Славянские буквы | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Неславянские буквы | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Архаические буквы | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Семейство Кириллица содержит много специально обработанных двухбуквенных комбинаций или диграфов, но некоторые из них используются в Славянские языки. В некоторых алфавитах используются триграфы и даже иногда тетраграф.
В ранней кириллице орграфы ⟨оу⟩ и ⟨оѵ⟩ использовались для / u /. Как и эквивалентный диграф на греческом языке, они были сокращены до типографской лигатуры , ⟨ꙋ⟩, и теперь пишутся у⟩. Современные буквы ⟨ы⟩ и ⟨ю⟩ начинались как диграфы ⟨ъі⟩ и ⟨іо⟩. В церковнославянской полиграфической практике, как исторической, так и современной, ⟨оу which (которое с точки зрения алфавита считается буквой) в основном рассматривается как два отдельных символа, а ⟨ы⟩ - это одна буква. Например, межбуквенный интервал влияет на ⟨оу⟩, как если бы это были две отдельные буквы, и никогда не влияет на компоненты ы⟩. В контексте старославянского языка ⟨шт⟩ - это диграф, который может заменять букву щ⟩ и наоборот.
Современные славянские языки, написанные кириллицей, практически не используют диграфы. Настоящих диграфов всего два: ⟨дж⟩ для / dʐ / (белорусский, болгарский, украинский) и ⟨дз⟩ для / dz / (белорусский, украинский). Иногда эти орграфы даже считаются специальными буквами соответствующих алфавитов. Однако в стандартном русском языке буквы дж⟩ и ⟨дз⟩ всегда произносятся отдельно. Диграфоподобные пары букв включают сочетания согласных с мягким знаком ⟨ь⟨ (сербские / македонские буквы ⟨љ⟩ и ⟨њ⟩ происходят от ⟨ль⟩ и ⟨нь⟩), а ⟨жж⟩ или ⟨зж⟩ для необычная и необязательная русская фонема / ʑː /. В национальных описаниях кириллической системы письма термин «диграф» часто используется для сочетаний ⟨ьо⟩ и ⟨йо⟩ (болгарский, украинский), поскольку оба они соответствуют одной букве ⟨ё⟩ русского и белорусского алфавитов (⟨ьо⟩ используется для / ʲo / и ⟨йо⟩ для / jo /).
Кириллица использует большое количество диграфов только тогда, когда используется для написания неславянских языков; в некоторых языках, таких как аварский, они полностью регулярны.
Многие кавказские языки используют ⟨ә⟩ (абхазский), ⟨у⟩ (кабардинский) или ⟨в⟩ (аварский) для лабиализации, например абхазский ⟨ дә⟩ вместо / dʷ / (иногда [d͡b]), так же как многие из них, например, русские, используют ⟨ь⟩ для палатализации. Поскольку такие последовательности разложимы, регулярные формы ниже не приводятся. (В абхазском ⟨ә⟩ с шипящими эквивалентно ⟨ьә⟩, например, ж / ʐ /, жь / ʒ / ~ / ʐʲ /, жә / ʒʷ / ~ / ʐʲʷ /, но это предсказуемая фонетическая деталь.) Точно так же длинные гласные пишутся двойными в некоторых языках, например ⟨аа⟩ для абхазского / aː / или ⟨аюу⟩ для киргизского / ajuː / "медведь", или с гортанной остановкой, как таджикский аъ [aʔ ~ aː], не включены.
Арчи : а́а [áː], аӏ [aˤ], а́ӏ [áˤ], ааӏ [aːˤ], гв [ɡʷ], гь [h], гъ [ʁ], гъв [ʁʷ], гъӏ [ʁˤ], гъӏв [ʁʷˤ], гӏ [ʕ], е́е [éː], еӏ [eˤ], е́ӏ [éˤ], жв [ʒʷ], зв [zʷ], и́и [íː], иӏ [iˤ], кк [kː], кв [kʷ], ккв [kːʷ], кӏ [kʼ], кӏв [kʷʼ], къ [qʼ], къв [q'ʷ], ккъ [qː '], къӏ [qˤʼ], ккъӏ [qːˤʼ], къӏв [qʷˤʼ], ккъӏв [qːʷˤʼ], кь [kʟ̥ʼ], кьв [kʟ̥ʷʼ], лъ [ɬ], ллъ [ɬː], лъв [ɬʷ], ллъв [ ɬːʷ], лӏ [kʟ̥], лӏв [kʟ̥ʷ], о́о [óː], оӏ [oˤ], о́ӏ [óˤ], ооӏ [oːˤ], пп [pː], пӏ [pʼ], сс [sː], св [ sʷ], тт [tː], тӏ [tʼ], тв [tʷ], твӏ [t'ʷ], у́у [úː], уӏ [uˤ], у́ӏ [úˤ], хх [χː], хв [χʷ], ххв [χːʷ], хӏ [ħ], хьӏ [χˤ], ххьӏ [χːˤ], хьӏв [χʷˤ], ххьӏв [χːʷˤ], хъ [q], хъв [qʷ], хъӏ [qˤ], хъӏв [qʷˤ], цв [цсʷ], цӏ [цсʼ], ццӏ [цсː], чв [т͡ʃʷ], чӏ [т], чӏв [т͡ʃ'ʷ], шв [ʃʷ], щв [ʃːʷ], ээ [əː], эӏ [əˤ ]
аварский использует ⟨В⟩ для лабиализации, как в хьв / xʷ /. Другие орграфы:
Диграфы ь пишутся таким образом даже перед гласными, как в гьабуна / хабуна / "сделал", а не * гябуна.
Обратите внимание, что три из них - тетраграфы. Однако геминация «сильных» согласных в аварской орфографии носит спорадический характер, и вместо них часто используются простые буквы или диграфы.
Белорусский язык имеет следующие диграфы:
чеченский использует следующие диграфы:
In ингушский, без отрывков, например кӏ произносится / к /. Некоторые другие значения тоже разные: аь / æ / и т. Д., Уь / ɨ / и т. Д., Кх / qχ / ( vs. къ / q /), хь / ç /
Гласные диграфы используются для передних гласных в других дагестанских языках, а также в местных тюркских языках кумыкских и ногайский. ⟨Ӏ⟩ орграфы для конечных слов распространены на Северном Кавказе, как и гӏ для / ɣ ~ ʁ ~ ʕ /.
кабардинский использует ⟨у ⟩ Для лабиализации, как ӏу / ʔʷ /. гу - это / ɡʷ /, хотя г - это / ɣ /); ку is / kʷ /, несмотря на то, что к не употребляется вне заимствованных слов. Другие орграфы:
Лабиализированный, триграф становится необычным тетраграфом кхъу / qʷ /.
Табасаран использует геминацию для своих «сильных» согласных, но это имеет другое значение с г.
Он использует ⟨в⟩ для лабиализации своих постальвеолярных согласных : шв / ʃʷ /, жв / ʒʷ /, чв / tʃʰʷ /, джь / dʒʷ /, ь / tʃʼʷ /, ччь / tʃʷʰː /).
Татарский имеет ряд гласных, которые написаны неоднозначными буквами, которые обычно разрешаются контекстом, но которые разрешаются прерывистыми диграфами, когда контекста недостаточно. Эти неоднозначные гласные буквы - е, перед / je / или зад / jɤ /, ю, перед / jy / или зад / ju /; и я, передний / jæ / или задний / ja /. Они взаимодействуют с неоднозначными согласными буквами к, velar / k / или uvular / q /, и г, velar / ɡ / или увулярным / ʁ /.
В общем, велярные согласные встречаются перед гласными переднего ряда, а увулярные согласные перед гласными заднего ряда, поэтому часто нет необходимости указывать эти значения в орфографии. Тем не менее, это не всегда так. Увулярный гласный, за которым следует передняя гласная, например, в / qærd "/« родственник », записывается с соответствующей задней гласной, чтобы указать увулярное значение: кардәш. Переднее значение а требуется для гармонии гласной со следующей гласной переднего ряда ә, так что это написание однозначно.
Если, однако, правильное значение гласного не может быть восстановлено посредством гармонии через гласную, тогда буква ь / ʔ / добавляется в конце слога, как в шагыйрь / ʃair / «поэт». То есть / i / пишется с ы, а не с и, чтобы показать, что г произносится / ʁ /, а не / ɡ /, затем добавляется ь, чтобы показать, что ы произносится, как если бы это было и, поэтому прерывистый орграф ы... ь используется здесь для записи гласной / i /. Этой стратегии также следуют неоднозначные буквы е, ю и я в последних слогах, например, в юнь / jyn / cheap. То есть прерывистые орграфы е... ь, ю... ь, я... ь используются для / j / плюс гласные переднего ряда / e, y, æ /.
Однако исключительные велары и увуляры с последним слогом записываются простыми диграфами, с ü для веларов и ъ для увуляров: пакь / pak / pure, гъдә / wæʁdæ / обещание.
Украинский язык имеет следующие диграфы:
В кириллизации мандаринского языка есть диграфы цз и чж, которые соответствуют пиньинь z / j и zh. Конечное n - нь, а н - конечное ng. юй - yu, но ю ты, ю- ю-, -уй -ui.