Культурная грамотность - термин, придуманный американским педагогом и литературным критиком Э. Д. Хирш, имея в виду способность понимать данную культуру и свободно участвовать в ней. Культурная грамотность - это аналогия с грамотностью собственно (умение читать и писать буквы). Грамотный читатель знает алфавит, грамматику объектного языка и достаточный словарный запас; культурно грамотный человек знает знаки и символы данной культуры, включая ее язык, конкретную диалектику, истории, развлечения, идиомы, идиосинкразии, и так далее. Культурно грамотный человек может свободно разговаривать и понимать других представителей этой культуры.
Дети данной культуры обычно становятся культурно грамотными в результате инкультурации. Похоже, что инкультурация происходит естественно, она переплетается с образованием, игрой, семейными отношениями, дружбой и т. Д. Причина культурной грамотности - более сложный вопрос, если учесть аккультурацию иммигрантов, чужаков, представителей культурных меньшинств, незнакомцев, гостей и т. д.
Грамотность, связанная с данной культурой, кажется, со временем возникает при постоянном знакомстве с этой культурой и участии в ней, особенно с некоторыми ключевыми культурными ценностями, такими как бизнес, история, искусство, образование, история, религия и семья.. Стать грамотным для устной культуры (без письменного языка или записанных носителей) можно только путем продолжительного разговора. В качестве альтернативы, человек может стать грамотным в письменной культуре посредством разговора, а также чтения культурно значимых книг или знакомства с культурно значимыми фильмами, пьесами, памятниками, телешоу и т. Д.
западной культурой в целом и англо-американской культурой в частности, это библиоцентрическая культура. Он часто использует ссылки на христианскую Библию, влиятельные произведения раннего современного английского, такие как работы Уильяма Шекспира, Томаса Кранмера Книга общих молитв, Поэзия Джеффри Чосера и многие другие. Знание этих книг (среди прочих) в значительной степени способствует повышению культурной грамотности на Западе. Однако также важно знакомство с искусством, историей и жизненным опытом представителей этой культуры.
Например, в 1908 году британский автор Г. К. Честертон писал: «Полная уверенность в себе - это слабость... у человека, который [самоуверен], на лице написано« Ханвелл »так же ясно, как и на нем. омнибус ". Это утверждение, особенно его вторая половина, может быть непонятным для читателя из-за пределов Соединенного Королевства, который не знает, что «омнибус» - менее распространенное британское слово, обозначающее «автобус», а «Ханвелл» было названием (ныне несуществующего) психиатрическая больница.
Обсуждаются преимущества и недостатки культурной грамотности. Например, социальная мобильность увеличивается, когда человек может комфортно участвовать в разговоре с привратниками, такими как работодатели и учителя. Представители культуры, не являющиеся коренными, например миссионеры на чужбине или беженцы из родной страны, могут испытывать негативные последствия из-за культурной неграмотности. Однако может показаться, что достижение культурной грамотности обходится дорого своей собственной культуре.
Обсуждения культурной грамотности породили несколько спорных вопросов: