Circulaire

редактировать

В Франции, Италии, Бельгии и некоторых других гражданском праве стран, циркуляр (французский ), circolare (итальянский ) или omzendbrief (голландский ) состоит из текста, предназначенного для сотрудников службы предприятия ise, или администрации.

На французской и бельгийской государственной службе циркуляр происходит из министерства с целью дать толкование юридический текст или постановление (указ, arrêté или королевский приказ ) с целью последовательного применения такого постановления. Таким образом, циркуляр зависит от общих принципов права, но имеет больший вес, чем просто административные акты.

В циркулярах даются рекомендации: они относятся только к служащим государственной службы. В некоторых случаях циркуляры вводят новые правила (looaires réglementaires); таким образом, что при определенных условиях можно обжаловать злоупотребление властью.

Свод юриспруденции, относящейся к циркулярам, ​​получил широкое развитие. В принципе, циркуляры существуют только для того, чтобы комментировать существующий закон и конкретно объяснять его применение.

Спорная сторона циркуляров, служебных записок и инструкций вызвала несколько юридических ответов, различающихся по нескольким критериям и типу задействованного текста:

  • нормативный характер текста
  • характер меры внутренней администрации
  • регулирующие полномочия министров в рамках своих ведомств
  • постановления правительства

Государственный совет (французский язык) или Раад ван Стейт (голландский язык) до сих пор сохраняет уникальный критерий для определения того, выносить ли оспариваемое решение на рассмотрение судьи : императивный характер решения. Если это условие выполняется, судьи проверяют законность текста. Так было с директивой Петерса в Бельгии, ограничивающей использование французского языка в муниципалитетах, официально говорящих на голландском языке.

Ссылки
  1. ^Обратитесь (среди множества случаев) к CE 29 января 1954 г., Assemblée, Institution Notre-Dame du Kreisker, Rec. 64, конкл. Tricot
  2. ^См. CE 7 февраля 1936 г., раздел, Jamart, Rec. 172.
  3. ^CE, 18 декабря 2002 г., Секция, Mme Duvignères, N ° 233618 Архивировано 16 ноября 2006 г. в Wayback Machine. См. Выводы мадам Паскаль Фомбер в RFDA 2003. 280.
Последняя правка сделана 2021-05-15 08:25:16
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте