DADVSI (обычно произносится как дадси) сокращение от французского Закон о праве на авторство и право голоса в обществе информации (на английском языке: "закон о авторских прав и отдельных правах в информационном обществе "). Это законопроект о реформировании французского закона об авторском праве, главным образом, с целью реализации Директивы об информационном обществе 2001 г., которая, в свою очередь, реализует договор ВОИС 1996 г..
Закон, несмотря на то, что изначально был отклонен как сугубо технический и не представляющий интереса для обычного человека, вызвал серьезные споры, когда был рассмотрен французским парламентом в период с декабря 2005 г. по 30 июня 2006 г., когда он был наконец проголосовали обе палаты.
Большая часть законопроекта посвящена обмену произведениями, охраняемыми авторским правом, в одноранговых сетях и криминализации обхода защиты управления цифровыми правами (DRM). меры. Другие разделы касались других вопросов, связанных с авторским правом, включая права на перепродажу произведений искусства, авторское право на произведения, созданные государственными служащими, и исключения из авторского права для образования и инвалидов, среди прочего.
Закон вызвал споры во Франции из-за опасений, что он может вызвать специальные функции свободное программное обеспечение, а также может значительно ограничить право на создание копий работ, защищенных авторским правом, для частного использования.
Некоторые поправки к законопроекту, отсутствующие в исходной версии документации, потребовать от производителей своими собственными цифровыми музыкальными форматами с разработчиками программного обеспечения (в связи с необходимостью предоставления, необходимой для взаимодействия). Из-за этого возник спор с Apple Computer и ассоциированными промышленными группами США, которые громко протестовали в американской прессе; поэтому законопроект DADVSI иногда регистрируется в русскоязычной прессе как iTunes закон или iPod закон (см. Взаимодействие и разногласия с Apple), хотя закон не упоминается таким образом во Франции.
Название закона DADVSI относится к droit d'auteur et droits voisins (права авторов и дополнительные права ). Права авторов во французском законодательстве состоят из двух компонентов:
Эта концепция отражена в Бернской об авторской конвенции. Авторское право является родственным понятием, но относится к англо-американскому общему праву ; одно заметное отличие состоит в том, что авторское право обычно не включает моральных прав.
Юридические положения, регулирующие права авторов и основные права, составляют первую книгу Французского кодекса интеллектуальной собственности (CPI). Таким образом, в этой статье из этого кода будут называться CPI Lnnn.
Понятие «автор» распространяется на композитора (музыки), драматурга, художника, фотографа и т. Д., Хотя закон требует, чтобы произведение было оригинальным (или демонстрировало некоторую дополнительную оригинальность)., в случае производного произведения) в целях защиты. На практике авторы часто уступают свои права издателям, которые обеспечивают соблюдение «исключительного права». Последнее де-факто почти обязательно для авторов песен и композиторов, почти все из последних членов Sacem.
. Исполнители и издатели аудиозаписей пользуются «дополнительными правами». Они подчиняются другим правилам и имеют более короткий срок, чем права авторов. На практике исполнители часто уступают свои права издателям или требуют их обществом.
Исключительное право автора не является абсолютным. Согласно договорам ВОИС, местное законодательство может делать исключения из исключительных авторских прав только в том случае, если эти исключения соответствуют «трехступенчатому тесту »: ограничения и исключения
Именно так доктрина добросовестного использования оправдывается например, уважение к договорам об авторском праве. Европейская директива 2001 г. по авторскому праву предлагает список из 10 исключений из авторского права, которые государства-члены могут выбрать, применять или нет, в дополнение к одному, реализация которого является обязательной (это делает исключение для временных технических копий, предназначенных для адреса) Веб-кеши и аналогичные системы).
Исключения из авторского права во французском законодательстве в соответствии с CPI L122-5. Среди них есть конфиденциальные отчеты о частных копиях: правительство Франции может делать копии работ (кроме программного обеспечения). Однако французское законодательство включает «налог на частные копии», предназначенный для компенсации убытков, понес правообладателями; этот налог взимается с чистых носителей (аудио- и видеокассеты, компакт-диски, DVD-диски, а также память и жесткие диски в портативных медиаплеерах). Обычно налогообложение закреплено за законодательством, но предусматривает специальную комиссию для условий для этого налога.
Европейские директивы, как правило, не имеют прямого исполнения в государствах-членах ЕС. Сначала они должны быть перенесены в местное законодательство. Хотя они дают общую основу и налагают некоторые варианты, они могут содержать значительную свободу действий: например, в случае использования директива EUCD дает список необязательных исключений из авторского права и требует защиты для DRM, не определяя, что составляет соответствующую защиту.. Государства-члены должны перенести директивы в разумные сроки, иначе они столкнутся с решением Европейской комиссии. Последующее судебное разбирательство может быть передано в Европейский суд, если последующее исполнение будет сочтено неадекватным.
В марте 2006 года Кассационный суд, высший суд Франции по гражданским и уголовным делам, вынесенное решение, названное Малхолланд Драйв (от имени DVD задействован). Он отменил решение апелляционного суда Версаля, который постановил, что методы управления цифровыми правами, противоречащие «праву на частную копию», незаконными. Правоведы отметили следующее:
В ответ на это в закон DADVSI была внесена поправка. Национальное собрание, установившее «право на исключение для частной копии». Однако объем этого права неясен, поскольку решение по нему должно было принять «коллегия медиаторов», но это было исключено из окончательного текста закона.
Суть обсуждения частной копии заключается в природе этого так называемого «права». Его можно интерпретировать, как исключение из общей возможности для правообладателей, предотвратить любое несанкционированное распространение работы, или строго запретить использование своих технических средств для предотвращения частных копий.
«Трехэтапный тест» также был скопирован в статью «1 бис» законопроекта, который обновляет ИПЦ L122-5. См. Исключения из авторского права.
Закон DADVSI неожиданно стал широко освещаемой темой в национальной Франции в декабре 2005 года после голосования так называемой «лицензии». Два основных кандидата в президенты лично вмешались в спор, а другие заявления.
Первоначальный проект закона был предложен в 2003 году тогдашним министром культуры Жан-Жаком Айлагоном (Союз за Народное движение, УМП). Из-за различных обстоятельств, включая замену Аиллагона на Рено Доннедье (UMP), законопроект представлен очень поздно в парламенте и представлен должен быть представлен в Национальном Собрание 20, 21 и 22 декабря 2005 г., накануне рождественских праздников. Правительство (кабинет министров в лице министра культуры) объявило закон срочным, что означает, согласно Конституции, что закон будет рассматривать каждую палатой только один раз. парламента; Причина, названная министром, заключалась в том, что Европейская комиссия пригрозила Франции санкциями, если она не выполнит директиву.
Несмотря на то, что изначально был представлен представлен как технический текст, он вызвал горячие споры. Это стало восприниматься как уголовное преследование пользователей Интернета, защищенным авторским правом, а также угрозой свободному программному обеспечению. Также, что на практике это будет означать конец права на создание «частной копии»: например, создание копии записи на цифровой магнитной ленте для частного использования владельца записи, которая опасна в настоящее время авторизована CPI L122-5.
Рассмотрение законопроекта Национальным собранием, которое рассматривалось как широкое перед рождественскими каникулами, было омрачено используемыми городами, самым известным из которых было голосование по первой поправке к «глобальной лицензии». "(увидеть ниже). Важным фактором было то, что график полных заседаний рассмотрел или Сената почти полностью исполнительной властью.
Передача закона сессионным Министром культуры в отношении художественных произведений был отправлен в Юридическую комиссию без-либо рассмотрение Комиссией по культуре, как и следовало ожидать от представленного текста. задание отчитаться по закону.
Депутаты от оппозиции (Французская социалистическая партия, PS, Французская коммунистическая партия, PCF, Зеленые ), а также от коалиции младшего сообщества партнер Союз за французскую демократию (UDF) выразил свое несогласие с принятием сложного закона в парламенте. ддержали предложение о возвращении законопроекта на рассмотрениеской комиссии. Однако министр культуры выступил против этого шага, заявив, что он надеется, что «солидные парламентарии от UMP» не проголосуют за предложение [5] - шаг интерпретируется как квази-приказ депутатам от его партии не голосовать за предложение.
Законопроект с внесенными в него поправками был одобрен Национальным Собранием 21 марта 2006 г. 296 голосами "за" и 193 "против". UMP (правая), которая имеет абсолютное большинство в Национальных собраний, проголосовала за, а левые проголосовали против. Депутаты правоцентристского UDF проголосовали либо против текста, либо воздержались.
Сенат направил законопроект в Комиссию по делам культуры, которая поручила сенатору доложить по нему. Комиссия заслушала министра де Вабре 4 апреля и рекомендовала ряд поправок. Затем Сенат рассмотрел закон на редакцию 4, 9 и 10 мая 2006 г. и принял ряд поправок.
В отношении будущего этого законопроекта все еще существовала значительная неуверенность. Премьер-министр Доминик де Вильпен имел право выбора между возвращением текста в Национальное собрание, затем в Сенат для повторного рассмотрения или утверждением, что текст был срочным, и его отправкой. Передняя комиссия из палат французского парламента для разработки компромиссного варианта, который будет направлен в обе палаты для голосования, при этом последнее слово будет за заявлеей. Министр культуры Доннедье де Вабре пообещал, что он отправит закон на повторное чтение обоими палатами, если расхождения между текстами, принятыми Скупщиной и Сенатом, будут слишком большими. Он утверждал, что эти различия между текстами были достаточно малы. однако некоторые члены не согласились. Ходили слухи, что законопроект должен быть рассмотрен смешанной комиссией 30 мая, но в итоге этого не произошло.
15 июня 2006 г., несмотря на просьбу 20 депутатов UMP о повторной отправке текста в Национальное собрание, правительство объявило, что направит законопроект на рассмотрение смешанной комиссии 22 июня. [6] Затем текст будет отправлен в обе палаты для окончательного утверждения.
22 июня, утром, собралась смешанная комиссия. Комиссия-социалисты вскоре ушли, заявив, комиссия была предложена пародией на демократию, после того как во время встречи появилась 55 поправок, ужесточающих текст Сената.
Викиновости опубликовали новости по теме: |
И то, и другое Палаты парламента окончательно одобрили законопроект 30 июня, в последний день парламента сессии. UMP выступила за коммунисты и социалисты против, и UDF разделились по этому поводу на тех, кто голосовал против, и тех, кто воздержался при голосовании. Депутат-социалист Патрик Блоче защищал ходатайство о неприемлемости, утверждая, что закон был неконституционным и таким образом, Ассамблея была вынуждена отклонить его; Депутаты-коммунисты и президент UDF Франсуа Байру объявили, что это это предложение. Предложение былоено, как и ожидалось, потому что правящая партия UMP имела абсолютное отклонение в отклонении.
7 июля 2006 г. депутаты-социалисты, 3 депутата от зеленых, 4 депутата от коммунистов, 2 депутата от UDF (Франсуа Байру, президент UDF, и Эрве Морен, руководитель группы UDF в Собрании) подал жалобу в Конституционный совет. Это обращение заблокировало подписание закона: у Совета есть один месяц для принятия решений о конституционности закона, за исключением случаев, когда правительство заявляет о срочности, и в этом случае у него есть восемь дней. Обращение включало следующее утверждение об отсутствии конституционности, на основании Декларации прав человека и гражданина :
После решения Конституционного Совета закон был передан Президенту Жаку Шираку на подпись 1 августа 2006 года.
На первый взгляд, закон DADVSI не задумывался как оспариваемый юридический текст: он имел дело с довольно техническими юридическими моментами. Однако эта тема превратилась в горячую политическую тему, о которой рассказывают в крупных газетах и на национальном телевидении.
Первый проект закона DADVSI криминализировал одноранговый обмен произведениями, защищенными авторским правом (или, точнее, произведениями, защищенными авторским правом, лицензии которых не допускали такой обмен). В парламенте было заявлено, что миллионы французских пользователей Интернета, особенно среди молодежи, в настоящее время обменивают файлы в компьютерных сетях, и поэтому было нереально превратить их в преступников. Поскольку последующее чтение совпало с рассмотрением спорного пункта молодежной рабочей силы, известным как CPE, оппозиция утверждает, что правительство было в состоянии войны с молодежью.
Закон DADVSI использовался в качестве платформы для различных групп или партий для демонстрации оппозиции политике правительства:
Некоторые члены Французский парламент, а также другие наблюдатели публично осудили интенсивное лоббирование со стороны различных групп и отраслей. Бернар Карайон, заместитель UMP от Тарн департамента, осудил лоббирование, давление и даже шантаж со стороны определенных групп на национальном телевидении. Ряд парламентариев заявили, что они никогда не виделитакого интенсивного лоббирования со всех сторон, включая массовые усилия со стороны пользователей Интернета и защитников свободного программного обеспечения, которые завалили их письмами и электронными письмами. В какой-то момент сенатор Мишель Шарасс потребовал, чтобы сотрудники парламентаили коридоры от слоняющихся лоббистов.
Алена Сугено, сторонника глобальной лицензии, депутата UMP от Кот. -d'Or департамент, намекнул, что некоторые группы или общества, поддерживающие мероприятия, пригрозили отказаться от своей поддержки мероприятий в округах депутатов, голосующих за глобальную лицензию. Сугенот, также является мэром города Бона, указывает, что его город больше не будет поддерживать кинофестиваль и заменит его чем-то, с компьютерами и Интернет-технологиями.
Министра культуры Рено Доннедье де Вабре критиковали за слишком близкое отношение к некоторым групплевым группам.
Некоторые поправки к закону (150/151, 267) были отмечены некоторыми парламентариями и другими как «поправки к Vivendi Universal », поскольку якобы были вдохновлены гигантом развлечений. Группа сторонников свободного программного обеспечения EUCD.info осудила тот факт, что лоббисту отраслевой группы разрешили войти в «четырехколонный зал», комнату в структуре, доступ к которой обычно ограничен депутатами и журналистами.
Министр Доннедье де Вабрес подвергся критике со стороны парламентариев за недостаточную подготовку. Например, Франсуа Байру, глава правоцентристской партии UDF, раскритиковал то, как министр представил в последнюю пару поправок на семи страницах, полностью изменяющую систему уголовного наказания, применимую к незаконным копиям материалов, защищенных авторским правом, и для создания де-факто «полиции Интернета». Он указывает, что модификации такой важности должны быть рассмотрены в комиссии.
3 января 2006 г. в своей ежегодной речи пожеланий, адресов Президенту президенту национального собрания Жан-Луи Дебре (UMP) осудил использование правительства срочности, которая, как он утверждал, применялась слишком часто. Он также осудил то, что правительство часто отправляло в парламент поспешно отредактированные законопроекты, а затем приходилось присылать поправки, чтобы исправить свои собственные тексты. Конкретно представил DADVSI, он выразил сожаление по поводу того, что правительство отправило две четырехстраничные поправки в середине изучения текста, сообщая на те же поправки, которые осудил Байру.
В своем издании от 15 марта 2006 г., Еженедельник-расследователь Канард Эншане сообщил, что Дебре жаловался, что Доннедье де Вабре был «нулем, который поставил нас в дерьмо и с самого начала. втянул в приключение ».
Группа EUCD.info опубликовала в Интернете петицию, которая к июню 2006 г. собрала более 170 000 подписей.
Викиновости опубликовали новости по теме: |
Группы, выступавшие против статей закона, организовали различные протесты. Группа StopDRM организовала флешмобы. 7 мая 2006 г., когда законопроект находился в Сенате, различные группы организовали марш против нового французского закона об авторском праве; Марш завершился возложением цветов в память об авторских правах.
Разворачивание подписного листа возле кабинета премьер-министра Франции9 июня 2006 г. делегирование в состав Ричарда М. Столлмана, президента Фонда свободного программного обеспечения, пошел в отель Матиньон, чтобы встретиться с премьер-министром Домиником де Вильпеном, однако премьер-министр и его советники отказались встретиться с ними. Делегация выразила протест по поводу того, что им было отказано, в то время как бизнес, такие как Билл Гейтс из Microsoft, получили официальный прием. Они сложили список из 165 000 лиц, подписавших петицию EUCD.info в канаве, в знак того, что они считали неуважением к заботам простых граждан.
Ричард Столлман выступает против DADVSI в Париже, capitale du libre26 июня Столлман выступает против DADVSI на деловой встрече, посвященной свободному программному обеспечению, организованной городскими властями Парижа (Париж, capitale du Libre ); 28 июня он встретился с кандидатом в президенты Сеголен Руаяль.
Лига Одеби провела кампанию против политиков, которые, по утверждениям, утверждли позиции «крупных» звукозаписывающих корпораций. Кампания бомбардировки Google была проведена против министра Доннедье де Вабре: поиск в Google по запросу министр (министр) или бланшизор (отмыватель) привел к появлению новой статьи об осуждении Доннедье де Вабре за отмывание денег.
Закон DADVSI содержит ряд статей, предназначенных для пресечения копирования музыки или видео, защищенных авторским правом, через одноранговые сети через Интернет.
Первоначальная версия законопроекта предусматривает наказание за другими действиями, незаконным копированием материалов, защищенными авторским правом, включая работу с системами защиты от копирования, как подделку фелонии с максимальным наказанием в виде 3 лет лишения свободы и / или штраф в размер 300 000 евро. Министр Доннедье де Вабрес внес поправки, известные как «эскалация»: одноранговые пользователи, которые незаконно копируют файлы, сначала были предупреждены., а затем оштрафован с более строгими наказаниями для рецидивистов.
Наконец, был сделан выбор в пользу криминализации авторов и издателей программного обеспечения, способного разблокировать систему защиты от копирования или копировать произведения, защищенные авторским правом, через Интернет, в то время как пользователи будут получать более мягкие наказания.
В текущем состоянии закона CPI L335-2 и L335-5 наказывают как подделку действие защищенных авторским правом произведений без разрешения правообладателей с максимальным наказанием в виде 3 лет тюрьмы и / или штрафа в размере 300 000 евро.
Подпадает ли общий доступ к файлу в одноранговой сети под действие этого запрета, вызывает споры. Некоторые группы, такие как Audionautes, утверждают, что получают защищенные авторским правом работ с Интернет-сайтов или одноранговых сетей актом частного копирования, что является действительным исключением из правил авторского права, вытекающих из CPI L122-5. Суды выносили решения в обоих направлений, одни осуждали одноранговых пользователей, другие оправдывали их.
Статья 14 бис закона DADVSI прямо исключает из этого режима защищенного авторским правом произведения в одноранговой сети. Это является автоматическим использованием одноранговой сети для их использования, защищенным авторским правом, без какого-либо коммерческого использования цели; этот пункт был добавлен, потому что многие одноранговые сети автоматически загружают контент доступным для других пользователей, поэтому простое исключение загрузок из уголовного преступления, связанного с контрафакцией, было бы недостаточно.
Эти действия, освобожденные от обвинений в совершении подделки фелонии, по-прежнему подпадают под меньшее обвинение, со штрафом, которое будет определено в постановлении (исполнительное решение). Министр Доннедье де Вабрес объявил о штрафе в размере 38 евро за скачивание исполнителей, но пока неизвестно, будет ли это использовать какому-либо отдельному файлу (таким образом, человек с 1000 нелегально загруженных песен может теоретически выплатить штраф в размере 38000 евро) или несколько скачиваний. могут быть наказаны единовременным штрафом.
Сторонники глобальной лицензии, такие как Патрик Блоче, указали, что штрафы пойдут в государственный бюджет и таким образом, не принесут артистам финансовые выгоды.
В 2005 г. была предложена альтернатива первоначальному законопроекту. Вместо того, чтобы криминализировать одноранговый обмен файлы, предложение сделало бы одноранговый обменный законный обмен на плату за подписку на широкополосный Интернет. Гонорар пошёл бы на инструментов художников и авторов. Это известно как «глобальная лицензия» или «легальная лицензия».
«Законная лицензия» продвигалась альянсом паблик-артистов («альянс публики / художников»), в состав которого входят:
Его поддержал ряд политиков, как левых (члены Французской социалистической партии, такие как Патрик Блоше и Кристиан Пол ) (члены UMP, такие как Кристин Бутин и Ален Сугенот ), которые защищали его в Национальном собрании. от Французской социалистической партии, зеленых и Французской коммунистической партии.
В законе не обсуждалась конкретная сумма гонорара, но предполагалось, что это будет примерно 7 евро в месяц для широкополосного подключения. Французское широкополосное соединение обычно стоит 30 евро в месяц со скоростью до 16 мегабит в секунду, цифровое телевидение и неограниченные телефонные звонки VoIP.
Сторонники закона утверждали, что:
Противники утверждали, что:
На вечернем заседании Ассамблеи 21 декабря была принята первая из серии поправок, устанавливающих глобальную лицензию (идентичные поправки 153, предложенные UMP депутат Ален Сугено и 154 по предложению депутатов от Французской социалистической партии ) проголосовали с перевесом 30: 28, к большому разочарованию культуры. Министр Доннедье де Вабр. Это был первый случай, когда законодательный орган где-либо поддержал альтернативную систему компенсации для широкой легализации обмена файлами P2P.
Глобальная лицензия оказалась сложной для правительства. Первоначально считалось, что министр будет просить другую экспертизу спорного поправки Ассамблеей; однако глава группы UMP в собрании Бернар Аккойе заявил, что парламент Франции продемонстрировал, что это не chambre d'enregistrement (палата для регистрации пожеланий исполнительной власти), и указал выяснилось, что текст был только в начале рассмотрения в парламенте, который состоит из двух палат, что, казалось, предполагало, что он ожидал, что поправка будет отклонена в Сенате.
Исследование текста Национальное собрание возобновило свою работу в марте. Министр культуры объявил, что правительство воспользуется своей прерогативой отозвать свой собственный законопроект, чтобы отозвать статью 1 закона, которая была статьей, к которой применялись поправки 153/154, и предложить вместо нее «1 бис». статья. Этот шаг был поддержан президентом Национального собрания Жан-Луи Дебре, который исключительно председательствовал на заседании; Дебре привел прецедент таких действий, чтобы депутаты поставили под сомнение конституционность этого действия. Однако на следующий день правительство объявило, что не будет отзывать статью, следуя из сообщения президента Конституционного Совета Пьера Мазо о том, что конституционность этого шага неясна. Затем приступила к внесению оставшихся поправок к статье 1, затем, как и следовало ожидать, проголосовала против статьи 1, рассмотрела статью «1 бис». Таким образом, «глобальная лицензия» была удалена из текста и не вошла в окончательную версию закона, которая была введена в действие.
Однако провайдер доступа в Интернет под названием 9 Telecom реализовал аналогичную идею, предоставив своим подписчиком неограниченное количество загружаемых музыкальных файлов, защищенных DRM, из каталога Universal. ; без проблем, так как 9 Телеком юридических принадлежит Universal.
В статьях 13 и 14 закона введены различные уголовные наказания для тех, кто работает с техническими средствами DRM:
Однако ни один из этих штрафов не применен, когда цель обходом была компьютерная безопасность или исследования. Это последнее положение, разрешающее обход от штрафных санкций, было сохранено в Сенате с небольшим перевесом 11-10.
Закон DADVSI предоставляет правовую защиту управление цифровыми правами «методам технической защиты» (определение в статье 7); то есть он содержит статьи, криминализирующие обход DRM (статьи 13 и 14).
Первоначальный законопроект подвергся резкой критике за расплывчатость и широкое охват положений, запрещающих обход правил. Существуют, что:
Используя систему DRM, опасались, что закон усилит эти доминирующие.
iPhone во Франции в индустрии программного обеспечения доминируют несколько компаний (например, Microsoft и Apple Computer ). позиции и предотвращать конкуренцию со стороны свободных программ. Политики всех французских политических партий заявили, что свободное программное обеспечение важно для Франции, поскольку оно обеспечивает конкуренцию в сфере, в которой доминируют неевропейские корпорации. Официально он средством контроля расходов государственных администраций на ИТ.
Соответственно ряд организаций свободного программного обеспечения (Фонд свободного программного обеспечения Франция, EUCD.info, Framasoft, АПРЕЛЬ,…) лоббировали, что закон DADVSI не должен действовать. как фактический запрет на создание программного обеспечения, способные форматы, защищенные DRM, включая видео и музыку, что делает свободные операционные системы непригодными для личного использования. Они также отметили, что произведения, защищенные авторским правом, также включают текст, такие форматы, как PDF, также имеют DRM, и, таким образом, исключить бесплатное программное обеспечение из обработки настольных компьютеров, поскольку оно возможно, не может читать те же форматы файлов, что основные настольные комплекты.
Эти ассоциации утверждали, что уголовное законодательство не должно усиливать сетевые эффекты и практику привязки продаж (vente liée), то есть выполнение обязательной покупки одного товара или услуга, позволяющая купить другой товар без законного мотива, что запрещено французским законодательством (Код потребления, L122-1 ). Они утверждают, что музыкальное и электронное оборудование, способное воспроизводить их отдельными продуктами и что продажа одного не должна быть с продажей другого.
Политики из нескольких партий (которых и из правящей правой UMP, Франсуа Байру, президент правоцентристского UDF ) продвигали поправки, направленные на обеспечение размышлений систем DRM. Эти поправки были проявлеей в самом конце чтения закона, в ночь с 16 на 17 марта.
В этих поправках говорилось, что:
Однако неясно, применяются закон к поставщику DRM, которые не хотят пользоваться конкретными правовыми средствами защиты, которые используют закон DRM. Существует на данный момент неизвестно, может ли пункт лицензионного соглашения, в котором утверждена, что никакая часть системы, формата или протокола, реализует DRM, освобождает поставщиков DRM от использования информации о совместимости.
Эти условия оказались противоречивыми, в основном, в прессе США, где они были задействованы на платформе Apple iTunes и их плееры iPod ; Некоторые источники новостей даже прозвали DADVSI «французским законом закон iTunes». Некоторые аналитики утверждают, что они заставляют Apple закрыть iTunes для французских клиентов, потому что бизнес-модель Apple связывает контент iTunes с плеером iPod с использованием системы DRM, французский рынок составляет относительно небольшую часть общих продаж Apple. Apple утверждала, что французский закон об авторском праве равносилен «спонсируемому пиратству». Согласно Apple, предлагаемый закон увеличит пиратство в отношении авторских прав, упростив пиратам, защищающим авторские права, загрузку песен из iTunes в общем формате, а их бесконечное копирование для других пользователей (формат iTunes, являющийся частным, труднее передать другим пользователям.
Министр торговли США заявил, что изучил французский закон.Это заявление поддерживало утверждение сторонников программного обеспечения и политиков, которые заявили, что предусмотрено предусмотренная защита DRM принесла пользу разработчикам систем DRM за счет возможности привлекать к ответственности конкурентов как пиратства. министр торговли США Карлос Гутьеррес заявил, что он внимательно изучит закон и поддержит права интеллектуальной собственности, и этот комментарий широко интерпретируется как поддерживающий Apple.
Реакция Apple и правительства США была весьма противоречивой во Франции. Лига Odebi, гражданская группа д «если Apple хочет вести бизнес во Франции, она должна уважать права, пользоваться французы»; лига также выпустила коммюнике, озаглавленное Гутерьез, домой. Депутат Кристиан Поль опубликовал коммюнике, предназначенное для объяснения намерений французских законодателей американцам без фильтрации СМИ. Кристиан Поль критиковал французское правительство за то, что оно приложило столько усилий, чтобы доставить удовольствие Apple:
Представители Apple были заслушаны сенатской комиссией по культуре. Предложила поправки, принятые Сенатом. Заметным исключением является то, что Сенат отклонил (11 голосами против 10) поправку, которая подавляла право работать с DRM по функциональной совместимости. Текст Сената вводит административный орган, способный выносить суждение о чтении содержимого DRM для достижения возможности функциональной совместимости.
Статья 7 бис-вводит лазейку для разработчиков технических мер защиты, которые не желают делиться ими для метода взаимодействия. В нем говорится, что миссия этого административного органа состоит в том, чтобы предотвратить отсутствие функциональной совместимости и ограничения, когда они не желательны для правообладателя. Таким образом, возможно, что разработчики технических мер могут обойти требование совместимости.
Некоторые поправки, принятые обеими палатами Парламента, вводят гражданскую и уголовную ответственность для авторов программного обеспечения, используемого для незаконного копирования охраняемых произведений. Эти поправки широко известны как поправки «Vivendi Universal» или «VU»; Эта терминология использовалась большей частью парламента по той причине, что якобы эти поправки были сильно продвинуты Vivendi Universal, крупной развлекательной корпорацией. По данным Odebi League и EUCD.info, эти поправки неофициально поддержал президента правящей партии UMP и кандидат в президенты Николя Саркози. В итоге они составили статьи 12 бис и 14 четверть текста, принятого Сенатом.
Статья 12 бис ввела уголовное наказание (до 3 лет тюремного заключения и / или штраф до 300 000 евро) для людей, которые сознательно использовать доступное программное обеспечение «явно» с целью незаконной передачи защищенных правом произведений или которые сознательно подстрекают к использованию программного обеспечения. Ряд комментаторов сомневаются в конституционности этой неопределенности, вносимой словом «явно» для определения; Также утверждают, что эта статья приравнивает авторов к уголовной ответственности за действия других (пользователей), которые они не контролируют.
Четверть статьи 14 позволяют правообладателям получить судебные предписания производителя, предписывающие производителям, в основном используемым для незаконной передачи произведений, охраняемым измененным правом, принимать любые технические меры, которые могут предотвратить такое использование, при условии, что они не используют такое использование. характер программного обеспечения. Реестр произведений, защищенных авторским правом, доступен для того, чтобы помочь в эффективном применении этих мер. Эта статья может сделать обязательное внедрение таких технологий, как SNOCAP, в программы одноранговой передачи, как предложено Vivendi Universal.
Соответствующая поправка, составляющая статья 14 тер A, требует, пользователи Интернета «защищали» свое Интернет-соединение, чтобы оно не использовалось для незаконной передачи охраняемых авторским правом произведений; Поставщики интернет-услуг. Эта мера может быть нацелена на одноранговых пользователей, утверждающих, что их соединение WiFi было взломано, но это также может привести к тому, что все пользователи будут вынуждены установить антивирусное и фильтрующее программное обеспечение на свои машины.
Droit d'auteur (права автора) являются исключительным правом автора. Тем не менее, во французском законодательстве юридических исключений из этого исключительного, в чем-то напоминающем американское понятие добросовестного использования. Они использовали в CPI L122-5, и статья 1/1 бис закона DADVSI изменяет эти исключения.
Закон сначала расширяет исключение:
Однако статья 1/1 бис также вводит Бернский трехэтапный тест непосредственно во французском законодательстве:
Этот пункт весьма спорным. Представители оппозиции, такие как Патрик Бернлоче, утверждали, что трехступенчатый тест Берн может быть наложен на государство, чтобы их законодательство соответствовало тесту, но не на отдельных граждан. Они утверждают, что из-за нечеткости этого теста граждане не могут знать, что разрешено, что запрещено, в то время как подделка произведений, охраняемых авторским правом, может быть уголовным преступлением, и, таким образом, закон является неконституционным, поскольку он непонятен. (В декабре 2005 года Конституционный совет Франции объявлен налоговым законопроектом неконституционными, поскольку они были непонятными.)
Заметное исключение было сделано органом, разрешил банку (часть французской страховой компании), чтобы сорвать судебное разбирательство по делу о пиратстве программного обеспечения на сумму 200 миллионов долларов ради банковской тайны.
Во Франции Кассационный суд и Апелляционный суд имеют отклонил дело о пиратстве в размере 520 миллионов евро, постановив, что сертификаты не обеспечивают никакой защиты и программное обеспечение, проданное его автором в течение десяти лет в более чем 140 странах, не заслуживает критерия «оригинальности», поскольку оно было «банальным», согласно уровню техники в сегменте рынка уже доступ [8].
В свете этого судебного решения судебная практика неясна, поскольку существует мало программного обеспечения, которое может претендовать на звание пе рвого в своем роде.
Основное внимание в законе уделяется DRM и пресечению однорангового использования, но были также включены некоторые другие вопросы, связанные с авторским правом:
Среди известных персонажей политических дебатов были:
Группы давления:
| title =
()