Клод-Этьен Савари

редактировать

Клод-Этьен Савари (1750 в Витре, Иль-и-Вилен - 1788) был востоковедом, пионером египтологии и переводчиком Корана.

Публикации
  • 1782–1783 гг.: Le Coran, traduit de l'arabe, сопровождение нот, et précédé d'un abrégé de la vie de Mahomet, tiré des écrivains orientaux les plus Estimés, Париж, Амстердам, Лейд и т. Д. Chez les libraires associés.
  • 1784: Morale de Mahomet, ou Recueil des plus pures maximes du Quran, Goldschnitt, Paris, chez Lamy, Libraire, Quai des Augustins, Дрезден, chez les Frères Walther, 1786; антология отрывков Корана, совместимая с avec la morale naturelle;
  • 1788: Lettres sur la Grèce, faisant suite de celles de l'Égypte, Онфрой, Париж. Relation de voyage partant d'Alexandrie et careant surtout les îles de Rhodes, Candie et la Crète.
  • 1785–1786: Lettres sur l'Égypte, où l'on offre le parallèle des mœurs anciennes modernes de ses Habitans, où l'on décrit l'etat, le commerce, l'agriculture, le gouvernement, l'ancienne Religious du pays, la descente de S. Louis à Damiette, tirée de Joinville des Auteurs Арабес. 1re édition, Онфрой, Париж. 2e édition, Amsterdam, Leyde, Rotterdam and Utrecht, 1787, 3e édition, Bleuet, 1798. Первые два тома представляют собой отчет о его путешествии; последняя посвящена изучению религии и мифологии по арабским текстам. Эти письма, адресованные его другу Лемонье, сначала были очень модными, и все газеты высоко оценили их;
  • 1813 г.: Grammaire de la langue arabe vulgaire et littérale; Посмертная работа дополнена некоторыми арабскими сказками издателем Paris, de l'Imprimerie Impériale.

.

Последняя правка сделана 2021-05-15 10:25:58
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте