Кламор Вильгельм Шюрманн (7 июня 1815 года - 3 марта 1893 года) был лютеранским миссионером, который эмигрировал в Австралию и вместе со своим коллегой Кристианом Готлибом выполнял фундаментальную новаторскую работу Тейхельманн, при записи некоторых австралийских языков в Южной Австралии.
Шюрманн принадлежал к Дрезденской лютеранской миссии, преемником которой стал. Его словарь 1844 года Barngarla использовался сообществом Barngarla и Ghil'ad Zuckermann для восстановления языка Barngarla.
Шюрманн родился в деревне Шледхаузен, недалеко от Оснабрюк, Германия, и вскоре он лишился своих родителей, его отец умер через год после его рождения, а мать, когда ему было одиннадцать. Его старший брат поступил в Иоганнеса Янике в Berliner Missionswerk или миссионерскую школу в Берлине, и Шюрманн пошел по его стопам после завершения своего начального образования и поступил туда в июле 1832 года.
И Шюрман, и Тайхельманн считали, что колонизация представляет собой угрозу для жизни австралийских аборигенов и что для устранения ее разрушительного воздействия разговор должен быть двусторонним, с должным уважением к необходимости. общаться с коренными народами на их родных языках. Шюрманн рассказал, что, обучая христианским принципам, он проводил аналогии между обстоятельствами жизни Христа и обстоятельствами жизни обездоленных аборигенов:
Я сказал им, что... Иисус был обрезан, как черные мужчины, хорошо подумал, говорил и делал хорошо, затем был повешен своими деревенскими людьми, но на третий день он отправился на небеса ».