Кристиэн Педерсен

редактировать

Кристиэн Педерсен (ок. 1480 - 16 января 1554 г.) был датским каноником, гуманист ученый, писатель, печатник и издатель.

Содержание

  • 1 Образование
  • 2 Gesta Danorum
  • 3 Поздние годы
  • 4 Публикации
  • 5 Ссылки
  • 6 Примечания
  • 7 Внешние ссылки

Образование

Кристьерн Педерсен родился в Хельсингёр, Дания. Он учился в Роскилле и учился с 1496 года в Университете Грайфсвальда. Он получил степень бакалавра в 1498 году и с 1505 года был каноником в Лундском соборе.

Он учился в Парижском университете с 1508 по 1515 г., где в 1511 г. получил степень магистра искусств. Во время своего пребывания в Париже он проявил интерес к письму, переводу и публикации. В то время Париж была бесспорная столицей еще нового печать нажмите. Размышляя о написании нового латинского -датского лексики, он написал замену 300-летней латыни, Doctrinale, написанной в 1199 году Александр де Вильдье, и до сих пор использовался в школах Дании в качестве стандарта. В 1510 году он опубликовал свой новый латино-датский лексикон, т.

Gesta Danorum

Титульный лист Danorum Regum heroumque Historiae, Париж 1514

Он хотел опубликовать огромную 300-летнюю хронику Дании, Gesta Danorum, написано Саксоном Грамматиком, но ему было трудно получить доступ к рукописи произведения. В то время наибольшее знание об этой работе было получено из резюме под названием Compendium Saxonis, находящегося в Chronica Jutensis, датированного примерно 1342 годом. Несомненно, именно так знал о нем Педерсен.

Педерсен начал рассылать письма друзьям по всей Дании, пытаясь найти рукопись, но у них либо ее не было, либо они не хотели отдавать ее ему. В конце концов он поехал в Данию, чтобы поискать в библиотеках и монастырях, но так и не смог найти ни одной. Неожиданно пришло письмо от архиепископа из Лунда, в котором говорилось, что он нашел копию в своем районе и будет передан Педерсену.

С помощью Йодокуса Бадиуса Асценсиуса (также известного как Йодокус Ван Аше Бадиус), чьи отношения с Педерсеном теперь стали больше, чем просто профессиональные, они опубликовали это первое издание, editio princeps, из Gesta Danorum, названного Danorum Regum heroumque Historiae, 15 марта 1514 г., в Париже. На сегодняшний день это самая старая известная полная копия Gesta Danorum Саксона.

Поздние годы

В 1516 году Педерсен вернулся в Лунд и работал на архиепископа. В 1522 году он стал Канцлером при новом архиепископе. Однако во время правления следующего архиепископа Педерсена, среди прочего, обвинили в государственной измене, в результате чего Педерсен уехал в Германию. Поскольку он был верен королю Кристиану II, он последовал за ним в изгнании в Нидерланды в 1526 году, после встречи с ним в Берлине, где он провел следующие пять лет в тогдашнем голландском город Лиер.

В 1529 году он отказался от своего католицизма (и своего канонического статуса) и стал лютеранином. Следовательно, Маргарет Австрийская, регент Нидерландов, попросила Кристиана II уволить его, но изгнанный король проигнорировал ее просьбу.

Он не вернулся в Данию. до 1532 г. и получил разрешение поселиться в Мальмё, где открыл магазин типографии. Его неизменная преданность королю Кристиану II не принесла ему друзей среди знати, и ситуация не улучшилась, когда позже он активно участвовал в Гражданской войне (Гревенс Фейде ) с проигравшими ». боковая сторона.

Он женился на Эльзе Якобсдаттер в 1534 году в Мальмё, которая умерла при родах в 1539 году. Педерсен продал свою типографию и переехал в Копенгаген в 1541 году. В эти годы он перевел Библия на датский. Это должно было стать делом его жизни, что иногда приносит ему титул «отца датской литературы». Написанное в 1543 году, но впервые опубликованное в 1550 году, это произведение «Библия» было не только шедевром перевода, но и превосходным в техническом отношении, с качественной графикой и гравюрами на дереве. Это первый полный датский перевод Библии. Было напечатано 3000 экземпляров.

Педерсен болел в течение последних 10 лет своей жизни, но он продолжал работать до своей смерти в 1554 году, пока он жил у родственников в Хельсинге.

Публикации

Известные работы Педерсена включают:

  • 1510, (Латинский-датский лексикон)
  • 1514, Danorum Regum heroumque Historiae (публикация Gesta Danorum Саксона)
  • 1515, «Jærtegnspostil»
  • 1529, «Det Ny Testamente» (перевод Нового Завета)
  • 1533, «Nøttelig Legebog faar Fattige och Rige Unge och Gamle» (медицинская книга)
  • 1534 г., «Карл Магнус Кронике» (свободное переписывание легенды о Карлемане )
  • 1534 г., «Kong Holger Danskes Krønike» (свободное переписывание основано на на французском «Ogier le Dannoys» 15 века)
  • 1550, «Biblia - Christian d.3.s Bibel» (Перевод Библии, - это первый полный датский перевод Библии)

Дополнительно, были выпущены переработанное издание датского "Rimkrøniken" и датский перевод "Gesta Danorum" Саксона. Он никогда не был опубликован и был утерян в пожаре в библиотеке в Копенгагенском университете в 1728 году.

Он опубликовал и / или написал много других небольших работ.

Ссылки

  • Apoteker Sibbernsens Saxobog, CA Reitzels Forlag, Копенгаген, 1927
  • Андерс Сёренсен Ведель, Den Danske Krønicke Saxo-oversættelse 1575, предоставлено факсимильное сообщение от GE Detselganske Sp. C Gad, Копенгаген, 1967
  • Helle Stangerup, Saxo Hans værk - Hans verden, Høst Søn forlag 2004, ISBN 87-14-29949-6

Примечания

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-05-15 03:00:10
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте