Czterdziestolatek

редактировать
Czterdziestolatek
Czterdziestolatek.jpg
Также известен как40-латек
ЖанрКомедия
СозданоЕжи Грузой и Кшиштофом Теодором Теплицем
РежиссеромЕжи Грузой
В роляхАнджей Копичинский, Анна Сенюк, Ирена Квятковска
Страна происхожденияПольша
Язык (и) оригиналаПольский
№ сезонов2
№ серий21
Производство
Продолжительность50 минут
Продюсерская компанияTelewizja Polska (TVP)
Выпуск
Впервые показан в1975
Оригинал выпуск1975 (1975) -. 1978

Czterdziestolatek или 40-latek (английский перевод: A Forty-Year-Old); Переданный на английском языке TVP Polonia под названием «Быть ​​сорока» - это польский телевизионный комедийный сериал, первоначально транслировавшийся в Польше в период с 1975 по 1978 год. Первоначальный сериал пользовался такой популярностью, что был продолжен и привел к выпуску художественного фильма «Я бабочка», «Любовного романа 40-летнего» и новогодней телепрограммы в 1975 году.

Сериал был написан Ежи Грузой и Кшиштофом Теодором Теплицем и транслировался на Telewizja Polska. Всего был снят 21 эпизод.

Сериал повествует о судьбе варшавской семьи и исследует темы, связанные с кризисом среднего возраста, такие как внебрачные связи, попытки бросить курить, одержимость выпадением волос, попытки сохранить физическую форму, гордость за достижения и профессиональную жизнь, стремление к самореализации через общественную деятельность и т. д.

20 лет спустя сериал был переделан в середина 1990-х с актерским составом, в который входили Джоанна Куровска, Войцех Манн и Войцех Малайкат.

Содержание

  • 1 Эпизоды
  • 2 Актеры
  • 3 Ссылки
  • 4 Внешние ссылки

Эпизоды

  1. Тост, или ближе, чем дальше (Toast czyli bliżej niż dalej) 1974
  2. Борьба с зависимостью, или лабиринт (Walka z nałogiem czyli labirynt)
  3. Приходите, когда захотите, или притупленные раздражители (Wpadnij kiedy zechcesz czyli bodźce stępione)
  4. Портрет, или как быть любимым (Portret czyli jak być kochanym)
  5. Физическая подготовка, или борьба со свидетельством о рождении (Kondycja fizyczna czyli walka z metryką)
  6. Волосы Флоры, или лабиринт (Włosy Flory czyli labirynt)
  7. Judym или социальная акция (Judym czyli czyn społeczny)
  8. Открытие маршрута или свободное время (Otwarcie trasy czyli czas wolny) 1975
  9. Семья, или чужие дома (Rodzina czyli obcy w domu) 1975
  10. Открытка со Шпицбергена, или чары (Pocztówka ze Spitzbergenu czyli oczarowanie) 1975
  11. Чужие несчастья или свидетель защиты (Cudze nieszczęście свядек оброны) 1975
  12. Новый депутат, или метеор (Nowy zastępca czyli meteor) 1975
  13. Козел отпущения или вращение (Kozioł ofiarny czyli rotacja) 1975
  14. Дело Малкевича или камикадзе ( Sprawa Małkiewicza czyli kamikadze) 1976
  15. Дорогой подарок или повторное посещение (Kosztowny drobiazg czyli rewizyta) 1976
  16. Где вы были или Шекспир (Gdzie byłaś czyli Szekspir) 1976
  17. Хитрый зверь или кристалл (Cwana bestia czyli kryształ) 1977
  18. Военная игра или на заготовке (Gra wojenna czyli na kwaterze) 1977
  19. Вдали от людей, что ли по своему усмотрению (Z dala od ludzi czyli coś swojego)
  20. В целях самообороны или на охоте (W obronie własnej czyli polowanie)
  21. Полоса тени, или первое серьезное предупреждение (Smuga cienia czyli pierwsze poważne ostrzeżenie) 1977

В ролях

Ссылки

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-05-16 13:32:22
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте