Чинукан языки

редактировать
Чинук
Цинук
Этническая принадлежностьЧинук
Географическое положение. распространениеРека Колумбия Долина
Вымершие с 2012 года, со смертью Глэдис Томпсон
Лингвистическая классификация Пенутиан ?
  • Чинук
Подразделения
Glottolog чин1490
Chinookan langs.png Распространение чинукских языков до контакта

чинукские языки были небольшой семьей языков, на которых говорят в Орегоне и Вашингтон вдоль реки Колумбия у народов чинуков. Хотя последний известный носитель любого чинукского языка умер в 2012 году, исследование американского сообщества в 2009-2013 годах обнаружило 270 самоидентифицированных носителей языка верхний чинук.

Содержание
  • 1 деление семьи
  • 2 фонология
  • 3 Морфология
  • 4 Пол / число / человек
  • 5 Социолингвистика
  • 6 См. Также
  • 7 Ссылки
  • 8 Библиография
  • 9 Дополнительная литература
  • 10 Внешние ссылки
Семейное разделение

Чинукан состоял из трех языков с множеством разновидностей. Существует некоторый спор по поводу классификации, и существует два присвоенных кода ISO 639-3 : chh (Chinook, Lower Chinook) и wac (Wasco-Wishram, Верхний Чавыч). Например, в Ethnologue 15e кикшт классифицируется как нижний чавыч, в то время как другие считают его верхним чавыком (обсуждение ), а другие - отдельным языком.

  • Нижний чавыч (также известный как чавычи или прибрежный чавыч) †
  • Катламет (также известный как Катламат, Катламет) †
  • Верхний Чавыч (также известный как Кикшт, колумбийский чавыч) †
Фонология
согласные в чинуканских языках
билабиальныеальвеолярныепост-. альвеолярныеНебныйВеларУвулярныйГлоттал
центральныйбоковойни.лаб.ни.lab.
Stopplainptkqʔ
ejectivekʼʷqʼʷ
озвученныйbdɡɡʷ
Affricateplaints
ejectivetsʼtɬʼtʃʼ
Fricativeпростойsɬʃxχχʷh
озвученныйɣɣʷ
назальныйmn
аппроксимантwlj

В чинуканских языках гласные - это / ai ɛ ə u /, как следует. Стресс обозначен как / б /.

Морфология

Как и во многих североамериканских языках, глаголы сами по себе составляют целые предложения. Номинал может сопровождать глаголы, но они имеют статус дополнения, функционируя как аппозитивы к местоименным аффиксам. Порядок слов функционирует чисто прагматически; избиратели появляются в порядке убывания их значимости. Предложения объединяются путем сопоставления или частичного перегиба, а не путем подчинения.

Глаголы содержат начальное время или префикс вида, эргативный префикс местоимения, обязательный атакующий префикс, дательный префикс, рефлексивный / реципрокный / средний, наречный, направленный и основу глагола. Количество различий приставки времени / вида варьируется в зависимости от языка. Кикшт показывает шесть напряженных различий: мифическое прошлое, далекое прошлое, недавнее прошлое, ближайшее прошлое, настоящее и будущее.

Местоименные префиксы являются обязательными, независимо от того, встречаются ли в предложении свободные имена или нет. Три можно увидеть в глаголе катламет. Эргативный падеж относится к агенту переходного глагола, абсолютный к пациенту переходного или единственного аргумента непереходного, дательный падеж к косвенному объекту. Возвратные префиксы могут служить как обратные, так и медиопассивные. Когда за рефлексивом следует кан эргативно-абсолютивная последовательность местоимений, это указывает на то, что одно косвенно затронутое - то же самое, что и эргатив. Когда он следует за последовательностью местоимений абсолютивно-дательный, это указывает на то, что косвенно затронутый связан с абсолютивным, возможно, как целое в отношениях часть-целое, или с владельцем.

Основы глаголов могут быть простыми или сложными, второй член указывает направление, включая движение из открытого в укрытие, особенно от воды к берегу или вглубь суши, от укрытия к открытию, особенно по направлению к воде, внутрь, вниз или вверх.

Суффиксы включают повторяющееся, каузативное, непроизвольное пассивное, завершающее, статическое, целенаправленное, будущее, употребительное, успешное завершающее и т. Д.

Существительные содержат начальный префикс, местоименный префикс, положительный префикс, внутренний нормализатор, корень, уточняющий суффикс, множественное число и последний суффикс. Начальные префиксы служат в первую очередь номинализаторами. Приставки мужского рода появляются с существительными, обозначающими лиц мужского пола, женского рода - с существительными, обозначающими лиц женского пола. Средний род может указывать на неопределенность. Все они также используются для существительных, относящихся к объектам. Приставки мужского рода появляются у крупных животных; женственный для маленьких. Приставки мужского рода также появляются с существительными, выражающими качества.

Род / число / лицо

За префиксом рода / числа следуют притяжательные местоименные префиксы глагола. Они различают первое, включающее, второе, третье, четвертое (неопределенное) лицо, двойных и множественных владельцев. За притяжательными префиксами следует корень существительного, возможно, включая еще один номинализатор. Номинальные суффиксы указывают на акцент или контраст, специфичность, последовательность во времени, определенность, множественность и время, местоположение или сходство.

1. Притяжательный префикс для третьего лица единственного женского рода («ее») - –ga-, когда само существительное женского, среднего, двойственного или множественного числа, ему предшествуют префиксы гендерного числа:

, но это -tca- когда само существительное мужского рода, ему предшествует префикс гендерного номера:

Lower ChinookWishram
sing.femʋ̄(w) ɑ-
нейт.L-ii-
du.c-, s-(ic-, is-)

2. Притяжательный префикс для первого лица единственного числа «мой» - –gE (Wishram-g -, - k -; - x̩ -перед k-stop), когда существительное женского, среднего, двойственного или множественного числа, но –tcE -, - tci- (Wishram-tc-), когда существительное мужского рода.

3. За исключением некоторых вторичных неправильностей в двойном числе третьего лица и множественного числа третьего лица, которые нас не касаются, местоименное подлежащее переходного глагола отличается от местоименного подлежащего непереходного глагола только в случае третьего лица единственного числа мужского и третьего лица единственного женского рода, различие между двумя наборами форм по большей части обозначено положением и, отчасти, использованием "постпрономической" частицы - g - которая указывает на то, что предыдущий местоименный элемент используется как предмет переходный глагол.

Тогда фонетический параллелизм будет идеальным в трех случаях. Если мы сравним теоретические формы * ag- «она» и * itc- «он» с остальными субъективными формами переходного глагола, мы сразу получим совершенно правильный и понятный набор форм. Включая «пост-местоимение» -g-, система выглядит следующим образом:

1 чел. петь.n-
двойное исключительное числоnt-g-
исключительное множественное числоnc-g-
включительно двойноелк -g-
включительно множественное числоlx-g-
2 чел. петь.м-
двойной.mt-g-
множественное число.mc-g-
3-й перс. Пинг.* i-tc-
sing.fem.* a-g-
sing.neutl-g-
dual.c-g-
множественное числоl-g-

Сравните эти местоименные префиксы с соответствующими непереходными субъектами и переходными объектами:

1-е чел. петь.n-
исключительное двойноеnt'-
исключительное множественное числоnc-
исключительное двойноеlx-
исключительное множественное числолюкс-
2 чел. петь.м-
двойной.mt-
множественное число.MC-
3-х чел. Пинг.i-
sing.fem.a-
sing.neutl-
dual.c-
множественное числоl-

Исходный чинукский жаргон был упрощенным языком, первоначально использовавшимся в качестве второго языка носителями других коренных американцев. языки в этом районе. Он имеет отрицание начального предложения, что нетипично для региональных языков и не имеет типичной сложной морфологии. Он имеет структуру SVO: Chinookan и Salishan - это VSO, например, Haias olo tso naika [много голодной воды I] «Я очень хочу пить». Однако местные атабаскские языки являются SOV, так что это, вероятно, результат контакта - межъязыкового компромисса. Лишь позднее Чинукский жаргон приобрел важные английские и французские лексические элементы.

Социолингвистика

Существовали нижняя и верхняя чинуканские группы, сейчас сохранилась только одна разновидность последней: Васко-Вишрам (Васко и Вишрам изначально были двумя отдельными, похожими разновидностями). В 1990 году на Wasco-Wishram было 69 говорящих (7 одноязычных); в 2001 году осталось 5 спикеров Wasco; последний полностью свободно говорящий, Глэдис Томпсон, умерла в 2012 году.

Группы, говорящие на чавук, когда-то были влиятельными в торговле, до и во время первых контактов с Европой (), поэтому разработали чавычский жаргон - доевропейский язык общения., с лексикой по крайней мере из Чинука, Чехалиса и Нутки или Нуу-ча-нулт.

Люди чавычи быстро сократились из-за европейских болезней: насчитывалось около 800 человек в 1800 году; они смешались с чехалисом (на самом деле, само слово чинук - это слово чехалис для тех, кто жил на юге реки). Большая часть языковой семьи вымерла как отдельные группы к 1900 году, за исключением нескольких сотен, которые смешались с другими группами. В 1945 году было около 120 человек, хотя в 1970-х годах было зарегистрировано около 609 человек, которые к тому времени широко смешались с другими группами. Язык вымер.

Чинукский жаргон также процветал с 1790-х по 1830-е годы, а затем пережил наводнение английской и французской новой лексики. В 19 веке его использовали до 100 000 носителей 100 родных языков. Затем снизился, был зарегистрирован лингвистами в 1930-х годах и вымер к началу 1900-х годов. Народ чинуков был наконец признан правительством США. в январе 2001 года, но в течение 90-дневного льготного периода племя Куино подало апелляцию, в которой говорилось, что нация чинуков допустила ошибки при подаче заявления на федеральное признание.

См. Также

жаргон чинук

Ссылки

Фонетический закон чинуки Э. Сэпир Международный журнал американской лингвистики, Vol. 4, No. 1 (январь 1926 г.), стр. 105–110 Издатель: The University of Chicago Press Article Stable URL: https://www.jstor.org/stable/1263359

Mithun, Марианна. (1999). Языки коренных народов Северной Америки. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-23228-7 (HBK); ISBN 0-521-29875-X.

Хаймс, Dell. «Образец словесной иронии в чинукане». Международный журнал социологии языка 1987. 65 (1987): 97-110. Связь и средства массовой информации завершены. Интернет. 4 февраля 2014 г.

«Мы должны многое потерять из-за их отсутствия»: центральное место чинукцев и калапуйцев в жизни в пограничном Орегоне Матиас Д. Бергманн, Орегон, исторический квартал, том. 109, No. 1 (Spring, 2008), pp. 34–59 Издатель: Историческое общество Орегона. Статья в стабильном формате URL: https://www.jstor.org/stable/20615823

Библиография
  • Mithun, Марианна. (1999). Языки коренных народов Северной Америки. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-23228-7 (HBK); ISBN 0-521-29875-X.
Дополнительная литература
  • Чинук Вава, как наши старейшины учат нас говорить на нем | Опубликовано в 2012 году издательством Вашингтонского университета. ISBN 978-0295991863
  • Некогда умирающий язык чавычи находит будущее в голосах детей Канку Ота (Многие пути) в Интернете Информационный бюллетень, посвященный исконной Америке
  • Саттлс, Уэйн (1990). Справочник североамериканских индейцев: Северо-западное побережье. Смитсоновский институт Вашингтон. п. 533
  • Джордж Гиббс, Алфавитный словарь языка чинук, Нью-Йорк: Cramoisy Press, 1863.
Внешние ссылки
Тест на чинуканский язык из Википедия в Инкубатор Викимедиа
Последняя правка сделана 2021-05-14 12:47:39
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте