Плач и шепот

редактировать

Плач и шепот
Criesandwhispers.jpg Постер шведского театрального релиза
РежиссерИнгмар Бергман
ПродюсерЛарс-Ове Карлберг
АвторИнгмар Бергман
В главной ролиХарриет Андерссон. Кари Сильван. Ингрид Тулин. Лив Ульманн. Инга Гилл. Эрланд Джозефсон
ПередалИнгмар Бергман
МузыкаИоганн Себастьян Бах. Фредерик Шопен
КинематографияСвен Нюквист
ОтредактировалСив Лундгрен
Продакшн. компанияSvensk Filmindustri
Дата выпуска‹См. TfM›
  • 21 декабря 1972 г. (1972-12-21) (США)
  • 5 марта 1973 (1973-03-05) (Швеция)
Продолжительность91 минута
СтранаШвеция
ЯзыкШведский
Бюджет450 000 долларов
кассовые сборы2 130 705 шведских крон (Швеция). 1,5 миллиона долларов (США)

Плач и шепот (шведский : Viskningar och rop, букв. 'шепчет d Cries ') - это шведская драма 1972 года, сценарий и режиссер Ингмар Бергман с участием Харриет Андерссон, Кари Сильван, Ингрид Тулин и Лив Ульманн. Действие фильма, действие которого происходит в особняке в конце 19 века, повествует о трех сестрах и служанке, которые борются с неизлечимой формой рака у одной из сестер (Андерссон). Слуга (Сильван) находится рядом с ней, в то время как две другие сестры (Ульман и Тулин) противостоят своей эмоциональной дистанции друг от друга.

Вдохновленный матерью Бергмана Карин Окерблом и его видением четырех женщин в красной комнате, фильм «Плач и шепот» был снят в замке Таксинге-Нэсби в 1971 году. Его темы включают веру, женская психика и поиск смысла страдания, и ученые нашли библейские намеки. В отличие от предыдущих фильмов Бергмана, в нем используются насыщенные цвета, в частности малиновый.

После премьеры в США, распространяемой Роджером Корманом и New World Pictures, фильм был выпущен в Швеции и был показан вне конкурса в 1973 Каннский кинофестиваль. После двух неудачных фильмов Бергмана «Крики и шепоты» имели успех у критиков и коммерческий успех. Он получил пять номинаций на премию Оскар, в том числе одну на лучший фильм (редкость для фильмов на иностранном языке). Кинематографист Свен Нюквист получил премию Оскар за лучшую операторскую работу, а «Крики и шепот» получил премию Гулдбэгджа за лучший фильм и другие награды.

Фильм был вдохновлен постановками Иво ван Хоува и Андреем Щербаном и оказал влияние на более позднее кино. Он был отмечен на шведских почтовых марках со ссылкой на сцену, в которой Андерссон и Сильван копируют Пьета.

Содержание

  • 1 Сюжет
  • 2 Производство
    • 2.1 Развитие
    • 2.2 Кастинг
    • 2.3 Подготовка к съемкам
    • 2.4 Съемки
  • 3 Темы и интерпретации
    • 3.1 Семья и непривязанность
    • 3.2 Пол и гендерные роли
    • 3.3 Мифические и библейские намеки
  • 4 Стиль
  • 5 Версия
  • 6 Прием
    • 6.1 Принятие критиками
    • 6.2 Похвалы
  • 7 Устаревшее
  • 8 Примечания
  • 9 Ссылки
    • 9.1 Библиография
  • 10 Внешние ссылки

График

В большом особняке XIX века с красными стенами и коврами Агнес умирает от рака матки. Ее сестры Мария и Карин прибывают в дом своего детства и по очереди с горничной Анной присматривают за Агнес. Анна, более религиозная, чем сестры, молится после того, как потеряла маленькую дочь. Когда к Агнес приходит доктор Дэвид, он видит свою бывшую возлюбленную Марию. Мария вспоминает их роман и свой неудавшийся брак с мужем Иоакимом, который нанес себе смертельный удар в ответ на измену. Дэвид говорит ей, что она стала более безразличной. Агнес вспоминает их мать, которая пренебрегала ею, дразнила ее и благоволила к Марии, с большим пониманием и вспоминает, как разделяла с ней момент печали. В то время как сестры Агнес остаются эмоционально отстраненными, Анна утешает страдающую Агнес, обнажая ее грудь и обнимая ее ночью.

Агнес умирает после долгого периода страданий, и по ее пробуждению священник говорит, что ее вера сильнее его собственной. Мария говорит Карин, что для них необычно избегать прикосновений друг к другу или вести глубокий разговор. Она пытается прикоснуться к Карин, которая отшатывается от этого жеста. Карин вспоминает более ранний случай в особняке, где, борясь с членовредительством, она изувечила свои гениталии осколком битого стекла, чтобы оттолкнуть своего мужа Фредрика. Позже Карин обедает с Марией, говоря, что Анна была предана Агнес и, вероятно, заслуживает памятного подарка. Она также выражает свое недовольство близостью Анны к ней и Марией, ее суицидными наклонностями и ненавистью к кокетству и поверхностным улыбкам Марии. Сестры мирятся после ссоры, касаясь друг друга.

Во сне Агнес ненадолго возвращается к жизни и просит Карин, а затем Марию подойти к ней. Карин, отвергнутая приглашением, говорит, что у нее все еще есть жизнь и она недостаточно любит Агнес, чтобы присоединиться к ней. Мария приближается к нежити Агнес, но в ужасе убегает, когда хватает ее, говоря, что она не может бросить мужа и детей. Анна снова входит в комнату и уносит Агнес обратно в постель, где она прижимает мертвую Агнес на руках.

Семья решает отослать Анну в конце месяца, а Фредрик отказывается выплатить ей какое-либо дополнительное выходное пособие, а горничная отклоняет обещанный ей сувенир. Мария возвращается к Иоакиму, и Карин не может поверить заявлению Марии о том, что она не помнит их прикосновения. Анна находит дневник Агнес с отчетом о визите к Марии, Карин и Анне с общим ностальгическим моментом на качелях. Агнес написала, что «будь что будет, это счастье».

Производство

Девелопмент

Long, white dress in a museum Платье Ингрид Тулин в образе Карин. Белые платья на красном фоне были ключевым цветовым мотивом в фильме.

По словам Бергмана, он задумал историю в одинокое, несчастное время на Форе, когда он постоянно писал. Он описал повторяющийся сон о четырех женщинах в белой одежде в красной комнате, которые перешептывались друг с другом. Он сказал, что это символизировало его детское представление о душе как о безликом человеке, который был черным снаружи, олицетворяя стыд, и красным внутри. Стойкость видения указала Бергману, что это может быть фильм, сказал он, и он задумал «портрет моей матери... великой возлюбленной моего детства». Карин носит то же имя, что и мать Бергмана, но все четыре женщины-протагониста призваны представлять аспекты ее личности.

Детские воспоминания о морге Софиахеммет также повлияли на директора:

Молодая девушка, которую только что лечили, лежала на деревянном столе посреди пола. Я откинул простыню и обнажил ее. Она была совершенно обнажена, если не считать пластыря, переходившего от горла к половому члену. Я поднял руку и коснулся ее плеча. Я слышал о холоде смерти, но кожа девушки была не холодной, а горячей. Я поднес руку к ее груди, которая была маленькой и дряблой с торчащим черным соском. На ее животе был темный пух. Она дышала.

Так как фильмы Бергмана было трудно продавать, иностранный капитал был недоступен для финансирования фильма. Он решил снимать «Крики и шепоты» на шведском языке, а не на английском (как это было в его предыдущем фильме Прикосновение ) и финансировать его через свою продюсерскую компанию Cinematograph. Хотя он потратил 750 000 шведских крон из своих сбережений и занял 200 000 шведских крон, он также попросил Шведский институт кино помочь с бюджетом фильма в 1,5 миллиона шведских крон. Это вызвало некоторую критику, поскольку Бергман не был многообещающим директором, который больше всего нуждался в субсидиях. Чтобы сэкономить деньги, главные актрисы и «Нюквист» вернули свои зарплаты в виде кредитов и были номинальными сопродюсерами.

В своей книге «Образы» Бергман писал: «Сегодня я чувствую, что в Persona - а позже в «Криках и шепотах» - я зашел так далеко, как мог. И что в этих двух случаях, работая в условиях полной свободы, я прикоснулся к бессловесным секретам, которые может раскрыть только кино ». В эссе, прилагаемом к DVD, критик Питер Коуи процитировал режиссера: «Все мои фильмы можно рассматривать как черно-белые, кроме« Криков и шепотов ».

Кастинг

АктерРоль
Харриет Андерссон ...Агнес
Кари Сильван ...Анна
Ингрид Тулин ...Карин
Лив Ульманн ...Мария (и ее мать)
Андерс Эк ...Исак, священник
Инга Гилл ...Тетя Ольга
Эрланд Джозефсон ...Дэвид
Хеннинг Моритцен ...Иоаким
Георг Орлин ...Фредрик
Линн Ульманн ...Дочь Марии
Лена Бергман ...юная Мария

Когда Бергман писал сценарий, он с самого начала намеревался сыграть Лив Ульманн и Ингрид Тулин. Он объяснил свой выбор Харриет Андерссон Агнес: «Я бы тоже очень хотел иметь Харриет, потому что она принадлежит к этой породе загадочных женщин». Андерссон не работал с Бергман в течение многих лет и отправил ей заметки, а не полный сценарий. Ульманн описал получение 50-страничного «личного письма» от Бергмана, в котором описывается история, с которой началась: «Дорогие друзья, мы собираемся вместе снимать фильм. Это своего рода видение, которое у меня есть, и я постараюсь описать Это". Андерссон не получил предыстории об Агнес; Сестры Агнес были замужем и имели детей, но Андерссон не знал, была ли Агнес когда-либо замужем или заболела ли она в раннем возрасте и жила со своей матерью.

Бергман и Ульман были в романтических отношениях, а их дочь Линн Ульманн изображена на фотографии как дочь Марии и дочери Анны. Другая дочь Бергмана, Лена, также появляется как юная Мария.

Режиссер сначала сказал, что надеется, что Миа Фэрроу будет в фильме: «Посмотрим, сможет ли это сработает. Вероятно, так и будет; почему бы и нет? " Однако Фэрроу так и не был задействован. Кари Сильван, новичок в фильмах Бергмана, имела то, что должно было быть ролью Фэрроу.

Подготовка к съемкам

Немногие из предыдущих фильмов Бергмана были сняты в цвете. Красный был особенно чувствительным, и оператор Свен Нюквист провел множество фотопробов, чтобы запечатлеть сбалансированные комбинации красного, белого и телесных цветов. К разочарованию членов Шведского института кино, Бергман отказался снимать в своих новых дорогих студиях и снимал на месте в Замок Таксинге-Несби. Поскольку интерьер особняка был обветшал, съемочная группа могла красить и декорировать по своему усмотрению.

Съемки

Large, two-story tan-and-white house «Крики и шепоты» снимались в замке Таксинге-Нэсби, снаружи Мариэфред.

Директор фотография проходила с 9 сентября по 30 октября 1971 года. Компания Nykvist использовала пленку Eastmancolor, которая уменьшала зернистость и была наиболее чувствительной к цветам. Финальная сцена качелей на открытом воздухе была снята на раннем этапе производства, чтобы создатели фильма могли получить солнечный свет до наступления более темного сезона. Ульманн сказал, что каждая сцена была снята при естественном освещении с использованием больших окон для сцен в помещении.

Андерссон описал настроение на съемочной площадке как легкое, противоядие от тяжелого сюжета фильма. Она сказала, что, хотя обычно она читала сценарий и рано ложилась спать во время съемок, создатели фильма не давали ей спать допоздна, чтобы улучшить ее усталый, больной вид. Актриса смоделировала сцену своей смерти на основе смерти своего отца, а Бергман направил ее глубокие, жестокие вдохи.

Темы и интерпретации

Предыдущие фильмы Бергмана были сосредоточены на очевидном отсутствии Бога, но ученый Джулиан К. Райс процитировал Бергмана, сказав, что он вышел за рамки этой темы. Райс писала, что «Крики и шепоты» после Тишины (1963) и Персоны (1966) были больше основаны на психологии и индивидуации. Академик Ева Рюшманн сказала, что психоанализ был очевидным инструментом для изучения фильма, учитывая подсознательные связи между его персонажами.

Семья и непривязанность

Elaborate ink-on-paper drawing of Hansel and Gretel and a witch Иллюстрация "Гензеля и Гретель "Людвиг Рихтер ; как и "Крики и шепоты", сказка предполагает отказ от семьи.

Профессор Эгиль Торнквист изучил название фильма. Юная Мария шепчет своей матери, а Карин и Мария шепчутся друг другу, когда они сближаются. По словам Торнквиста, «крики связаны с противоположными эмоциями: тоской, бессилием, одиночеством». Профессор Эмма Уилсон описала затруднительное положение семьи: Карин чувствовала опасность от прикосновения, а Мария искала «эротического» прикосновения. Однако Марию отталкивает распад Агнес и ее мертвое тело. Рюшманн объяснил отвращение Карин к прикосновениям как результат ее изолированности и сдержанности. Сцена, где Анна берет Агнес на руках, предполагает, что прикосновения и ощущения успокаивают, несмотря на «непрозрачный» вопрос об их отношениях, которые можно сравнить с сестринством.

волшебный фонарь показывает, что сестры наслаждаются "Гензель и Гретель ", в котором раскрывается чувство брошенности Агнес и благосклонность ее матери к Марии; согласно Рюшманну, история братьев Гримм о единстве братьев и сестер контрастирует с отчуждением сестер. Историк кино П. Адамс Ситни писал, что родители Гензель и Гретель бросили их в лесу (символика), а рак Агнес - эквивалент ведьмы из сказки братьев Гримм. Резка Карин вульвы означает, что ее муж не будет заниматься с ней сексом, а красное вино символизирует кровь из чрева. Торнквист писал, что передача Карин крови из вульвы в рот означает, что она не будет ни заниматься сексом, ни говорить, а предотвращение общения усиливает одиночество. Ситни писал, что семья наиболее сплочена, когда читала Чарльз Диккенс 'Записки Пиквика, в которых описывалась «мужская солидарность и ухищрения, которым угрожали женские заговоры для брака». По словам Фрэнка Гадо, отряд возвращается после похорон Агнес. Анну увольняют без тепла и сочувствия, а мужчины отказывают ей в денежном вознаграждении, несмотря на годы службы. Мария также отвергает «сентиментальные призывы» Карин.

Киновед Марк Жерве писал, что «Крики и шепоты» не имеют окончательного решения о том, имеют ли страдания и смерть какое-либо значение, цитируя пастора, который выражает свое собственные сомнения и страхи, когда он превозносит Агнес. Жерве сравнил это с главным героем предыдущей книги Бергмана Зимний свет, собственными противоречивыми чувствами Бергмана и его отношениями с его отцом, Эриком, священником церкви Швеции. По словам Жерве, концовка представляет собой решение Бергмана: прикосновение в определенных случаях может сделать жизнь стоящей. Торнквист сравнил финал с концом романа Бергмана 1957 Wild Strawberries ; он «указывает на прошлое, на райское существование в этой жизни, на общение, присущее детству, которое позже было утрачено».

Пол и гендерные роли

писал критик Марко Ланзагорта », Несомненно, «Крики и шепоты» - это фильм о мире женщин, и он очень открыт с точки зрения гендерной и сексуальной политики, которую он изображает ». История соответствует мотиву Бергмана «воюющие женщины», ранее увиденному в «Молчании и личности», а затем в Осенней сонате (1978). Фильм вдохновил людей на эссе о взглядах Бергмана на женщин. Патрисия Эренс писала: «Женщины Бергмана в таких фильмах, как« Персона »и« Крики и шепоты »- не просто объекты насилия, но существа, через которые Бергман может выражать свои собственные субъективные страхи, свои многочисленные разочарования и неудачи в сохранении автономии себя и контроля над реальностью».

Феминистки раскритиковали фильм. В Film Quarterly Джоан Меллен признала, что Бергман использовал своих женских персонажей в качестве рупоров, а его женщины означают «дилемму отчужденных, страдающих людей». В фильмах Бергмана женщины и мужчины не могут найти ответов на свои дилеммы; по словам Меллена, мужчины остались без ответа или не могут заботиться ни о ком, кроме себя. Однако она написала, что женщины Бергмана терпят поражение из-за своей биологии и неспособности преодолеть свою сексуальность: «Бергман настаивает на том, что из-за своей физиологии женщины оказываются в ловушке сухой и пустой жизни, в которой они увядают, поскольку линии начинают появляться на их теле. лица ". Критик Молли Хаскелл отнесла «Крики и шепоты» к более поздней фильмографии Бергмана, которая отличалась от его более ранних работ взглядом на женщин. Женщины в его ранних фильмах жили в гармонии друг с другом и имели более полные жизни; Бергман использовал женщин в «Криках и шепотах» и своих более поздних фильмах как «проекции своей души», раскрывая его «сексуальное тщеславие». По словам Хаскелла, Бергман атаковал своих женских персонажей за атрибуты, которые он им давал: репрессии Карин и сексуальность Марии.

Академик Лаура Хубнер согласилась с точкой зрения эссеиста CineAction Варды Бурстин, что «Крики и шепоты» изображают подавление женщин, но он не поддерживает подавление, а фильм выступает против патриархата. Рюшманн проследил эмоциональное отчуждение до матери женщины, которая реагирует на гендерные роли эпохи «скукой, гневом и разочарованием». По словам Рюшманна, ее дочери принимают (или отвергают) ее позицию и при этом причиняют себе вред. Прикованность Агнес к постели может отражать гендерные роли и ожидания женщин в отношении секса, родов и смерти. Автор Биргитта Стин оспорила то, что она назвала марксистским феминистским анализом Меллена, сделав перекрестные ссылки на реалистичные и метафорические фильмы Бергмана, чтобы сказать, что они не являются продуктом сексистских взглядов.

Рюшманн процитировал слова Бергмана. его «непрекращающееся очарование всей расой женщин - одна из его главных движущих сил. Очевидно, такая одержимость подразумевает двойственность; в ней есть что-то компульсивное». Однако он сомневался, что между мужчинами и женщинами есть большая разница: «Я думаю, что если бы я сделал« Крики и шепоты »с четырьмя мужчинами в главных ролях, история была бы в основном такой же».

Мифический и библейские аллюзии

Michelangelo's sculpture of Mary holding the dead Jesus Пьета Микеланджело; Смерть Агнес напоминает страсти Иисуса.

Хотя очевидное воскрешение Агнес может отражать страх (или желание) Анны, Эмма Уилсон писала, что оно стирает грань между жизнью и сном и может включать сверхъестественную активность. Бергман объяснил сцену:

Смерть - это абсолютное одиночество; вот что так важно. Смерть Агнес застряла на полпути в пустоте. Я не понимаю, что в этом есть что-то странное. Да, клянусь Христом, есть! Эта ситуация никогда не была известна ни в реальности, ни в фильмах.

Торнквист не советовал буквально читать Агнес, воскресающую из мертвых, связывая это с виной сестер.

Согласно Ситни, статуя в прологе может быть Аполлоном или Орфеем. Если артистичная, обреченная Агнес соответствует Орфею, а также Бергману, мать Агнес может соответствовать Эвридике (представляющей «зеленый мир»). П. Адамс Ситни пришел к выводу, что «Крики и шепоты» повествуют об «орфическом превращении ужаса в искусство, о потере матери в музыкальное богатство осенних красок».

Тетя сестер Ольга использует волшебный фонарь. рассказывать «Гензель и Гретель», и Ситни связала это с «даром сказок - и тем самым психо-защитным механизмом для экстериоризации инфантильных и эдиповых ужасов». В народной сказке «Золушка » кровоточащие ступни злобных сводных сестер как метафора менструации усиливаются тем, что Карин порезала ей вульву. Ее смех напоминает злую ведьму из «Гензеля и Гретель», поскольку она реагирует на ущерб, нанесенный ее сексуальностью.

Торнквист, видя, что Анна молится за свою мертвую дочь, поедая яблоко, написал: « Поедание яблока связывает Анну, чья мертвая дочь, несомненно, была незаконнорожденным ребенком, с Евой грехопадения и Первородным грехом ". По словам редактора Рафаэля Шаргеля, Анна, кажется, не замечает святотатства перекуса сразу после богослужения и того, что ее выбор еды - запретный плод.

Торнквист писал, что длительная боль и смерть Агнес напоминают страсти Иисуса, а Вильсон сравнил положение рук и ног Агнес с телом Иисуса после его Страстей. Гадо также видел параллели с распятием Иисуса и воспоминаниями о Страстной пятнице и упоминание Двенадцатой ночи в конце фильма. (что он считал ироничным, поскольку «Двенадцатая ночь» связана с откровением). Шоу волшебных фонарей происходит в Двенадцатую ночь. Ситни, Рюшманн и Ирвинг Сингер описали сцену, в которой Анна качает Агнес, как напоминающую Пьету, а Ланзагорта указал Микеланджело Пьету. По словам академика Артура Гибсона, обряд Пьеты становится искуплением: «Анна держит в руках боль, одиночество и грех мира, захваченного невинным Божественным Страдальцем».

Стиль

Red rectangle Малиновый широко используется в цветовой схеме фильма.

В 1972 году сотрудники Variety определили «худощавый стиль Бергмана» как включающий в себя «использование крупных планов, переходящих в красный цвет и звуковое сопровождение. перекликающиеся с тиканьем часов, шелестом платьев и приглушенными криками заблудших ". Критик Ричард Броуди назвал "Крики и шепоты" исторической пьесой, в которой преобладают костюмы. По словам Жерве, Бергман отказался от прежней строгости в пользу большей эстетики.

Уилсон отметил красные комнаты фильма, занятые женщинами в белом, и «лазурные, Эдемские изображения начала. постепенно становятся малиновыми ". Продюсер Брюс А. Блок описал его цветовое разнообразие как минимальное, с акцентом на «чрезвычайно насыщенный красный». По словам Ричарда Армстронга, пленка Eastmancolor добавила «бледного, слегка онейрического качества». Две комнаты в первой сцене (одна, где спит Мария, а другая - комната Агнес) соединены одними и теми же цветами, включая «кроваво-красные» ковры и портьеры, белые подушки и ночные рубашки. Уилсон заметил, что у фильма есть затухания и затухания насыщенных красных оттенков. Ситни проанализировал цветовую схему Cries and Whispers, написав, что есть переходы от красного к белому, к красному, от черного к оранжевому и охре (в финальной осенней сцене на открытом воздухе). Кровь, которую можно увидеть, когда муж Марии поранил себя, а Карин разрезала свою вульву, перекликается с более ранним представлением о матери-персонаже, держащей красную книгу напротив своего платья. Ситни связывает это с менструацией и кастрацией.

Уилсон описал другие способы использования образов: статуи, заполняющие сад, украшения, солнечный свет на часах и вид Марии, раскрывающий «текстуру» ее волос.. Изображения следуют друг за другом в пятиминутном прологе без произнесения слов. Крупные планы Марии в начальной сцене по-детски. Агнес изображена с открытым ртом и влажными глазами, изображающими ее боль. Ее воспоминания о матери идеализированы «цветущей зеленью Эдемского сада». Изучая визуальные эффекты и изображение социальной изоляции и траура Бергманом, критики Кристофер Хиткот и Джей Маршалл обнаружили параллели в картинах Эдварда Мунка.

Мазурка ля минор В фильме есть Шопен мазурка.

Проблемы с воспроизведением этого файла? См. .

В фильме используется Сарабанда № 5 ре минор Иоганна Себастьяна Баха в исполнении Пьера Фурнье. Отмечая его использование, когда две сестры нежно касаются друг друга, критик Робин Вуд писал, что это соответствует тому, как Бергман использовал Баха для обозначения «возможной трансцендентной целостности». В партитуре также включена Мазурка ля минор Фредерика Шопена, соч.17 / 4 в исполнении Кеби Ларетея. По словам музыковеда Алексиса Луко, использование Бергманом мазурки, когда Анна вспоминает о своей умершей дочери, передает «сенсорный момент воспоминания».

Звуки используются и по-другому: мертвую дочь Анны, по-видимому, слышно, когда Анна находится рядом с домом. колыбель после смерти Агнес. Колокольчики и часы пролога более слышны, чем предшествующие им естественные звуки; Борьба Агнес за дыхание вскоре присоединяется к тиканью часов, и редактор Кен Дэнсигер обнаруживает «непрерывность времени и жизни».

Релиз

Каждый крупный кинопрокат компания отклонила Cries and Whispers, даже когда Бергман запросил аванс всего в 75 000 долларов. Его права в США были куплены компанией Roger Corman New World Pictures за 150 000 долларов, а Корман потратил еще 80 000 долларов на маркетинг. По словам продюсера, фильм принес прибыль в размере 1 миллиона долларов и стал самым большим успехом Бергмана в США. Автор Тино Балио сообщил о выручке в США в размере 1,2 миллиона долларов из 803 кинотеатров и назвал его самым успешным фильмом Бергмана со времен "Тишины". Чтобы претендовать на 46-ю церемонию вручения премии «Оскар», дистрибьюторы поспешили на премьеру фильма «Крики и шепот» в округе Лос-Анджелес (за несколько месяцев до шведского релиза). Премьера фильма состоялась 21 декабря 1972 года в Нью-Йорке.

Премьера фильма состоялась 5 марта 1973 года в театре Spegeln в Стокгольме. Позже были показаны «Крики и шепот». конкурса 1973 Каннского кинофестиваля, где Бергман получил бурную положительную реакцию публики.

На 61-м Берлинском международном кинофестивале в феврале 2011 года (с Андерссон), фильм «Плач и шепот» был показан в разделе «Ретроспектива». В 2015 году The Criterion Collection выпустила реставрацию 2K на Blu-ray в Region A.

Reception

Критический прием

Перед выходом фильма оценки Бергмана занижали: Ритуал (1969) и Прикосновение (1971). В Швеции критик Svenska Dagbladet Оке Янзон и критик Dagens Nyheter Хансерик Хьертен оценили «Крики и шепот» как психологическое исследование в поэтической форме. Критик О. Фосс написал менее позитивный отзыв в Fant, назвав его «рапсодией окаменевших тем Бергмана».

Фильм получил всеобщую хвалу в США. В The New York Times, Винсент Кэнби назвал его «великолепным, трогательным и очень загадочным новым фильмом». Роджер Эберт дал «Крису и шепоту» четыре звезды ( из четырех) в своем первоначальном обзоре: «Мы опускаемся ниже в креслах, чувствуя клаустрофобию и сексуальное беспокойство, понимая, что нас окружает видение режиссера, который в совершенстве владеет своим искусством». Разнообразие Персонал похвалил направление за «гипнотическое воздействие». В Нью-Йорке Джудит Крист назвала его «гениальным произведением - безусловно, самым сложным, наиболее проницательным и самым гуманным из произведений Бергмана на сегодняшний день». Франсуа Трюффо провел театральное сравнение, заявив, что фильм "начинается как Чехов Три сестры и заканчивается как Вишневый сад, а между ними больше похоже Стриндберг ".

Империя Критик Дэвид Паркинсон дал «Крикам и шепотам» пять звезд в 2000 году, написав, что фильм соответствует подмножеству «исследования персонажей», в котором Бергман был знатоком. Обзор DVD в The New Йоркер Ричард Броуди сказал, что, несмотря на то, что это был период, эмоциональная драма находила отклик у современной аудитории. Эберт добавил ее в свой список «Великие фильмы » в 2002 году, написав, что смотреть фильм «означает прикоснуться к крайностям человеческого чувства. Это настолько личное, настолько проникающее в уединение, что мы почти хотим отвести взгляд ». В том году Джеймс Берардинелли оценил выступление Андерссона как« настолько мощное, что мы чувствуем себя злоумышленниками, смотрящими на него. Она кричит, хнычет, умоляет и плачет. Она жаждет смерти и боится ее ». Берардинелли считал использование Бергманом малинового эффективным для создания настроения ;« естественные ассоциации, которые у человека возникают с этим цветом, особенно в такой истории, имеют вид грех и кровь ». Обзор Aftonbladet 2003 года Зендри Свярдкрона назвал его шедевром с прекрасной эстетикой, но неприятным сюжетом, сославшись на Нюквиста и Андерссона. Эмануэль Леви высоко оценил кинематографию фильма и его выступления. женщина-лидер, назвав результат шедевром в 2008 году. «Крики и шепот» заняли 154-е место в опросе критиков Британского института кино за 2012 год Sight Sound о лучших фильмах, когда-либо созданных. Леонард Малтин дал фильму три звезды в своем Гиде по фильмам 2014 года, высоко оценив его визуальные эффекты, но предупредив зрителей о большом количестве диалогов. Обзор Blu-ray в 2015 году, SF Gate критик Mick LaSalle назвал "Cries and Whispers" "шедевром", в котором красный цвет имел важное значение. Лос-Анджелес Критик Times Энди Кляйн поместил фильм «в основу экзистенциальной / эмоциональной тоски лучшей работы [Бергмана]», назвал его триумфальным возвращением из «Прикосновения» и пошутил насчет сцены воскрешения: «Да, технически это фильм о зомби ".

Дон Друкер написал отрицательную рецензию в Chicago Reader, критикуя отсутствие содержания, а рецензия Time Out назвала фильм "отвлекающий маневр "по сравнению с более чистыми психологическими драмами Бергмана. В обзоре журнала Slant Magazine 2015 года Клейтон Диллард выразил разочарование по поводу того, что рак Агнес не был изображен как таковой (вместо этого она выражала страстную боль), а причинение себе вреда Карин не было четко объяснено. 209>Награды

«Крики и шепоты» выиграли три категории на 9-й церемонии награждения Guldbagge Awards в Швеции, включая Лучший фильм. В Каннах он выиграл Технический Гран-при. Это был четвертый фильм на иностранном языке, когда-либо номинированный на премию Оскар за лучший фильм, в дополнение к четырем другим номинациям на 46-й церемонии вручения премии Оскар ; Свен Нюквист выиграл лучшую операторскую работу.

Фильм был номинирован на несколько других наград от ассоциаций критиков и фестивалей и получил их. На 27-й церемонии вручения кинопремии Британской академии кино Свен Нюквист был номинирован на лучшую операторскую работу, а Ингрид Тулин - на лучшую женскую роль второго плана ; на 30-й церемонии вручения наград «Золотой глобус» он был номинирован на Лучший фильм на иностранном языке.

ПремиюДата церемонииКатегорияПолучатель (и)РезультатСсылка (и)
Награды Академии 2 апреля 1974 г. Лучший фильм Ингмар Бергман Назначен
Лучший режиссер Номинация
Лучший оригинальный сценарий Номинация
Лучшая операторская работа Свен Нюквист Выиграл
Лучший дизайн костюмов Марик Вос Номинация
Bodil Awards 1974Лучший европейский фильм Ингмар БергманВыиграл
BAFTA Awards 1974 Лучшая операторская работа Свен НюквистНоминация
Лучшая актриса второго плана Ingrid Thulin Nominated
Cannes Film Festival 10–25 May 1973 Vulcan Technical Grand Prize Ingmar BergmanWon
David di Donatello 1973Best Foreign Director Won
Special DavidHarriet Andersson Won
Ingrid ThulinWon
Liv Ullmann Won
Kari Sylwa n Won
Golden Globes 28 January 1973 Best Foreign Language Film Ingmar BergmanNominated
Guldbagge Awards 29 October 1973 Best Film Won
Best Actress Harriet AnderssonWon
Special AchievemnentSven NykvistWon
Jussi Awards 1975Best Foreign DirectorIngmar BergmanWon
Nastro d'Argento 1974Best Foreign FilmWon
National Board of Review 24 December 1973 Best Director Won
Best Foreign Language Film Won
Top Foreign FilmsWon
National Society of Film Critics 29 December 1972 Best Screenplay Won
Best Cinematography Sven NykvistWon
New York Film Critics Circle 3 January 1973 Best Film Ingmar BergmanWon
Best Director Won
Best Screenplay Won
Best Actress Liv UllmannWon

Legacy

In 1981, P ostNord Sverige issued a postage stamp of the scene where Anna holds Agnes as part of a series commemorating the history of Swedish cinema.Woody Allen 's later films, including 1978's Interiors and 1987's Hannah and Her Sisters, were influenced by Cries and Whispers, as was Margarethe von Trotta 's 1979—1988 trilogy: Sisters, or the Balance of Happiness, Marianne and Juliane and Love and Fear. In 2017, Hallwyl Museum exhibited costumes from Cries and Whispers and other Bergman films.

It has been adapted for the stage. Andrei Șerban directed Cries and Whispers in 2010 for the Hungarian Theatre of Cluj, dramatising Bergman's story and the film's production.Ivo van Hove directed a 2009 adaptation at the Bergman Festival in Sweden's Royal Dramatic Theatre, and in 2011 at the Brooklyn Academy of Music with Chris Nietvelt as Agnes, moving the story to a contemporary setting, reducing the use of red and replacing the film's classical music with modern songs, including Janis Joplin 's "Cry Baby ".

Notes

References

Bibliography

External links

Последняя правка сделана 2021-05-16 08:41:15
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте