Цилиндр Кира

редактировать
Цилиндр Кира
. Вид спереди бочкообразного глиняного цилиндра, покоящегося на подставке. Цилиндр покрыт строками клинописного текста Вид сзади глиняный цилиндр в форме бочонка, стоящий на подставке. Цилиндр покрыт линиями клинописного текста Цилиндр Кира (транскрипция) Цилиндр Кира, лицевая и обратная сторона, транскрипция
МатериалЗапеченный глина
Размер21,9 см (8,6 дюйма) x 10 см (3,9 дюйма) (максимум) x (конец A) 7,8 см (3,1 дюйма) x (конец B) 7,9 см (3,1 дюйма)
ПисьмоАккадский клинопись
СозданоОколо 539–538 гг. До н.э.
Период / культураИмперия Ахеменидов
ОбнаруженаВавилон, Месопотамия Хормузд Рассам в марте 1879 г.
Текущее местоположениеКомната 52, Британский музей, Лондон
ИдентификацияBM 90920
Регистрация1880,0617.1941

Цилиндр Кира (персидский : استوانه کوروش, латинизированный : Ostovane-ye Kūrosh) или Cyrus Charter (منشور کوروش Manshūre Kūrosh) - древний глиняный цилиндр, теперь разбитый на несколько частей, на котором написано заявление в аккадский клинопись во имя Персии Ахеменидов царя Кира Великого. Он датируется 6 веком до нашей эры и был обнаружен в руинах Вавилона в Месопотамии (современный Ирак ) в 1879 году. В настоящее время он находится во владении Британский музей, который спонсировал экспедицию, обнаружившую цилиндр. Он был создан и использован в качестве залежи фундамента после персидского завоевания Вавилона в 539 г. до н.э., когда Нововавилонская империя была захвачен Киром и включен в его Персидскую империю.

Текст на Цилиндре восхваляет Кира, излагает его генеалогию и изображает его как царя из рода царей. Вавилонский царь Набонид, который был побежден и свергнут Киром, осужден как нечестивый угнетатель народа Вавилонии, и его низкое происхождение неявно противопоставляется царскому наследию Кира. Победоносный Кир изображается избранным главным вавилонским богом Мардуком, чтобы восстановить мир и порядок в вавилонянах. В тексте говорится, что Кираовали приветствовали жителей Вавилона как новый правитель, и он вошел в город с миром. Он Безопасность Мардука и помочь Киру и его сыну Камбизу. Он превозносит Кира как благодетеля жителей Вавилонии, которые улучшили свою жизнь, репатри перемещенных лиц и восстановили храмы и культуру святилища по всей Месопотамии и в других частях региона. Он завершается описанием того, как Кир отремонтировал городскую стену Вавилона и нашел аналогичную надпись, помещенную там более ранним царем.

Цилиндра традиционными библеистами как подтверждающее доказательство политики Кира в отношении репатриация еврейского народа после их вавилонского плена (действие, которое Книга Ездры приписывает Киру), как текст относится к восстановлению культовых святилищ и репатриации депортированных народов. Это толкование оспаривается, поскольку в тексте указываются только месопотамские святилища и не упоминаются евреи, Иерусалим или Иудея. Цилиндр также упоминается Мохаммадом Реза Пехлеви, последним Шахом из Ирана, как первая декларация всеобщих прав человека, мнение, которое некоторые историки отвергают как анахронизм, неправильное понимание общей природы Цилиндра как типичного заявления нового монарха в начале его правления. Нил МакГрегор, бывший директор Британского музея, заявил что цилиндр был «первой известной нам попыткой управления обществом, имеющими другие национальные ценности и вероисповедания - новым видом государственного управления». Он был принят как национальный символ Ирана Имперским государством, которое представило его в Тегеране в 1971 году в ознаменование 2500-летия празднования Персидская империя. 14 октября 1971 г. сестра Шаха, принцесса Ашраф Пехлеви подарила Генеральному секретарю Организации У Тан копия Цилиндр. Принцесса утверждала, что «наследие Кира было наследием понимания, терпимости, мужества, сострадания и, прежде всего, свободы».

Содержание

  • 1 Discovery
  • 2 Описание
    • 2.1 Текст
    • 2.2 Связанные фрагменты
    • 2.3 Связь с китайской надписью на кости
  • 3 Интерпретации
    • 3.1 Месопотамские и персидские традиции и пропаганда
      • 3.1.1 Сходства с другими царскими надписями
      • 3.1.2 Анализ Заявления Цилиндра
    • 3.2 Библейские интерпретации
    • 3.3 Права человека
      • 3.3.1 Пехлеви иранское правительство
      • 3.3.2 Прием в Исламской Фир
      • 3.3.3 Мнения ученых
  • 4 История выставки
  • 5 Скульптура свободы
  • 6 См. Также
  • 7 Примечания и ссылки
  • 8 Дополнительная литература
    • 8.1 Книги и журналы
    • 8.2 Статьи в СМИ
    • 8.3 Другие источники
    • 8.4 Издания и переводы
  • 9 Внешние ссылки

Открытие

Сепия фотография мужчины в ближневосточной одежде XIX века, с большими усами, лежащего в кресле, скрестив руки на коленях Хормузд Рассам в Мосуле около 1854 года. Цилиндр Кира был обнаружен во время раскопокмотрения в Бабилоне в феврале - марте 1879 г.

Ассиро - Британский археолог Хормузд Рассам обнаружил Цилиндр Кира в марте 1879 г. во время длительной программы раскопок в Месопотамии выполнено для Британского музея. Он был заложен в фундамента в фундамент Эсагила, главного храма города. Экспедиция Рассама продолжила более ранние раскопки, проведенные в 1850 году британским археологом Остен Генри Лейард, который раскопал три кургана в том же районе, но не нашел особого значения. В 1877 году Лейард стал послом Великобритании в Османской империи, которая в то время правила Месопотамией. Он помог Рассаму, который был его помощником при раскопках 1850 года, получить фирман (указ) от султана Османской империи Абдул Хамида II, чтобы продолжить прежний раскопки. Фирман был действителен только в течение года, но второй фирман с более либеральными условиями был выпущен в 1878 году. Он был предоставлен на два года (до 15 октября 1880 года) с обещанием продления до 1882 года, если потребуется. Указ султана уполномоченный Рассмотреть «упаковать и отправить в Англию любые найденные им древности... при условии, что не будет дубликатов». Представитель султана был проинструктировановать присутствующих на раскопках, чтобы изучить предметы по мере их обнаружения.

Получив разрешение, Рассам начал крупномасштабные раскопки в Вавилоне и других местах от имени попечителей Британский музей. Он проводил раскопки в четыре этапа. Он возвращался в Англию, чтобы вернуть свои находки и собрать больше средств для дальнейшей работы. Цилиндр Кира был найден во время второй из его четырех экспедиций в Месопотамию, которая началась с его отъезда из Лондона 8 октября 1878 года. Он прибыл в свой родной город Мосул 16 ноября и путешествовал по <170 От Тигра до Багдада, куда он прибыл 30 января 1879 года. В течение февраля и марта он руководил раскопками на нескольких вавилонских поселений, включая сам Вавилон.

Map showing the terrain at the site of Babylon as it was in 1829. Various mounds, outcrops and canals are shown, with the river Tigris running through the middle. At the centre of the map is a mound marked "E" where the Cyrus Cylinder was discovered in March 1879 Карта поселения Вавилон в 1829 г. копатели Ормузда Рассама нашли Цилиндр Кира в кургане Телль Амран-ибн-Али (отмечен буквой «E» в центре карты), под которым находился разрушенный храм Эсагила.

Вскоре он обнаружил номер важных зданий, включая храм Эсагила. Это была главная святыня главного вавилонского бога Мардука, хотя ее личность не была полностью подтверждена до тех пор, пока немецкий археолог Роберт Колдевей не проводил раскопки в 1900 году. Экскаваторы рассчитывают большое количество деловых документов, написанных на глиняных табличках. похоронен в основании храма, где был обнаружен Цилиндр Кира. Рассам дал противоречивые сведения о том, где были сделаны его открытия. В своих мемуарах «Ассур и земля Нимрод» он писал, что Цилиндр был найден в кургане на южной окраине Вавилона, недалеко от деревни Джумджума или Джимдзима. Однако в письме, отправленном 20 ноября 1879 года Сэмюэлю Берчу, хранителю восточных древностей Британского музея, он писал: «Цилиндр Кира был найден в Омране [Телль Амран-ибн-Али] около шестисот терракотов с надпписями перед тем, 2 апреля вернулся в Мосул и вылетел оттуда 2 мая для поездки в Лондон, которая продлилась до 19 июня.

Об открытии общественности объявил сэр Генри Роулинсон, президент Королевского азиатского общества, на собрании 17 ноября 1879 года, онал его как «одну из самых исторических записей клинописи, до сих пор была обнаружена. », Хотя он ошибочно назвал его действующим из древнего. Города В следующем году в журнале общества были опубликованы «Заметки о новом глиняном цилиндре Кираого», включая первый частичный перевод текста.

Описание

Цилиндр Кира представляет собой бочкообразный цилиндр из обожженной глины размером 22,5 сантиметра (8,9 дюйма) на 10 сантиметров (3,9 дюйма) при максимальном диаметре. Он создавался в нескольких этапах вокруг конусообразного ядра из глины, внутри которого есть крупные включения серого камня. Он построен из слоев слоев глины, чтобы придать ему цилиндрическую форму, прежде чем тонкий слой глины был добавлен к внешнему слою, на котором начертан текст. Он был раскопан использованы фрагментами, по всей видимости, распавшимися в древности. Сегодня он существует в виде двух основных фрагментов, как известные «A» и «B», которые воссоединились в 1972 году.

Основное тело цилиндра, обнаруженное Рассамом в 1879 году, - это фрагмент «A». Реставрация была проведена в 1961 году, когда его снова обожгли и добавили штукатурку. Меньший фрагмент, «B», представляет собой часть размером 8,6 см (3,4 дюйма) на 5,6 см (2,2 дюйма). Последний фрагмент был приобретен Дж. Б. Нисом из Йельского университета у торговца древностями. Нис опубликовал текст в 1920 году. Фрагмент, по-видимому, был отломан от основной части Цилиндра во время первоначальных раскопок в 1879 году и был либо удален из раскопок, либо извлечен из одной из свалок Рассама. Он не был подтвержден как часть цилиндра до тех пор, пока Пол-Ричард Бергер из Университета Мюнстера окончательно не идентифицировал его в 1970 году. Йельский университет предоставил фрагмент Британскому музею временно (но, на практике, на неопределенный срок) в обменять на «подходящую клинопись» из коллекции Британского музея.

Хотя Цилиндр явно датируется датой завоевания Вавилона Киром Великим в 539 году до нашей эры, дата его создания неясна. Обычно считается, что он относится к началу правления Кира над Вавилоном, примерно после 539 г. до н. Э. Британский музей относит дату создания Цилиндра к 539–530 гг. До н.э.

Текст

Викиисточник содержит оригинальный текст, относящийся к этой статье: Цилиндр Кира

Сохранившаяся надпись на Цилиндр Кира состоит из 45 строк текста, написанного аккадской клинописью. Первые 35 строк к фрагменту «A», а остальные - к фрагменту «B». Несколько строк в начале и в конце текста слишком повреждены, чтобы можно было разобрать более нескольких слов.

Текст написан в системе шаблонном стиле, который можно разделить на шесть отдельных частей:

Пятнадцать горизонтальных строк текста, написанного аккадским клинописью. Отрывок из Цилиндра Кира (строки 15–21), дающий генеалогию Кира и отчет о его пленении из Вавилона в 539 г. до н. э. (EA Wallis Budge, 1884).
  • Строки 1–19: введение, осуждающее Набонида, предыдущего царя Вавилона, и связывающее Кира с богом Мардук;
  • Строки 20–22: подробное описание царских титулов и генеалогии Кира и его мирного вступления в Вавилон;
  • Строки 22–34: признание политики Кира по восстановлению Вавилона;
  • Строки 34–35: молитва Мардуку от имени Кира и его сына Камбиз ;
  • Строки 36–37: заявление о, что Кир позволил людям жить в мире и увеличил количество жертвоприношений боги;
  • Строки 38–45: детали строительных работ, заказанных Киром в Вавилоне.
Детальное изображение текста Образец детального изображения, показывающий клинопись.

Начало текста частично нарушено; сохранившееся содержание содержит выговор в отношении свергнутого вавилонского царя Набонида. В нем его предполагаемых преступлений, его обвиняют в осквернении храмов богов и применении принудительных работ к населению. Согласно прокламации, в результате этих преступлений бог Мардук покинул Вавилон и стал искать более праведного царя. Мардукалать призвать Кира войти в Вавилон и стать его новым правителем.

В сознании [Набонида] благоговейному страху перед Мардуком, царем богов, пришел конец. Каждый день он делал еще больше зла своему городу; … Его [народ ………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………………… ……. по его выбору. Он взял за руку Кира, царя города Аншан, и назвал его по имени, громко провозгласив его власть над всем.

В середине текста автор переключается на повествование от первого лица голосом Кира, обращенное непосредственно к читателю. Приведен список его титулов (в месопотамском, а не персидском стиле): «Я Кир, царь мира, великий царь, могущественный царь, царь Вавилона, царь Шумера и Аккад, царь четырех сторон [земли], сын Камбиза, великий царь, царь Аншана, потомок Тейспа, великий царь, царь Аншана, вечное семя царствования, чье правление Бел [Мардук] и Небо любят, и чьим царством, к их радости, они заботятся ». Он сделал благочестивые дела, которые совершил он после своего завоевания: он восстановил мир в Вавилоне и других городах, священных для Мардука, освободил их жителей от их «ига», и он «принес облегчение их ветхому жилищу (таким образом) положив конец их жизни. (основные) жалобы ». Он отремонтировал разрушенные храмы в городах, которые он завоевал, восстановил их культы и вернул их священные изображения, а также их бывших жителей, Набонидез в Вавилон. Ближе к концу надписи Кир подчеркивает свое восстановление городских стен Вавилона, говоря: «Я видел в ней надпись Ашурбанипала, царя, который предшествовал мне». Остальная часть отсутствует, но предположительно повторное посвящение упомянутого шлюза Сайрусом.

Частичная транскрипция Ф. Х. Вайсбаха в 1911 году была заменена гораздо более полной транскрипцией после идентификации фрагмента «B»; теперь это доступно на немецком и английском языках. Несколько редакций полного текста Цилиндра Сайруса доступны в Интернете, включая фрагменты "A" и "B".

В Интернете и других местах пропагандировался ложный перевод текста, подтверждающий, среди прочего, отмену рабства и право на самоопределение, минимальную заработную плату и убежище. Помимо заявлений, которые нет на настоящий цилиндре, оно относится скорее к зороастрийскому божеству Ахура Мазде, чем к месопотамскому богу Мардуку. Ложный перевод получил широкое распространение; Указав на свое утверждение, что Сайрус якобы заявлено, что «каждая должна сама решать, хочет она моего руководства или нет». Иранка Нобелевская премия мира лауреат Ширин Эбади в своей благодарственной речи описала Кира как «того самого императора, который 2500 лет назад на вершине власти провозгласил, что... он не будет править людьми, если они не хотели этого ».

Связанные фрагменты

Британский музей объявил в январе 2010 года, что два глиняных фрагмента с надписями, которые хранились в коллекции музея с 1881 года, были идентифицированы как часть клинопись, на которой был начертан тот же текст, что и на цилиндре Кира. Фрагменты были получены с небольшого города Дайлем недалеко от Вавилона, и идентификация была произведена произведенаором Уилфредом Ламбертом, ранее работавшим в Университете Бирмингема, и Ирвингом Финкелем, куратором, ответственным за Ближнего Востока музея.

Связь с китайской надписью на кости

В 1983 году в Китае обнаружены две окаменелые кости лошади с клинописными знаками, профессор Оливер Герни в Оксфорде позже идентифицировано как происходящее от Сайруса. Открытие этих объектов вызвало много споров, связанных между древними Месопотамией и Китаем, хотя их подлинность самого начала вызывает сомнение учеными, и теперь они обычно исследуют как подделки.

История предполагаемого артефакта насчитывает почти столетие. Самая ранняя запись восходит к китайскому врачу по имени Сюэ Шэньвэй, которому незадолго до 1928 года была фотография, на которой он натер одну из костей, торговец древностями по имени Чжан Иань. Хотя в то время Сюэ Шенвэй не мог увидеть кости, он приобрел одну из них у другого торговца антиквариатом по имени Ван Дунтин в 1935 году, а вторую через личную связь по имени Кэ Яньлинь примерно в 1940 году. кости он догадался о его древности и закопал кости на хранение во время Культурной революции. Затем в 1983 году Сюэ представил кости Дворцу-музею в Пекине, где Лю Цзюань и Ван Наньфан из Государственного управления культурного наследия проходят свое исследование. Эти официальные лица идентифицировали шрифт как клинопись и попросили ассириологов Чи Яна и Ву Юйхуна поработать над надписями. Идентификация исходного текста продолжалась медленно до 1985 года, когда Ву Юйхун вместе с оксфордским ассириологом Стефани Далли и Оливером Гурни распознал текст в одной кости как исходящий от Цилиндра Кира. Годом позже У Юйхун представил свои открытия на 33-й конференции Assyriologique и опубликовал их в журнальной статье.

После этой второй надписи на кости оставалась нерасшифрованной до 2010 года, когда над ней работал Ирвинг Финкель. В том же году Британский музей провел конференцию, посвященную артефактам. Основываясь на серьезных текстовых ошибках в надписи, включая большого количества знаков на цилиндре, утвержден, что скопированы сообщения, скорее всего, были скопированы с цилиндра, когда он находился в Британском музее, или из ранней современной публикации, основ на Это. Однако он признал маловероятную возможность его копирования в поздней античности. Ирвинг Финкель оспорил этот вывод, относительной неизвестности Цилиндра до последних десятилетий и несоответствий в палеографии между надписями на костях и ручными копиями, найденными в ранних изданиях 1880-х годов.

Наконец, после завершения семинара, Цилиндр Кира, издание 1884 года, автор Э. А. Уоллис Бадж привлекшее внимание Ирвинга Финкеля. В этой публикации использовался своеобразный шрифт и была представлена ​​ручная копия только части всего цилиндра. Однако шрифт в этом издании соответствовал палеографии надписей на костях, а выдержка из цилиндра, опубликованная в соответствовала таковой на кости. Это убедило Финкеля в том, что надписи на костях были подделками раннего Нового времени и с тех пор это мнение осталось большинством.

Интерпретации

Месопотамские и персидские традиции и пропаганда

Согласно Британскому музею, Цилиндр Кира отражает давнюю традицию в Месопотамии, где еще с третьего тысячелетия наша эры Короли начали свое правление с деклараций реформы. Заявление Кира подчеркивает его законность как царя и является ярким заявлением о его уважении к религиозным и политическим традициям Вавилона. Британский музей и ученые того периода описывают его как инструмент древней месопотамской пропаганды.

Текст представляет собой надпись о царском здании, жанр, не имеющий аналогов в древнеперсидской литературе. Это показывает, как Кир использовал местные традиции и символы, чтобы узаконить свое завоевание и контроль над Вавилоном. Многие элементы текста были взяты из давних месопотамских тем узаконивания правления в Вавилонии: предыдущий царь получил выговор и объявлен брошенным богами за его злодеяния; новый царь получил власть благодаря божественной воле богов; новый король исправляет ошибки своего предшественника, заботясь о благе народа; святилища богов перестраиваются или восстанавливаются, под богам делаются или увеличиваются, а также ищутся благословения богов; и ремонт сделан по всему городу, как это делали прежние законные короли.

В тексте Цилиндра подчеркивается как непрерывность, так и прерывность. Он утверждает достоинства Кира как богобоязненного ц традиционного месопотамского типа. С другой стороны, он постоянно дискредитирует Набонида, поносит деяния свергнутого царя и его даже родословную и изображает его как нечестивого разрушителя собственного народа. Как отмечают Фаулер и Хекстер, это «создает возможность для монарха, которая решает подкрепить свои претензии на легитимность путем использования« символического капитала »своих предшественников». Выговор Цилиндра Набониду также дискредитирует вавилонскую власть путем ассоциации. Возможно, именно по этой причине правители Ахеменидов в своих заявлениях больше использовали ассирийскую, а не вавилонскую царскую иконографию и традиции; Цилиндр назван на ассирийского царя Ашшурбанипала как на «моего предшественника», а не на какого-либо коренного вавилонского правителя.

Сам Цилиндр является частью непрерывной месопотамской традиции хранения самых разнообразных символических предметов, включая жертвоприношения животных, каменные скрижали, терракотовые конусы, цилиндры и фигурки. Вновь коронованные цари Вавилона публично заявляли о своей праведности в начале своего правления, помещались в фундаменты общественных зданий. Некоторые из них содержали послания, другие - нет и у них были ряд целей: определение ценности, ознаменование правителя или магическое освящение здания посредством призывания божественной защиты.

Цилиндр не предназначался для того, чтобы его снова видели после захоронения, но текст, начертанный на нем, должен быть принят в общественных целях. Сохранились архивные копии важных надписей, и текст Цилиндра тоже мог быть скопирован. В январе 2010 года Британский музей объявил, что на двух клинописных табличках в его коллекции был обнаружен тот же текст, что и на Цилиндре Кира, что, по Музея, показывает, что текст Цилиндра, вероятно, был провозглашение, которое было широко распространено. Статуя цилиндра сейчас выставлена ​​в Лос-Анджелесе на Аллее Звезды как подарок персидского народа городу Лос-Анджелес

Сходства с другими королевскими надписями

Набонид Цилиндр

Цилиндр Кира Двумя яркими примерами являются Цилиндр Мардука-апла-иддина II, захватившего Вавилонский престол в 722/1 г. до н.э., и анналы Саргона II <201, поразительно похож на древние месопотамские королевские надписи. Как завоеватель, Мардук-апла-иддина столкнулся со многими из тех же проблем легитимности, что и Кир, когда он завоевал Вавилон, заявляет, что был лично избран Мардуком, обеспечил его победу.>Ассирийского, который завоевал Вавилон двенадцать.. Когда он пришел к власти, он совершил священные обряды и восстановил священные святыни. Он заявляет, что нашел царскую надпись, помещенную в основание храма более ранним вавилонским царем, которое он оставил нетронутой и почтил. Все эти утверждения также появляются в Цилиндре Кира. Двенадцать лет спустя ассирийский царь Саргон II победил и изгнал Мардука-апла-иддину, заняв царство в Вавилонии. В анналах Саргона описывается, как он взял на себя обязанности вавилонского правителя, почитая богов, поддерживая их храмы и уважая и поддерживая привилегии городских элитов. Опять же, Цилиндр Сайруса делает то же самое. Набонид, свергнутый предшественник Кира на посту царя Вавилона, заказал тексты фундамента на глиняных цилиндрах, такие как Цилиндр Набонида, также в Британском музее, который следует той же основной формуле.

Таким образом, текст Цилиндра указывает на сильную преемственность с многовековыми вавилонскими традициями, как часть устоявшейся риторики, выдвинутой завоевателями. По словам Кухрта:

[Цилиндр] отражает давление, которое вавилонские модели нового претендента на царскую власть... В этом контексте правление побежденного предшественника автоматически описывалось как плохое и противоречащее божественной воле - как еще он мог быть побежден? Подразумевается, конечно, что все его действия неизбежно и ретроспективно стали испорченными.

Знакомство с давно установившимися вавилонскими тропами предполагает, что Цилиндр был создан вавилонскими жрецами Мардука, работающими по велению Кира. Его можно сравнить с другим произведением примерно того же времени, «Счетом стихов» Набонида, в котором бывший вавилонский правитель подвергается критике как враг священников Мардука и Кира, который представлен как освободитель Вавилона. В соответствии с этим подчеркивается квалификация царя из рода царей, отличие от некоролевской родословной Набонида, который описывается Цилиндром как просто maţû, «незначительный».

Verse Account настолько похож на надпись Cyrus Cylinder, что два были названы примером «литературной зависимости» - не прямой зависимости одного от другого, взаимной зависимости от общего источника. Историк Мортон Смит предоставляет это как «пропаганду, развернутую в Вавилонии агентами Кира незад до завоевания Кира, чтобы подготовить путь своему господину». Эта точка зрения оспаривается; как выразился Саймон Дж. Шервин из Кембриджского университета, Цилиндр Кира и Стихотворный счет представляют собой композицию «после событий», повторно используются повторно используемые литературные темы Месопотамии.

Немецкий историк Ханспетер Шауд идентифицировал линию на Цилиндре («Он [то есть Мардук] спас свой город Вавилон от его гнета») с линией из VI вавилонской таблички »Epic of Creation», Энума Элиш, в которой Мардук строит Вавилон. Йоханнес Хобольд предполагает, что ссылка представляет захват Кира как момент окончательного восстановления не только политических и религиозных институтов, но и космического порядка, лежащего в основе вселенной.

Анализ утверждений Цилиндра

Каменная стела с резьбой, изображающей человека с бородой, несущего высокий посох, одетого в мантию и коническую форму. шляпа, указывающая на три символа, представляющих луну, солнце и Венеру. Стела с изображением Набонид молится луне, солнцу и планете Венере. Религиозные обычаи вавилонского царя были жестко осуждены надписью Кира Цилиндра.
Оскорбление Набонида

Оскорбление Кира Цилиндром Набонида согласуется с другой персидской пропагандой относительно правления свергнутого царя. В отличие от изображения Цилиндра Набонида как незаконного правителя, разрушившего свою страну, правление Набонида было в основном мирным, он был признан законным царемом, он был признан законным царемом, он был признан законным царемом, он был признан законным царемом, он был признан законным царемом, он был признан законным царемом, он был признан законным царемом, он был признан законным царемом, он был признан законным царемом, он был предложен набор строительных и военных кампаний, соизмеримых с его претензиями на то, чтобы быть "царь Вавилона, вселенной и четырех углов [Земли] ».

Набонид в том виде, в каком он был на самом деле в Вавилоне

Ассириолог Поль-Ален Болье истолковал экзальтацию Луны Набонидом бог Син как «прямая узурпация прерогатив Мардука богом луны».

Завоевание и местная

Завоевание Кира Вавилонии встретили сопротивление Набон., как говорят, помешало празднованию важного новогоднего праздника. ида и его сторонников, как действала Битва при Описе. Иранолог Пьер Бриан комментирует, что «сомнительно, что даже до падения [Вавилона] Кира с нетерпением ждало население, отчаянно нуждавшееся в« освободителе »». Тем не менее, приход Кира к власти царя, похоже, приветствовался в некоторых вавилонянами. Иудейский историк Лисбет С. Фрид говорит, что мало свидетельств того, что высокопоставленные жрецы Вавилонии в период Ахеменидов были персами, и соответствует их как вавилонских пособников.

В тексте Кир входит в Вавилон мирно и живя. приветствовался населением как освободитель. Это представляет собой явный контраст с предыдущими завоевателями, особенно ассирийскими правителями Тукульти-Нинурта I, которые вторглись и разграбили Вавилон в XII веке до н.э., и Сеннахирибом, который сделал то же самое 150. за много лет до того, как Кир завоевал регион. Резня и порабощение побежденных людей обычной практикой и явно завоевателями в победных заявлениях. Cyrus Cylinder представляет собой совсем другое послание; Иоганнес Хобольд отмечает, что в нем захват Кира изображается как гармоничный момент сближения между вилонской и персидской историей, не стихийное бедствие, а спасение Вавилонии.

Однако рассказ Цилиндра о завоевании Кира явно не передает всего история, поскольку она подавляет любое упоминание о более раннем конфликте между персами и вавилонянами; Макс Маллоуэн представьте ее как «искусное произведение тенденциозной истории». В тексте отсутствует битва при Описе, в которой силы Кира победили и, по-видимому, уничтожили армию Набонида. Это также не объясняет двухнедельный промежуток, о котором говорится в Хрониках Набонида, между вторжением персов в Вавилон и сдачей храма Эсагила. Лисбет С. Фрид предполагает, что между персами и защитниками храма и жрецами, о чьей судьбе Цилиндр и Хроники не упоминается, могла быть осада или противостояние. Она предполагает, что они были убиты или изгнаны персами и заменены более про-персидскими членами вавилонской священнической элиты. Как выразились Уолтон и Хилл, одобренное народом заявление о полностью мирном захвате власти является «стандартной риторикой завоевателя, которая может скрыть другие факты». Описывая заявление о том, что его собственные армии приветствуются как освободители, как «одну из великих имперских фантазий», Брюс Линкольн, профессор богословия из Чикагского университета, отмечает, что вавилонское население неоднократно восставало против персидского правления в 522 г. до н.э., 521 г. до н.э., 484 г. до н.э. и 482 г. до н.э. (хотя не против Кира или его сына Камбеса). Мятежники стремились восстановить национальную независимость и род вавилонских царей - возможно, это указывает на то, что они не были так благосклонно настроены к персам, как предполагает Цилиндр.

Восстановление храмов

Далее в надписи описывается возвращение Кира в свои первоначальные святилища статуи богов, которые Набонид принес в город перед вторжением персов. Это восстановило нормальный культовый порядок к удовлетворению священства. Он намекает на восстановление храмов и возвращение депортированных групп на родину, но не подразумевает программу восстановления в масштабах всей империи. Вместо этого он относится к конкретным областям в приграничном регионе между Вавилонией и Персией, включая участки, которые были опустошены во время предыдущих вавилонских военных кампаний. Цилиндр указывает на то, что Кир стремился завоевать лояльность разоренных регионов, финансируя реконструкцию, возвращение храмовой собственности и репатриацию перемещенного населения. Однако неясно, сколько фактически изменилось на местах; нет никаких археологических свидетельств восстановления или ремонта месопотамских храмов во время правления Кира.

Внутренняя политика

Политика персов по отношению к их подданному народу, описанная Цилиндром, традиционно рассматривалась как выражение терпимости и умеренности и щедрость «невиданного ранее масштаба». Политика Кира по отношению к покоренным народам отличается от политики ассирийцев и вавилонян, которые жестоко обращались с подчиненными народами; он разрешил переселение тех, кто был ранее депортирован, и спонсировал восстановление культовых зданий. В западной традиции Кир часто изображался положительно в таких источниках, как Ветхий Завет Библии и греческие писатели Геродот и Ксенофонт. Киропедия Ксенофонта была особенно влиятельной в период Возрождения, когда Кир был романтизирован как образцовая модель добродетельного и успешного правителя.

Современные историки утверждают, что в то время как поведение Кира действительно был примирительным, он был продиктован потребностями Персидской империи и не был проявлением личной терпимости как таковой. Империя была слишком большой, чтобы ею можно было управлять из центра; Сайрус придерживался политики использования существующих территориальных единиц для реализации децентрализованной системы управления. Великодушие, проявленное Киром, принесло ему похвалу и благодарность тех, кого он пощадил. Таким образом, политика терпимости, описанная Цилиндром, была, как выразился библейский историк Райнер Альберц, «выражением консервативной поддержки местных регионов, служащих политическим интересам всей [империи]». Другой библейский историк, Альберто Соггин, комментирует, что это было скорее «вопросом практичности и экономии… [поскольку] было проще и действительно дешевле было добиться спонтанного сотрудничества их подданных на местном уровне. чем вынуждать насильственно навязывать свой суверенитет ».

Библейские толкования

Карта, показывающая различные места в Месопотамии, упомянутые Цилиндром Кира. Места в Месопотамии, упомянутые Цилиндром Кира. Большинство мест, которые упоминаются в связи с восстановлением храмов, находились в восточной и северной Месопотамии, на территориях, которыми правил свергнутый вавилонский царь Набонид (за исключением Сузы).

В Библии записано, что некоторые евреи (которые были изгнаны) вавилонянами), вернулись на свою родину из Вавилона, где они были поселены Навуходоносором, чтобы восстановить храм по указу Кира. Книга Ездры (1 –4: 5) содержит повествование о проекте восстановления. Schol ars связали один конкретный отрывок из Цилиндра с описанием Ветхого Завета:

От [?] До Ашшура и [из] Сузы, Агаде, Эшнунна, Заббан, Ме-Турну, Дер, вплоть до области Гутия, священные центры по другой стороне Тигра, святилища которых были заброшены в течение долгого времени, я вернул изображения богов, которые жили там [то есть в Вавилоне], на их места, и я позволил им жить в вечных обителях. Я собрал всех жителей и вернул им их жилища.

Этот отрывок часто интерпретируется как ссылка на мягкую политику, установленную Киром, позволяющую изгнанным народам, таким как евреи, вернуться на свои первоначальные родины. Надпись на Цилиндре была связана с воспроизведением Книге Ездры двух текстов, которые являются указами Кира о репатриации евреев и восстановлении Храма в Иерусалиме. Два указа (один на иврите и один на арамейском ) существенно различаются по содержанию и тону, что один или оба могут быть сфабрикованы постфактум. Вопрос об их подлинности остается нерешенным, хотя широко распространено мнение, что они действительно отражают некую политику персидского царства, хотя, возможно, не ту, которая сформулирована в терминах, данных в тексте библейских указов.

Спор о подлинности библейских указов вызвал интерес к этому отрывку из Цилиндра Кира, особенно к вопросу о том, указывает ли он на то, что Кир проводил общую политику репатриации подчиненных народов и восстановления их святилищ. Текст Цилиндра очень конкретен, в нем перечислены места в Месопотамии и соседних регионах. В нем не описывается какое-либо общее освобождение или возвращение изгнанных общин, но основное внимание уделяется возвращению вавилонских божеств в их собственные города. Он подчеркивает восстановление местных религиозных норм, обращая вспять якобы пренебрежение Набонидом - тему, которую Амели Кухрт описывает как «литературный прием, используемый для подчеркивания благочестия Кира в отличие от богохульства Набонида». Она предполагает, что Кир просто принял политику, используемую более ранними ассирийскими правителями, по предоставлению привилегий городам в ключевых стратегических или политически чувствительных регионах, и что не было общей политики как таковой. Лестер Л. Граббе, историк ранний иудаизм писал, что «религиозная политика персов не сильно отличалась от основной практики ассирийцев и вавилонян до них» в том, что они терпели - но не поддерживали - местные культы, кроме своих собственных богов.

Кир мог видеть Иерусалим, расположенный в стратегическом месте между Месопотамией и Египтом, как заслуживающий покровительства по политическим причинам. Его преемники Ахеменидов обычно поддерживали культы коренных народов на подчиненных территориях как выражение их легитимности как правителей, тем самым снискав благосклонность приверженцев культов. И наоборот, персидские цари могли и действительно разрушали святыни народов, восставших против них, как это произошло в Милете в 494 г. до н.э. после Ионического восстания. Историк Эрнст Бадиан заметил относительно ионийского восстания, что «[что] Гарпаг« опустошил »всю нижнюю Азию (1.177), очевидно, является преувеличением, поскольку ионийцы вскоре вернулись к своей торговой деятельности». Очевидно, персы дали разрешение на его восстановление, которое потребовалось бы с учетом обстоятельств его разрушения. Однако в тексте Цилиндра не описывается какая-либо общая политика возвращения изгнанников и не упоминаются какие-либо святилища за пределами Вавилонии; библейский историк Боб Бекинг заключает, что «это не имеет ничего общего с иудеями, евреями или Иерусалимом». Питер Росс Бедфорд утверждает, что Цилиндр «таким образом не является манифестом общей политики в отношении местных культов и их прихожан по всей империи». Кухрт комментирует, что «чисто вавилонский контекст Цилиндра не дает доказательств» историчности возвращения Киром еврейских изгнанников и восстановления Храма в Иерусалиме, хотя Бекинг связывает это с отсутствием каких-либо ссылок на евреев в выживших в Ахеменидах. тексты - признак того, что персы, похоже, не считали их особо важными.

Немецкий ученый Йозеф Визехёфер резюмирует широко распространенное традиционное мнение, отмечая, что «многие ученые зачитайте в […] предложениях [из текста Цилиндра] подтверждение отрывков из Ветхого Завета о шагах, предпринятых Киром в направлении возведения Иерусалимского храма и репатриации иудеев ", и это толкование, согласно Визехёферу, было для некоторые ученые твердо убеждены, что «инструкции на этот счет действительно содержались в этих самых формулировках Цилиндра Кира».

Права человека

Цилиндр приобрел новую известность в конце 1960-х годов, когда последний шах Ирана назвал его «первой в мире хартией прав человека ». Цилиндр был ключевым символом политической идеологии шаха и до сих пор рассматривается некоторыми комментаторами как хартия прав человека, несмотря на разногласия некоторых историков и ученых.

Пехлеви иранское правительство

Сайрус Цилиндр на центр официальной эмблемы празднования 2500-летия Персидской империи в эпоху иранской империи Пехлеви

Цилиндр Кира был назван «первой декларацией прав человека» до революции Иранское правительство, прочтение, которое заметно продвинул Шах Мохаммед Реза Пехлеви в книге 1967 года Белая революция Ирана. Шах определил Кира как ключевую фигуру в государственной идеологии и связал его правительство с Ахеменидами. Он писал, что «история нашей империи началась со знаменитого заявления Кира, которое за его защиту гуманных принципов, справедливости и свободы должно считаться одним из самых замечательных документов в истории человечества». Шах описал Кира как первого правителя в истории, который предоставил своим подданным «свободу мнений и другие основные права». В 1968 году шах открыл первую Конференцию Организации Объединенных Наций по правам человека в Тегеране, заявив, что цилиндр Кира был предшественником современной Всеобщей декларации прав человека.

В своей речи на Навруз (Новый год) 1971 года шах объявил, что 1971 год будет годом Кира Великого, во время которого будет проведено грандиозное поминовение в честь 2500-летия персидской монархии. Он послужит витриной для современного Ирана, в котором будет признан вклад Ирана в мировую цивилизацию. Главной темой поминовения была центральная роль монархии в политической системе Ирана, связывающая шаха Ирана со знаменитыми монархами прошлого Персии и, в частности, с Киром. Шах смотрел на период Ахеменидов как на «момент из национального прошлого, который лучше всего мог бы служить образцом и лозунгом для имперского общества, которое он надеялся создать».

Цилиндр Кира был принят как символ поминовения, и иранские журналы и журналы опубликовали многочисленные статьи о древней персидской истории. Британский музей одолжил оригинальный цилиндр иранскому правительству на время празднования; он был выставлен на обозрение у памятника Шахьяду (ныне Башня Азади ) в Тегеране. празднование 2500-летия началось 12 октября 1971 года и завершилось через неделю зрелищным парадом у гробницы Кира в Пасаргадах. 14 октября сестра шаха принцесса Ашраф Пехлеви подарила Генеральному секретарю ООН У Тану копию Цилиндра. Принцесса утверждала, что «наследие Кира было наследием человеческого понимания, терпимости, храбрости, сострадания и, прежде всего, человеческой свободы». Генеральный секретарь принял подарок, связав Цилиндр с усилиями Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций по решению «вопроса о соблюдении прав человека в вооруженном конфликте». С тех пор точная копия Цилиндра хранилась в штаб-квартире ООН в Нью-Йорке на втором этаже в коридоре. Организация Объединенных Наций продолжает продвигать цилиндр как «древнюю декларацию прав человека».

Прием в Исламской Республике

В сентябре 2010 года бывший президент Ирана Махмуд Ахмадинежад официально открыла выставку Cyrus Cylinder в Национальном музее Ирана. После эпохи Пехлеви это был второй раз, когда цилиндр был доставлен в Иран. Это также была самая продолжительная выставка в стране. Ахмадинежад считает Цилиндр Кира воплощением человеческих ценностей и культурным наследием всего человечества и назвал его «Первой Хартией прав человека». Британский музей одолжил Цилиндр Кира Национальному музею Ирана на четыре месяца.

Цилиндр гласит, что каждый имеет право на свободу мысли и выбора, и все люди должны уважать друг друга. Историческая хартия также подчеркивает необходимость борьбы с угнетением, защиты угнетенных, уважения человеческого достоинства и признания прав человека. Цилиндр Кира свидетельствует о том, что иранский народ всегда был знаменосцем справедливости, преданности и человеческих ценностей на протяжении всей истории.

Махмуд Ахмадинежад во время выставки Цилиндр Кира в Национальном музее Ирана,

Некоторые иранские политики, такие как MP Али Мотахари критиковали Ахмадинежада за то, что он привез Цилиндр Кира в Иран, хотя ежедневная газета Тегерана Kayhan, рассматриваемая как ультраконсервативная газета, полагала, что Исламская Республика Никогда не следовало возвращать цилиндр Кира в Великобританию:

Есть важный вопрос: не принадлежит ли цилиндр Ирану? И разве британское правительство не украло древние артефакты из нашей страны? Если ответы на эти вопросы положительные, то почему мы должны возвращать похищенное историческое и ценное произведение ворам?

газета «Кайхан» во время выставки Cyrus Cylinder в Иране,

В то время куратор Национальный музей Ирана Азаде Ардакани сообщил о примерно 48 000 посетителей выставки «Цилиндр», среди которых более 2000 были иностранцы, включая иностранных послов.

Взгляды ученых

Интерпретация Цилиндра как " Хартия прав человека »была описана некоторыми историками как« довольно анахроничная »и тенденциозная. Это было отклонено как «недоразумение» и охарактеризовано как политическая пропаганда, разработанная режимом Пехлеви. Немецкий историк Йозеф Визехёфер отмечает, что изображение Кира как борца за права человека так же иллюзорно, как и изображение «гуманного и просвещенного шаха Персии». Д. Фэйрчайлд Рагглс и Хелайн Сильверман описывают цель шаха как легитимацию иранской нации и его собственного режима, а также противодействие растущему влиянию исламского фундаментализма путем создания альтернативного повествования, уходящего корнями в древнее персидское прошлое.

Сразу после празднования годовщины шаха, CBF Британского музея Уокер отмечает, что «основной характер цилиндра Кира [не] является общей декларацией прав человека или религиозной терпимости, а просто строительной надписью в вавилонской и ассирийской традиции, ознаменовывающей восстановление Киром города Вавилон и поклонение Мардуку. ранее игнорировался Набонидом ". Два профессора, специализирующиеся на истории древнего Ближнего Востока, Билл Т. Арнольд и Петр Михаловски, комментируют: «Обычно он принадлежит к другим надписям на фондах фонда; это не указ какого-либо рода и не предусматривает каких-либо необычных прав человека. заявление, как иногда утверждают ". Ллойд Ллевеллин-Джонс из Эдинбургского университета отмечает, что «в тексте нет ничего, что предлагало бы концепцию прав человека». Нил МакГрегор комментирует:

Сравнение ученых из Британского музея с другими подобными текстами, однако, показало, что правители в древнем Ираке делали аналогичные заявления после наследования [вавилонского] престола за два тысячелетия до этого. Сайрус […] одна из задач музея - противостоять сужению значения объекта и его присвоению одной политической повестке дня.

Он предупреждает, что, хотя Цилиндр «явно связан с историей Ирана, «это» ни в каком смысле иранский документ: это часть гораздо более обширной истории древнего Ближнего Востока, месопотамского царства и еврейской диаспоры ".

Некоторые историки, а также писатели по правам человека, поддержали интерпретацию Цилиндра Сайруса как хартию прав человека. У. Дж. Тэлботт, американский философ, считает, что концепция прав человека является концепцией 20-го века, но описывает Сайруса как "возможно самого раннего известного защитника религиозной терпимости "и предлагает «Идеи, которые привели к развитию прав человека, не ограничиваются одной культурной традицией». Иранский юрист Хирад Абтахи утверждает, что рассматривать Цилиндр как просто «инструмент узаконивания королевского правления» неоправданно, поскольку Сайрус издал документ и предоставил эти права, когда он был на пике своей власти, когда не было ни народной оппозиции, ни видимой внешней угрозы, которая могла бы заставить его руку. Бывший премьер-министр Ирана Хасан Пирния, писавший в начале 20-го века, характеризует Цилиндр как «обсуждение прав человека уникальным для той эпохи способом, касающимся способов защиты чести, престижа. и религиозные верования всех народов, зависящих от Ирана в те дни ».

История выставки

Вид на Cyrus Cylinder в его витрине, расположенной за стеклом на витрине. На заднем плане можно увидеть и другие древние персидские артефакты. Цилиндр Кира в комнате 55 Британского музея в Лондоне

Цилиндр Кира был выставлен в Британский музей с момента его официального приобретения в 1880 году. Он был сдан в аренду четыре раза - дважды Ирану, с 7 по 22 октября 1971 года в связи с празднованием 2500-летия Персидской империи и снова с сентября по декабрь 2010 года., один раз в Испанию с марта по июнь 2006 г. и один раз в США на передвижной выставке с марта по октябрь 2013 г. Было сделано много копий. Некоторые из них были распространены шахом после поминовения 1971 года, в то время как Британский музей и Национальный музей Ирана продали их на коммерческой основе.

Цилиндр Сайруса принадлежит Британскому музею. некоторые разногласия в Иране, хотя артефакт был получен законным путем и раскопок проводился не на иранской земле, а на бывшей территории Османской империи (современный Ирак ). Когда он был передан в аренду в 1971 году, иранская пресса провела кампанию за его передачу иранской собственности. Цилиндр был доставлен обратно в Лондон без труда, но попечительский совет Британского музея впоследствии решил, что было бы «нежелательно передавать Цилиндр в долг Ирану».

В 2005–2006 годах Британский музей организовал большую выставку, посвященную Персидской империи, «Забытая империя: мир Древней Персии». Он был проведен в сотрудничестве с иранским правительством, которое предоставило Британскому музею взаймы ряд знаковых артефактов в обмен на обязательство передать Цилиндр Кира взамен Национальному музею Ирана.

Запланированная ссуда Строительство Цилиндра было отложено в октябре 2009 г. после июньских 2009 г. президентских выборов Ирана, чтобы Британский музей был «уверен, что ситуация в стране подходящая». В ответ иранское правительство пригрозило прекратить сотрудничество с Британским музеем, если цилиндр не будет предоставлен в течение следующих двух месяцев. Этот крайний срок был отложен, несмотря на призывы правительства Ирана, но в конце концов цилиндр был выставлен в Тегеране в сентябре 2010 года на четырехмесячный период. Выставка пользовалась большой популярностью: за первые десять дней ее посетили 48 000 человек, а к моменту закрытия в январе 2011 года - около 500 000 человек. Однако на ее открытии президент Ирана Махмуд Ахмадинежад принял участие Исламского республиканца и древняя персидская символика, которую комментаторы внутри и за пределами Ирана критиковали как явный призыв к религиозному национализму.

28 ноября 2012 года BBC объявила о первом турне по США Цилиндра.. Под заголовком «Британский музей предоставляет США древний цилиндр с« Биллем о правах »» директор музея Нил МакГрегор заявил, что «цилиндр, который часто называют первым биллем о правах человека,« должен быть распространен как можно шире »». Британский музей сам объявил об этом в своем пресс-релизе, в котором говорится: «Первая декларация прав человека» для поездки по пяти городам Соединенных Штатов ». Согласно веб-сайту Британского музея американской выставки Cylinder« CyrusCylinder2013.com », тур начался в марте 2013 года и включали Вашингтон, округ Колумбия, Смитсоновскую галерею Артура М. Саклера, Музей изящных искусств в Хьюстоне, Метрополитен-музей в Нью-Йорке, Азиатский художественный музей в Сан-Франциско и завершился в Музее Дж. Пола Гетти. в Лос-Анджелесе, октябрь 2013 года.

Цилиндр, а также тридцать два других связанных объекта из коллекции Британского музея, включая Пара золотых браслетов из сокровища Оксуса и печать Дария были частью выставки под названием «Цилиндр Кира и Древняя Персия - новое начало» в Музее принца Уэльского в Мумбаи, Индия, с 21 декабря 2013 г. по 25 февраля 2014 г. Он был организован Британским музеем и Музеем принца Уэльского в партнерстве с Sir Dorabji Tata Trust, Sir Ratan Tata Trust и Navajbai Ratan Tata Trust, основанные светилами из парсов общины, которые являются потомками персидских зороастрийцев, которые держат Кира с большим уважением, так как многие ученые считают его последователем зороастризма.

Скульптура свободы

Скульптура свободы или свобода: общая мечта (2017) Сесила Балмонда |

Скульптура свободы или Свобода: общая мечта (персидский : تندیس آزادی) - скульптура из нержавеющей стали, созданная художником и архитектором Сесилом в 2017 году. Бальмонд, расположенный в Сенчури-Сити, Лос-Анджелес, Калифорния, по образцу Цилиндра Сайруса.

См. Также

Примечания и ссылки

Дополнительная литература

Книги и журналы

Статьи в СМИ

Другие источники

Издания и переводы

На Викискладе есть материалы, связанные с цилиндром Кира.

Внешние ссылки

Эта статья о предмете, хранящемся в Британском музее. Ссылка на объект: 1880,0617.1941.

Последняя правка сделана 2021-05-16 13:14:55
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте