Конституция Колорадо

редактировать
Конституция штата Колорадо
Юридическая формаКолорадо, США
Создан14 апреля 1876 г.; 144 года назад (1876-04-14)
Ратифицировано 1 июля 1876 г.; 144 года назад (1876-07-01)
Дата вступления в силу 1 января 1876 г.; 144 года назад (1876-01-01)
Поправки 152
Местоположение штата Колорадо в штатах Америки

Конституция штата Колорадо является агентом Колорадо и государства США . Текущая и единственная Конституция штата Колорадо была составлена ​​14 марта 1876 года; одобрен избирателями Колорадо 1 июля 1876 г.; и вступила в силу 1 августа 1876 года, когда штат Колорадо получил статус штата. С 1876 по 2007 год в Конституцию Колорадо вносит поправки 152 раза. Конституция Колорадо обеспечивает и черпает свою силу из суверенитета народа. Помимо обеспечения голосование, жители Колорадо зарезервировали за инициативу законами и референдум закон, законодательным органом и предусматривали отзыв руководящих лиц.

Содержание

  • 1 Хронология Конституции Колорадо
  • 2 Краткое содержание Конституции Колорадо
    • 2.1 Преамбула
    • 2.2 СТАТЬЯ I. Границы
    • 2.3 СТАТЬЯ II. Билль о правах
    • 2.4 СТАТЬЯ III. Распределение полномочий
    • 2.5 СТАТЬЯ IV. Исполнительный департамент
    • 2.6 СТАТЬЯ V. Законодательный департамент
    • 2.7 СТАТЬЯ VI. Судебный департамент
    • 2.8 СТАТЬЯ VII. Избирательное право и выборы
    • 2.9 СТАТЬЯ VIII. Государственные учреждения
    • 2.10 СТАТЬЯ IX. Образование
    • 2.11 СТАТЬЯ X. Доходы
    • 2.12 СТАТЬЯ XI. Государственная задолженность
    • 2.13 СТАТЬЯ XII. Должностные лица
    • 2.14 СТАТЬЯ XIII. Импичмент
    • 2.15 СТАТЬЯ XIV. Графства
    • 2.16 СТАТЬЯ XV. Корпорации
    • 2.17 СТАТЬЯ XVI. Горное дело и ирригация
    • 2.18 СТАТЬЯ XVII. Милиция
    • 2.19 СТАТЬЯ XVIII. Разное
    • 2.20 СТАТЬЯ XIX. Поправки
    • 2.21 СТАТЬЯ XX. Города и поселки с самоуправлением
    • 2.22 СТАТЬЯ XXI. Отзыв из Офиса
    • 2.23 СТАТЬЯ XXII. Опьяняющие напитки
    • 2.24 СТАТЬЯ XXIII. Публикация легальной рекламы
    • 2.25 СТАТЬЯ XXIV. Пенсия по старости
    • 2.26 СТАТЬЯ XXV. Коммунальные услуги
    • 2.27 СТАТЬЯ XXVI. Ядерные взрывы
    • 2.28 СТАТЬЯ XXVII. Программа «На свежем воздухе» в Колорадо
    • 2.29 СТАТЬЯ XXVIII. Кампания и политическое финансирование
    • 2.30 СТАТЬЯ XXIX. Этика в правительстве
    • 2.31 Приложение
  • 3 См. Также
  • 4 Ссылки
  • 5 Внешние ссылки

Хронология Конституции Колорадо

Карта Соединенных Штатов в 1858 г. Карта внелегальной территории Джефферсона Карта Соединенных Штатов в 1861 году г. Карта Соединенных Штатов 1865 года Карта Соединенных Штатов в 1868 году Карта Соединенных Штатов Америки в 1876 году

Краткое изложение Конституции Колорадо

.

Конституция штата Колорадо

Преамбула

Мы, жители Колорадо, с глубоким почтением относимся к Верховному Правителю Вселенной, сформировать более независимое и совершенное правительство; установить справедливость; застраховать спокойствие; общую защиту; Коммунальные органы благосостояния.

СТАТЬЯ I. Границы

Границы штата Колорадо должны быть следующими: начиная с тридцать седьмой параллели северной широты, где двадцать пятый меридиан долготы к западу от Вашингтона пересекает то же самое; оттуда на север, на указанном меридиане, до сорок первой параллели северной широты ; оттуда по области параллели на запад до тридцать второго меридиана долготы к западу от Вашингтона ; оттуда на юг, на указанном меридиане, до тридцать седьмой параллели северной широты; отсюда по тридцать седьмой параллели северной широты до начала места.

СТАТЬЯ II. Билль о правах

  • Раздел 1. Обретение политической власти.
  • Раздел 2. Люди могут изменить или отменить форму правления - при условии.
  • Раздел 3. Неотъемлемые права.
  • Раздел 4. Свобода вероисповедания.
  • Раздел 5. Свобода выборов.
  • Раздел 6. Равенство правосудия.
  • Раздел 7. Безопасность личности и ордера на арест имущества при обыске.
  • Раздел 8. Обвинительное преследование или информация.
  • Раздел 9. Предательство самоубийц.
  • Раздел 10. Свобода слова и печати.
  • Раздел 11. Законы ex Post Facto.
  • Раздел 12. Отсутствие лишения свободы за долги.
  • Раздел 13. Право на ношение оружия.
  • Раздел 14. Принятие частной собственности в частную собственность.
  • Раздел 15. Изъятие имущества в качестве компенсации за общественное использование, как установлено.
  • Раздел 16. Уголовное преследование: Права ответчика.
  • Раздел 16a. Права преступлений.
  • Раздел 17. Заключение свидетелей Форма показаний.
  • Раздел 18. Доказательства преступлений против собственной угрозы.
  • Раздел 19. Право на освобождение под залог.
  • Раздел 20. Чрезмерный залог, штрафы или наказание.
  • Раздел 21. Приостановление действия Habeas Corpus.
  • Раздел 22. Военный субъект государственной власти, расквартирующий войска.
  • Статья 23. Судебное разбирательство Большим жюри присяжных.
  • Статья 24. Право на собрание и петицию.
  • Статья 25. Следующая правовая процедура.
  • Статья 26. Запрещенное рабство.
  • Раздел 27. Права собственности иностранцев.
  • Раздел 28. Права защищены, не ущемляются.
  • Раздел 29. Равенство полов.
  • Статья 30. Право голоса или петиции по анклавам аннексии.
  • Статья 30а. Официальный язык.
  • Раздел 30b. Отсутствие защищенного статуса по признаку сексуальной ориентации. [Заявлено в Ромер против Эванса как нарушение Конституции Соединенных Штатов; не имеет силы.
  • Статья 31. Браки - действительные или признанные. [Признан неконституционным Апелляционным судом 10-го округа США 25.06.2014 г. по делу о запрете однополых браков в штат Юта. Кроме того, 6 октября 2014 года окружной судья Колорадо К. Скотт Крэбтри признал неконституционным решение Верховного суда США в рассмотрении апелляций, поддержав решение Апелляционного суда США по 10-му округу. Верховный суд Колорадо отменил о приостановленных полномочиях 7 октября 2014 г.]
Капитолий штата Колорадо в Денвере

СТАТЬЯ III. Распределение властей

Полномочия правительства этого штата разделены на отдельные органы: законодательный, исполнительный и судебный; И ни одно лицо или группа лиц, поручено осуществление полномочий, должным образом принадлежащих к одному из этих департаментов, должным образом исполняющим любые из других, за исключением случаев, когда в данной конституции прямо указано или разрешено.

СТАТЬЯ IV. Исполнительный департамент

  • Раздел 1. Срок исполнительных лиц.
  • Раздел 2. Высший исполнительный орган губернатора.
  • Раздел 3. Результаты выборов должностных лиц штата.
  • Раздел 4. Квалификация должностных лиц штата.
  • Раздел 5. Командующий губернатором и начальник милиции.
  • Раздел 6. Назначение руководных лиц. Вакансия.
  • Раздел 7. Губернатор может предоставить отсрочку и помилование.
  • Раздел 8. Губернатор может потребовать информацию из служебного послания.
  • Раздел 9. Губернатор может созвать законодательный орган или сенат.
  • Раздел 10. Губернатор может отложить законодательного собрания.
  • Раздел 11. Законопроекты, представленные губернатору в ответ на вето.
  • Раздел 12. Губернатор может наложить вето на участки при повторном рассмотрении законопроектов об ассигнованиях.
  • Раздел 13. Правопреемство на должности губернатора и вице-губернатора.
  • Раздел 14. Вице-губернатор Председатель Сената Президент Pro Tem (Утратил силу).
  • Раздел 15. Отсутствие вице-губернатора, который мог бы действовать в качестве губернатора (Недействительно).
  • Secti по 16. Отчет о денежных средствах и отчетах.
  • Раздел 17. Должностные лица должны делать отчет (Утратил силу).
Большая печать штата Колорадо
  • Раздел 18. Государственная печать.
  • Раздел 19. Заработная плата заседных лиц, выплачиваемых в казну.
  • Раздел 20. Государственный библиотекарь.
  • Раздел 21. Выборный аудитор государственных обязанностей и обязанностей (отменен).
  • Раздел 22. Основные департаменты.
  • Раздел 23. Комиссар по страхованию.

СТАТЬЯ V. Законодательный департамент

  • Раздел 1. Инициатива Общего собрания и референдум.
  • Раздел 2. Выборы членов Присяга. Вакансии.
  • Раздел 3. Срок полномочий сенаторов и представителей.
  • Раздел 4. Квалификация членов.
  • Раздел 5. Классификация сенаторов.
  • Раздел 6. Заработная плата и расходы членов.
  • Раздел 7. Общее собрание созывается, когда срок полномочий комитетов.
  • Раздел 8. Члены, отстраненные от занимаемой должности. 191>
  • Раздел 9. Повышение заработной платы за предложенную (Отменен).
  • Раздел 10. Каждая палата выбирает своих должностных лиц.
  • Раздел 11. Кворум.
  • Раздел 12. Каждая палата устанавливает и обеспечивает соблюдение правил.
  • Раздел 13. Журнал "Да и нет", когда нужно начинать.
  • Раздел 14. Открытые заседания.
  • Раздел 15. Перенос на срок более трех дней.
  • Раздел 16. Привилегии участников.
  • Раздел 17. Закон не принимается, кроме поправок к законопроекту.
  • Раздел 18. Пункт о вступлении в силу.
  • Раздел 19. Когда законы вступают в силу Представление законопроектов.
  • Раздел 20. Законопроекты, переданные в Комитет, напечатаны.
  • Раздел 21. Законопроект должен содержать только одну тему, выраженную в заголовке.
  • Раздел 22. Чтение и отрывок векселей.
  • Раздел 22а. Штрафы за запрещенные позиции на собрании.
  • Раздел 22b. Действие статей 20 и 22а.
  • Раздел 23. Голосование по поправкам и отчету комитета.
  • Раздел 24. Возобновление, изменение или расширение прав.
  • Раздел 25. Специальное законодательство запрещено.
  • Раздел 25а. Восьмая занятость.
  • Раздел 26. Подписание счетов.
  • Раздел 27. Компенсация руководящими лицами и сотрудникам.
  • Раздел 28. Дополнительная компенсация руководящим лицам, сотрудникам или подрядчикам запрещена.
  • Раздел 29. Контракты на предоставление помещений и снабжение.
  • Раздел 30. Заработная плата губернатора и комиссия должна устанавливаться законодательным собранием без продления срока, либо заработная плата не может быть увеличена или уменьшена (отменена).
  • Раздел 31. Счета о доходах.
  • Раздел 32. Счета об ассигнованиях.
  • Раздел 33. Выплата государственных денег.
  • Раздел 34. Ассигнования в частные учреждения запрещены.
  • Статья 35. Передача полномочий.
  • Статья 36. Законы об инвестировании целевых фондов.
  • Статья 37. Изменение места проведения (отменена).
  • Раздел 38. Никакая ответственность не подлежит обмену или прекращению.
  • Раздел 39. Приказы и решения, представляемые управляющему.
  • Раздел 40. Взяточничество и влияние на Генеральной Ассамблее.
  • Раздел 41. Жертвовать, давать, обещать g Деньги или иное вознаграждение (отменено).
  • Раздел 42. Коррумпированное привлечение членов и должностных лиц (отменено).
  • Раздел 43. Заинтересованный член не должен участвовать в голосовании.

Определения Конгресса и законодательные органы

  • Раздел 44. Представители в Конгрессе.
  • Раздел 45. Генеральное собрание.
  • Раздел 46. Сенаторские и представительные округа.
  • Раздел 47. Состав округов.
  • Статья 48. Пересмотр и изменение комиссии по перераспределению округов.
  • Статья 49. Квалификационные обязанности государственного аудитора.
  • Статья 50. Государственное финансирование абортов запрещено.

СТАТЬЯ VI. Судебный департамент

  • Раздел 1. Передача судебной власти.

Верховный суд

  • Раздел 2. Апелляционная юрисдикция.
  • Раздел 3. Заключение первоначальной юрисдикции.
  • Раздел 4. Условия.
  • Раздел 5. Персонал главного судьи судебных управлений.
  • Раздел 6. Выборы судей (признан недействительным).
  • Раздел 7. Срок полномочий.
  • Раздел 8. Квалификация судей.

Окружные суды

  • Раздел 9. Юрисдикция окружных судов.
  • Раздел 10. Судьи окружных судебных округов.
  • Раздел 11. Квалификация окружных судов Судьи.
  • Раздел 12. Срок действия суда.

Окружные прокуроры

  • Раздел 13. Требования к окладу при избрании районных прокуроров.

Суды по наследственным делам и несовершеннолетним

  • Раздел 14. Судьи юрисдикции в судах по наследственным делам Требования к сроку избрания.
  • Раздел 15. Квалификационные требования к сроку избрания судей юрисдикции судов по делам несовершеннолетних.

Суды графств

  • Раздел 16. Квалификационные требования к условиям судей графств.
  • Раздел 17. Апелляции юрисдикции окружных судов.

Разное

  • Статья 18. Компенсация и услуги.
  • Статья 19. Законы, относящиеся к единообразию судов.
  • Статья 20. Вакансии.
  • Раздел 21. Правительственные полномочия.
  • Раздел 22. Судебное преследование отимени людей.
  • Раздел 23. Отставка и отстранение судей и судей.
  • Раздел 24. Судебное разбирательство Комиссии по назначению.
  • Раздел 25. Выборы судей и судей.
  • Раздел 26. Судьи округа Денвер.
Флаг штата Колорадо

СТАТЬЯ VII. Избирательное право и выборы

  • Раздел 1. Квалификация избирателя.
  • Раздел 1а. Требования к проживанию выборщика в федеральных землях.
  • Раздел 2. Избирательное право женщин (недействительно).
  • Раздел 3. Образовательный уровень выборщика (Удален с поправкой).
  • Раздел 4. Когда место жительства не меняется.
  • Раздел 5. Привилегии избирателей.
  • Раздел 6. Избиратели, имеющие право занимать должность.
  • Раздел 7. Общие выборы.
  • Раздел 8. Выборы бюллетенями или машиной для голосования.
  • Раздел 9. Отсутствие права быть свидетелем в процессе выборов.
  • Раздел 10. Лишение избирательных прав во время заключения.
  • Раздел 11. Чистота выборов.
  • Раздел 12. Избирательные соревнования, проводимые кем-либо.

СТАТЬЯ VIII. Государственные учреждения

  • Раздел 1. Учреждены и поддерживаются.
  • Раздел 2. Местонахождение правительства.
  • Раздел 3. Место пребывания правительства Как изменилось.
  • Раздел 4. Ассигнования на строительство Капитолия (Утратил силу).
  • Раздел 5. Учебные заведения.

СТАТЬЯ IX. Образование

  • Раздел 1. Надзор за школами Совет по образованию.
  • Раздел 2. Создание и содержание государственных школ.
  • Раздел 3. Неприкосновенность школьного фонда.
  • Раздел 4. Казначей округа для сбора и выплаты.
  • Раздел 5. Из чего состоит школьный фонд.
  • Раздел 6. Управляющий школами округа.
  • Раздел 7. Помощь частным лицам Школы, церкви, сектантские цели, запрещены.
  • Раздел 8. Религиозный тест и расовая дискриминация Запрещены сектантские принципы.
  • Раздел 9. Совет земельных уполномоченных штата.
  • Раздел 10. Выбор государственной земли и управление ими.
  • Раздел 11. Обязательное образование.
  • Раздел 12. Регенты университета.
  • Раздел 13. Президент университета.
  • Статья 14. Контроль над университетом (недействительна).
  • Статья 15. Совет по образованию школьных округов.
  • Раздел 16. Учебники в государственных школах.
  • Раздел 17. Образование - Финансирование.

СТАТЬЯ X. Доход

  • S Раздел 1. Финансовый год.
  • Раздел 2. Налог, предусмотренный для государственных расходов.
  • Раздел 3. Единые налоговые льготы.
  • Раздел 4. Освобождение от налога на государственную собственность.
  • Раздел 5. Имущество, используемое для религиозного культа, благотворительных целей, освобождение от налогов.
  • Раздел 6. Самоходное оборудование, автотранспортные средства и определенное другое подвижное оборудование.
  • Раздел 7. Муниципальное налогообложение Генеральным собранием запрещено.
  • Раздел 8. Округ, город, поселок не подлежат освобождению.
  • Раздел 9. Передача полномочий налоговым корпорациям запрещена.
  • Раздел 10. Корпорации, облагаемые налогом.
  • Раздел 11. Максимальная ставка налогообложения.
  • Раздел 12. Отчет государственного казначея о государственных деньгах.
  • Раздел 13. Получение прибыли от уголовного преступления в государственный деньгах.
  • Раздел 14. Частная собственность, не переданная в счет государственного долга.
  • Раздел 15. Совет по уравнительным обязанностям Администратор по налогу на имущество.
  • Раздел 16. Ассигнования, не превышающие налоговых льгот.
  • Раздел 17. Подоходный налог.
  • Раздел 18. Лицензионные сборы и акцизы.
  • Раздел 19. Законы штата о подоходном налоге со ссылкой на налоговое законодательство США.
  • Раздел 20. Билль о правах налогоплательщика.
  • Раздел 21. Налоги на табачные изделия для целей, связанных со здоровьем.

СТАТЬЯ XI. Государственная задолженность

  • Раздел 1. Залог штата, округа, города, поселка или школьного округа Запрещен.
  • Раздел 2. Запрет на помощь корпорациям Отсутствие совместной собственности штата, округа, города, поселка или школы Округ.
  • Раздел 2а. Программа студенческой ссуды.
  • Раздел 3. Государственный долг в пределах государственных ограничений.
  • Раздел 4. Закон, создающий долг.
  • Раздел 5. Задолженность за общественные здания, как создавалась.
  • Раздел 6. Долг местного самоуправления.
  • Раздел 7. Государственные и политические подразделения могут оказывать помощь любому политическому подразделению.
  • Раздел 8. Задолженность города; Постановление, налоги, обязательства по водным ресурсам исключены.
  • Раздел 9. Настоящая статья не рассматривает предыдущие обязательства (отменена).
  • Раздел 10. Зимние Олимпийские игры 1976 года (Удалено путем внесения поправок).

СТАТЬЯ XII. Офицеры

  • Раздел 1. Когда срок истекает по закону.
  • Раздел 2. Требуется личное внимание.
  • Раздел 3. Коллектор, неющий своих обязательств, лишен выполняемых полномочий.
  • Раздел 4. Отстранение от участия в доверительном управлении или получении прибыли.
  • Раздел 5. Расследование деятельности казначеев штата и округа.
  • Раздел 6. Определение подкупа замечательных лиц.
  • Раздел 7. Подкуп Коррумпированное ходатайство.
  • Раздел 8. Присяга гражданских служащих.
  • Раздел 9. Присяга, где подана.
  • Раздел 10. Отказ в удовлетворении вакансии.
  • Раздел 11. Вакансия с временным окладом выборных государственных служащих.
  • Раздел 12. Дуэль лишает права занимать должность (удалена поправкой).
  • Раздел 13. Кадровая система системы государственной заслуг.
  • Статья 14. Государственный кадровый совет. Государственный кадровый директор.
  • Статья 15. Ветеранское предпочтение.

СТАТЬЯ XIII. Импичмент

  • Раздел 1. Импичмент Сенат рассматривает обвинительный приговор под председательством.
  • Раздел 2. Кто подлежит импичменту Решение не препятствует судебному преследованию.
  • Раздел 3. Офицеры, не обращие импичменту Подлежит удалению.

СТАТЬЯ XIV. Округа

  • Раздел 1. Округа штата.
  • Раздел 2. Удаление мест в графстве.
  • Раздел 3. Отмена голосования на территории.
  • Раздел 4. Новый округ Выплачивает часть долга.
  • Раздел 5. Выплаченная часть долга.

Офицеры округа

  • Раздел 6. Срок избрания уполномоченных графства.
  • Раздел 7. Вознаграждение офицерам (Утратил силу).
  • Раздел 8. Оклады представных лиц округа по сроку службы на выборах.
  • Раздел 9. Как заполнять вакансии.
  • Раздел 10. Только избиратель, имеющий право работать в офисе округа.>
  • Раздел 11. Мировые судьи констеблей (отменен).
  • Раздел 12. Прочие ознакомные лица.
  • Раздел 13. Классификация городов и поселков.
  • Раздел 14. Существующие города и поселки могут подпадать под действие общего закона.
  • Раздел 15. Компенсация и гонорары представных лиц графства.
  • Раздел 16. Самоуправление графства.
  • Раздел 17. Органы обслуживания.
  • Раздел 18. Межправительственные отношения.

СТАТЬЯ XV. Корпорации

  • Раздел 1. Неиспользованные хартии или привилегии.
  • Раздел 2. Корпоративные уставы, созданные на основании общего права.
  • Раздел 3. Право на отзыв, изменение или аннулирование устава.
  • Раздел 4. Перекресток строительства железнодорожных путей общего пользования.
  • Раздел 5. Объединение параллельных линий запрещено.
  • Раздел 6. Равные права общественного транспорта.
  • Раздел 7. Существующие железные дороги должны подать заявление о принятии конституции.
  • Раздел 8. Полномочия полиции в крупных областях не должны быть сокращены.
  • Раздел 9. Фиктивные акции, увеличение количества облигаций.
  • Раздел 10. Агент по размещению иностранных корпораций.
  • Раздел 11. Согласие муниципалитета на уличные железные дороги.
  • Раздел 12. Ретроспективные законы, которые не принимаются.
  • Раздел 13. Объединение телеграфных линий.
  • Раздел 14. Железнодорожные или телеграфные компании, объединяющиеся с иностранными компаниями.
  • Раздел 15. Договоры с сотрудниками, освобождающие от ответственности.

СТАТЬЯ ICLE XVI. Горнодобывающая промышленность и ирригация

Горнодобывающая промышленность

  • Раздел 1. Комиссар по шахтам.
  • Раздел 2. Работа детей в области вентиляции.
  • Раздел 3. Дренаж.
  • Раздел 4. Горнодобывающая и металлургическая промышленность в государственных учреждениях.

Ирригация

  • Раздел 5. Вода из ручьев - общественная собственность.
  • Раздел 6. Отказ от приоритетного использования нераспределенной воды.
  • Раздел 7. Право на канавы и лотки.
  • Раздел 8. Уполномоченные графства устанавливают тарифы на воду, когда

СТАТЬЯ XVII. Милиция

  • Раздел 1. Лица, подавие службу.
  • Раздел 2. Организационная дисциплина в отношении снаряжения.
  • Раздел 3. Выбор офицеров.
  • Раздел 4. Оружейная база.
  • Раздел 5. Освобождение от налогов в мирное время.

СТАТЬЯ XVIII. Разное

  • Раздел 1. Законы об усадьбах и освобождении.
  • Раздел 2. Лотереи, запрещенные исключения.
  • Раздел 3. Арбитражные законы.
  • Раздел 4. Определение уголовного преступления.
  • Раздел 5. Законы о подделке и употреблении алкогольных напитков.
  • Раздел 6. Сохранение лесов.
  • Раздел 7. Увеличение стоимости Освобождение от древесных насаждений.
  • Раздел 8. Публикация всемирной истории.
  • Раздел 9. Разрешены ограниченные игры.
  • Раздел 9a. Ограничение сроков для сенаторов и представителей США.
  • Раздел 10. Независимость положений Конституции.
  • Раздел 11. Избранные официальные лица - Ограничение сроков.
  • Раздел 12. Срок полномочий Конгресса Поправка о ограничениях.
  • Раздел 12а. Декла Конгресса об ограничении сроков пребывания в должности.
  • Раздел 13. Запрещенные методы добычи дикой природы.
  • Раздел 14. Использование марихуаны в медицинских лицах, страдахуанными тяжелыми заболеваниями.
  • Раздел 15. Государственная минимальная заработная плата.
  • Раздел 16. Личное употребление и регулирование марихуаны

СТАТЬЯ XIX. Поправки

  • Раздел 1. Как называется Конституционная конвенция.
  • Раздел 2. Поправки к Конституции, как принимались.

СТАТЬЯ XX. Города и поселки с самоуправлением

  • Раздел 1. Корпорация.
  • Раздел 2. Офицеры.
  • Раздел 3. Передача правительства.
  • Раздел 4. Первая хартия.
  • Раздел 5. Новые хартии, поправки или меры.
  • Раздел 6. Самоуправление для городов и поселков.
  • Раздел 7. Объединение единого школьного округа города и округа Денвер.
  • Раздел 8. Конфликтующие конституционные положения, объявленные неприменимыми.
  • Раздел 9. Процедура и требования для усыновления.
  • Раздел 10. Город и округ Брумфилд - создан
  • Раздел 11. Должностные лица - город и округ Брумфилд
  • Раздел 12. Передача правительства
  • Раздел 13.Самоисполняющиеся разделы - ассигнования

СТАТЬЯ XXI. Отзыв из офиса

  • Раздел 1. Государственные служащие могут быть отозваны.
  • Раздел 2. Форма петиции об отзыве.
  • Раздел 3. Об увольнении Заполнение вакансии.
  • Раздел 4. Ограничение, которое может принять муниципальные корпорации, когда

СТАТЬЯ XXII. Опьяняющие спиртные напитки

  • Раздел 1. Отмена Закона о крепких алкогольных напитках.

СТАТЬЯ XXIII. Публикация правовой рекламы

  • Раздел 1. Публикация предлагаемых поправок к Конституции, инициированных и переданных законопроектов.

СТАТЬЯ XXIV. Пенсии по старости

  • Раздел 1. Созданный фонд.
  • Раздел 2. Деньги, перечисленные в фонд.
  • Раздел 3. Лица, имеющие право на получение пенсии.
  • Раздел 4. Государственный совет общественного благосостояния управляет фондом.
  • Раздел 5. Поступления в Пенсионный фонд по старости (продолжение).
  • Раздел 6. Базовая минимальная компенсация.
  • Раздел 7. Фонд Стабилизации и Фонд здоровья и медицинского обслуживания.
  • Раздел 8. Фонд для сохранения неприкосновенности.
  • Раздел 9. Дата вступления в силу.

СТАТЬЯ XXV. Коммунальные услуги

В дополнение к полномочиям, которыми сейчас наделена Генеральная ассамблея штата Колорадо, все полномочия по регулированию объектов, услуг, тарифов и сборов за них, включая помещения и услуги, а также расценки и сборы за них внутри дома управлять городами и городами самоуправления каждой корпорации, отдельного лица или ассоциации лиц, где бы они ни находились или действовали в пределах штата Колорадо, будь то в пределах или за пределами города самоуправления или города самоуправления, в качестве общественного предприятия, в настоящее время или как в дальнейшем может определяться как общественное предприятие в соответствии с законами штата Колорадо, настоящим возлагается на такое учреждение штата Колорадо, которое Генеральная ассамблея назначает по закону.

До тех пор, пока Генеральная ассамблея не определит иное, указанные полномочия будут переданы Комиссии по коммунальным предприятиям штата Колорадо; при условии, однако, что ничто в данном документе не должно влиять на полномочия муниципалитетов по осуществлению разумных полицейских и лицензионных полномочий, а также на их полномочия предоставлять франшизы; и при условии, что ничто в настоящем документе не должно толковаться как применимое к коммунальным предприятиям, находящимся в муниципальной собственности.

СТАТЬЯ XXVI. Ядерные взрывы

  • Раздел 1. Ядерные детонации Запрещенные исключения.
  • Раздел 2. Требуются выборы.
  • Раздел 3. Требуется подтверждение возмещения ущерба.
  • Раздел 4. Статья Самостоятельное исполнение.
  • Раздел 5. Делимость положений.

СТАТЬЯ XXVII. Программа Great Outdoors в Колорадо

  • Раздел 1. Программа Great Outdoors в Колорадо.
  • Раздел 2. Создан трастовый фонд.
  • Раздел 3. Деньги, перечисленные в трастовый фонд.
  • Раздел 4. Фонд для сохранения неприкосновенности.
  • Раздел 5. Расходы целевого фонда.
  • Раздел 6. Правление штата Колорадо Целевой фонд Great Outdoors.
  • Раздел 7. Нет влияние на водное законодательство штата Колорадо.
  • Раздел 8. Замена не допускается.
  • Раздел 9. Eminent Domain.
  • Раздел 10. Платежи вместо налогов.
  • Раздел 11. Дата вступления в силу.

СТАТЬЯ XXVIII. Кампания и политическое финансирование

  • Раздел 1. Цель и выводы.
  • Раздел 2. Определения.
  • Раздел 3. Лимиты взносов.
  • Раздел 4. Пределы добровольных расходов на кампанию.
  • Раздел 5. Независимые расходы.
  • Раздел 6. Связь с избирателями.
  • Раздел 7. Раскрытие информации.
  • Раздел 8. Подача документов - куда подавать - своевременность.
  • Раздел 9. Обязанности государственного секретаря - исполнение.
  • Раздел 10. Санкции.
  • Раздел 11. Противоречивые положения объявлены неприменимыми.
  • Раздел 12. Отмена противоречивых законодательных положений.
  • Раздел 13. Применимость и дата вступления в силу.
  • Раздел 14. Делимость положений.

СТАТЬЯ XXIX. Этика в правительстве

  • Раздел 1. Цели и выводы.
  • Раздел 2. Определения.
  • Раздел 3. Запрет на дарение.
  • Раздел 4. Ограничение представительства после увольнения
  • Раздел 5. Независимая комиссия по этике.
  • Раздел 6. Штраф.
  • Раздел 7. Округа и муниципалитеты.
  • Раздел 8. Противоречивые положения объявлен неприменимым.
  • Раздел 9. Законодательство, упрощающее статью.

Приложение

  • Раздел 1. Все законы остаются в силе до отмены.
  • Раздел 2. Контракты Признание Обвинительных приговоров.
  • Раздел 3. Право владения территориальной собственностью государства.
  • Раздел 4. Обязанности Общего собрания.
  • Раздел 5. Переходный период для верховных и окружных судов.
  • Раздел 6. Судьи Срок полномочий окружных прокуроров начинается с подачи присяги.
  • Раздел 7. Печати Верховного и Окружного судов.
  • Раздел 8. Окружной суд суда по наследственным делам.
  • Раздел 9. Срок действия суда по наследственным делам, Судья по наследству, подать заявление в окружной суд, окружной судья.
  • Раздел 10. Офицеры графств и участков.
  • Раздел 11. Вакансии в офисах графств.
  • Раздел 12. Конституция вступает в силу на прокламацию президента.
  • Раздел 13. Первые выборы, состязание.
  • Раздел 14. Предвыборная агитация.
  • Раздел 15. Сенаторские представительские округа.
  • Раздел 16. Предвыборная агитация в Конгресс.
  • Раздел 17. Генеральная ассамблея, ограничения первой сессии сняты.
  • Раздел 18. Первая Генеральная ассамблея.
  • Раздел 19. Президентские выборщики, 1876 г.
  • Раздел 20. Президентские выборщики после 1876 года.
  • Раздел 21. Конвенционные расходы.
  • Раздел 22. Признания, облигации, задолженность перед людьми, продолжение.

См. Также

  • флаг Портал США
  • флаг Портал Колорадо

Ссылки

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-05-15 10:32:46
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте