначения сокращений слов, содержащих букву d. Например, hđum может означать h ere дум «наследников». Подобные перекладины были добавлены к другим буквам для образования сокращений.
Перекрещенная d была введена сербским филологом Дуро Даничичем в 1878 году для использования в сербохорватском в его Словаре хорватского или сербского языка, заменив старые диграфы dj и gj. Даничич смоделировал букву по образцу исландской и англосаксонской буквы eth, хотя и представлял другой звук, аффрикат [dʑ ]. В 1892 г. он был официально введен в хорватских и славянских школах (в Габсбургском Королевстве Хорватия-Славония, где хорватский язык был официальным) и таким образом окончательно добавлен к латинскому алфавиту Гая. После этого письмо постепенно вошло в повседневное употребление, распространившись на сербохорватский, а затем на македонский (его латинские транслитерации находились под сильным влиянием сербохорватского языка югославского периода).
Перекрещенная d сегодня считается отдельной буквой и помещается между Dž и E в алфавитном порядке. Его Кириллица эквивалент Ђ ђ. Его частичный эквивалент в македонском - Ѓ ѓ (потому что только некоторые диалекты содержат звук / dʑ /). Когда истинное đ недоступно или желательно, оно транскрибируется как dj в современном сербохорватском и как gj в македонском. Использование dj вместо đ раньше было более распространено в сербо-хорватских текстах, но теперь считается устаревшим и не приветствуется руководствами по стилю.
Пример использования đ для озвученного зубного фрикатива в фонетической транскрипции ранних германских языков, наряду с двугубным и ʒ для велар, с Древневерхненемецкий букварь Джозефа Райта (1906).В современной орфографии северных саамов, инари саамов и скольт-саамский, đ представляет собой фрикативный [ð ]. Он считается отдельной буквой и помещается между D и E в алфавитном порядке.
Đ - седьмая буква вьетнамского алфавита, после D и перед E. Традиционно, диграфы и триграфы, такие как CH и NGH, также считались буквами, что делало Đ восьмой буквой. Đ - это отдельная буква, а не лигатура или буквенно-диакритическая комбинация; следовательно, đá будет стоять после d в любом алфавитном списке.
Đ представляет собой звонкий альвеолярный имплозивный элемент (/ ɗ /) или, согласно Thompson (1959), спреглотализированный звонкий альвеолярный упор (/ ʔd /). В то время как D произносится как своего рода зубная или альвеолярная остановка в большинстве латинских алфавитов, D на вьетнамском языке без украшений представляет либо / z / (Ханойский), либо / j / (Сайгонский).
Вьетнамский алфавит впервые был официально описан в тексте XVII века Manuductio ad Linguam Tunckinensem, приписываемом португальскому миссионеру-иезуиту, возможно, Франсиско де Пина или Филипе Сибину. Этот отрывок о букве Đ был позже включен в Александра де Роудса, основополагающий Dictionarium Annamiticum Lusitanum et Latinum :
Еще одна буква, написанная с помощью символа, полностью отличается от нашего собственного и произносится путем повышения кончик языка к нёбу, немедленно удаляя его, никоим образом не касаясь зубов, например đa đa: куропатка. И эта буква очень часто используется в начале слова.
— Manuductio ad Linguam TunckinensemНа старых пишущих машинках Đнаходился там, где Zво французском AZERTY макет. В качестве альтернативы дефис может быть заменен на символ D.
На компьютерах без поддержки вьетнамского набора символов или Unicode кодируется как DD
и đ как dd
в соответствии со стандартом Вьетнамский цитируемый-читаемый стандарт. Вьетнамские пользователи компьютеров обычно вводят Đ как DDв методах ввода Telex и VIQR или как D9в методе ввода VNI. При отсутствии метода ввода и Microsoft Windows вьетнамские раскладки клавиатуры сопоставляют ZA0-09 (0на клавиатуре США) с đ или Đ при удерживании ⇧ Shift. Макет Windows также отображает ZA0-11 (=) на ₫.
Другие способы связи также имеют специальные представления Đ. В вьетнамском шрифте Брайля это ⠙, что соответствует букве D в французском шрифте Брайля. В вьетнамском ручном алфавите, Đ получается прикосновением большого пальца к указательному. В азбуке Морзе он отображается - · · - · ·, что соответствует "DD" телекса.
в нижнем регистре используется в некоторых схемах фонетической транскрипции для представления звонкого зубного фрикатива [ð] (английский th в th есть). Eth (ð) чаще используется для этой цели, но перечеркнутый d имеет то преимущество, что его можно набрать на стандартной пишущей машинке, наложив дефис над d.
Крошечная форма буквы đ является символом đồng, валюты Вьетнама, на 1953 г. указ Хо Чи Минь. Южновьетнамский đồng, с другой стороны, символизировался «Đ.» В majuscule. В Юникоде вьетнамский символ đồng правильно представлен как U + 20AB ₫ DONG SIGN, но вместо него часто используется U + 0111 đ СТРОЧНАЯ ЛАТИНСКАЯ БУКВА D С ИНСУЛЬТОМ. На вьетнамском языке знак đồng пишется после суммы в верхнем индексе, часто с подчеркиванием.
Заглавные буквы eth (Ð) теперь также используются для обозначения криптовалюты Dogecoin. Идея возникла в декабре 2013 года на веб-сайте Reddit, когда пользователь понял, что символ в настоящее время не используется для какой-либо другой валюты, и сообщество сочло, что он подходит для Dogecoin.
Дисперсность представлена символом Đ и является мерой неоднородности размеров молекул или частиц в смеси, относящейся к молекулярной массе или степени полимеризации.
Đ и đ закодированы в Unicode как U + 0110 ЗАГЛАВНАЯ ЛАТИНСКАЯ БУКВА D С ИНСУЛЬТОМ и U + 0111 ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА D С ИНСУЛЬТОМ ; в Latin-2, Latin-4 и Latin-10 как D0 и F0 соответственно; и в Latin-6 как A9 и B9 соответственно. В PostScript это Dcroat, Dmacron, Dslash, dcroat, dmacron и dslash. В Юникоде как перечеркнутые буквы d, так и символы d с перемычкой считаются вариантами глифа U + 0111.
Unicode имеет отдельный код для визуально очень похожего заглавного eth, Ð, U + 00D0, что может привести к путанице.
Как часть WGL4, можно ожидать, что Đ и đ будут правильно отображаться даже в старых системах Windows.