Чапакурские языки

редактировать
Чапакуран
Чапакура – ​​Ванхэм
Лингвистическая классификация Вамо – Чапакура
  • Чапакуран
Подразделения
  • Мадейра
  • Гуапур
Glottolog chap1271
Chapakuran languages.png

чапакурские языки почти вымершие индейские языковая семья из Южной Америки. Есть три живых чапакурских языка, на которых говорят в Рондонии в южной бассейне Амазонки в Бразилии и в северной Боливии.

Почти все чапакурские языки вымерли, а четыре сохранившихся умирают.

Кауфман (1990) утверждает, что чапакурские языки связаны с вымершим языком вамо.

Содержание

  • 1 Языки
    • 1.1 Birchall (2013)
    • 1.2 Angenot (1997)
  • 2 Языковые контакты
  • 3 Варианты
  • 4 Словарь
  • 5 Протоязык
  • 6 Примечания и ссылки

Языки

Birchall (2013)

Birchall et al. (2013) классифицируют дюжину известных чапакурских языков следующим образом:

Все языки довольно тесно связаны. Рокорона кажется наиболее близким к Торе и Море (Итене), но они не группируются вместе в приведенной выше классификации.

Вымершие языки, о которых Лукотка говорит «ничего», неизвестны, но которые, возможно, были чапакуранскими, включают Куджуна, Матауа, Урунумака и Херисобоконо. Сходство с Mure кажется заимствованным.

Angenot (1997)

Список чапакурских языков от Angenot (1997):

Говорят в Бразилии :

  • Torá
  • Урупа
  • Хару
  • Джамара
  • Оро Вин
  • Вари (Пакаас Новос)
  • Тапоая
  • Кутиана
  • Матава (Матама)
  • Кумана (Каутарио)
  • Уомо
  • Урунамакан
  • Куджуна
  • Павумва-Ваньям
  • Абитана-Ваньям
  • Кабиси-Ваньям
  • Мигуэленхо-Ваньям

Говорят в Боливии :

  • Море (Итен)
  • Муре
  • Итореухип
  • Рокорона
  • Херисобоконо
  • Чапакура (Хуачи, Тапакура)
  • Китемока (Кайтемо)
  • Napeka (Nape)
  • Kusikia-Manasi

Языковой контакт

Jolkesky (2016) отмечает, что есть лексическое сходство с Irantxe, Puinave-Kak и языковые семьи арава из-за контакта.

Варианты

Ниже приводится полный список разновидностей чапакурского языка, перечисленных Лукоткой ( 1968 г.), включая имена непроверенных

  • Чапакура / Хуачи / Тапакура - вымерший язык, на котором когда-то говорили на реке Бланко и вокруг нее, провинция Санта-Крус, Боливия.
  • Ирен / Море - говорят на реке Гуапоре, реке Азул и реке Маморе, провинция Бени, Боливия.
  • Итореухип - на котором говорят между рекой Гуапоре и рекой Азул в Боливии.
  • Quitemo - когда-то говорили в провинции Санта-Крус, Боливия.
  • Nape - когда-то говорили в той же стране.
  • Mure - когда-то говорили на реке Сан-Мартин в Боливии.
  • Rocorona - однажды говорят на реке Сан-Мартин.
  • Херисебокон - когда-то говорили на реке Рапуло около старой миссии Сан-Борха, Боливия. (Не подтверждено.)
  • Ваням / Хуаньям / Павумва - говорят между рекой Сан-Мигель и территорией Рондония, Бразилия.
  • Абитана - на нем говорят как на диалекте ванамского языка у истоков реки Сан-Мигель, Бразилия.
  • Кумана / Каутарио - говорят между Река Гуапоре и Река Каутарио, Рондония.
  • Пакаханово / Уари Вайы - говорят на реке Пакаас-Новос, Рондония.
  • Кабикси - говорят между рекой Сан-Мигель и рекой Прето, Рондония, теперь, возможно, вымершая.
  • Матауа - на западе говорят район реки Каутарио. (Не подтверждено.)
  • Урунамакан - говорят на севере племени Ванам, Рондония, Бразилия. (Без подтверждения.)
  • Уомо / Мигельено - говорят на реке Сан-Мигель. (Не подтверждено.)
  • Тапоая - на нем говорит неизвестное племя у истоков реки Каутарио. (Не подтверждено.)
  • Куджуна - на нем говорит очень малоизвестное, ныне вымершее племя к северу от племени Кумана. (Не подтверждено.)
  • Урупа / Итуарупа - говорят на реке Урупа, Рондония.
  • Яру - говорят несколько семей на.
  • Ямару - вымерший язык, на котором когда-то говорили на реке Джамари. (Не подтверждено.)
  • Torá / Tura - раньше говорили на реке Мармелос и в штате Амазонас; теперь несколько человек в Посте, штат Амазонас.

Словарь

Лукотка (1968) перечисляет следующие основные словарные элементы для чапакурских языков.

глоссЧапакура Итене ИтореуипКуитемо Затылок Ванам АбитанаКумана Пакаханово Урупа ЯруТора
глазtuku-chitoku-chitukichuːtükesitekisítokú
зубyati-chiйяияди-чейитинчийититайятитийетисиитисияти
языкtapuitaka-chikapayakapikaka-chekabíkachukapiyakatikapiyakatikapiakasikapiakasíкепиат
водаакумкомоакоаконкумкумкумкомком
огоньiseicheiseiszeichéitsäichaiséiseːixé
sunhuapiitonapitomapitopapuitoкарта iitogwapirumapirúmapitókumémkomémapuetó
звездаhuiüiyaopipiyopil'ahupipiáoútinpiúpipiyóupiúupióupiúpipiyó
кукурузаxadömapakal'aokal'aomapmapaːkmapáːkmapágmapámapák
ягуаркиняминеорахуикокинямкиньокинамкинамкинамкоменвакара
лукпарамипарипарипанипаруparietsmenmapípmapipparí

протоязык

прото-чапакур
прото-чапакура
Реконструкциячапакурских языков

Ниже приведены проточапакурские реконструкции из онлайн-диахронического атласа сравнительной лингвистики (DiACL), цитируемого по Angenot de Lima (1997). Английские глоссы взяты из DiACL, а оригинальные португальские глоссы взяты из Angenot de Lima (1997). Полный список оригинальных португальских глоссариев см. В соответствующей португальской статье.

Прото-чапакуранАнглийский глянецПортугальский глоссНаучное название
* haɾamкнопке
* hoɾamподбородок
* ja:сказать, говорить
* челюстьстолб, чтобы обточить камнем
* jaʔискупать
* jikatпенис
* jowinобезьянымакако- prego Sapajus
* ju:сохранить в секретеseguir às escondidas
* jukнажать, удалить
* kamaɲˀмягкий, без соли
* kapвиды гусениц
* kapampamonha (традиционная еда)
* kaɾaʔ / * hʷaɾaʔбольшой, толстый
* кат, * kawˀречной дельфин
* кат, * татзевать
* катимфут
* katinˀбольшой клещ
* katᶴak / * katᶴokщекотать, пощекотать
* katᶴinананас
* kawˀесть
* kawa:виды деревьевárvore-rochinha
* kawa:вид маленькой стрелы, используемой чи ldren play
* kawitвиды попугаевpapagaio-curica
* kedᶻekлизать
* kenumкакао
* kijiʔспуститься, опустить
* kinamягуар, собака
* кипунхвост
* кипуин(быть) холодным
* китамбридж, jirau grillponte, grelha para moquear
* kiwкусать, жевать
* kiwoʔстрелка (общий)
* koki:пиранья
* компеть (люди)
* komeNсолнце
* koɾa:весло
* koɾanвиды пальмpalmeira-carundaíburiti ?
* kotemкрасный, спелый
* kotok / * kook, чтобы сбивать плоды, ударяя по дереву
* kɾamлокоть, сустав
* kanвиды муравьевformiga- saúva Atta
* kɾikвидеть, наблюдать, смотреть
* kɾomвойти внутрь
* куктянуть, перетащить
* кунудревесные породыárvore-cachimbeira, jequitibá-vermelho ; salCariniana rubra
* kunu:вонять, неприятный запах
* kutсобирать, ловить
* kʷaɾaʔобычный armadillo
*ma(w)идти
* madᶻanвид ямсаbatata-cará
* makiʔприйти, прийти
* manaʔгнев, храбрый
* мапаккукуруза
* mapawˀдубинка, дубинка
*mapomжир, жир
* mapʷipвид небольшого лука
* maɾamрисовать, писать
* mawi :украсть, вор
* mawinannatto (порода дерева), дрова для разведения огняBixa orellana
* mekuʔкраб
* memкрасный, спелый
* mikoppaca
* mitᶴemчерный
* mo:to беги
* моконьверевка, шнур, веревка, нить
* мамаопухать из-за болезни, иметь опухоль
* moɾoʔмука
* mowawˀличинка пальмы тукумаbroca do tucumã личинка Astrocaryum aculeatum
* mowinгной, инфекция, опухоль
* muɾinˀглотать
* mʷijakдикий h og
* n (e / o) nсвистеть с помощью руки
* накнюхать, нюхать
* naɾanсмола / деготь (дерева ятоба); светbreu (de jatobá ); luzHymenaea courbaril
* natanлицо, перед
* nokненавидеть, отвергать
* nokсосать
* noponвиды деревьевárvore- itaúba Mezilaurus itauba
* pa:бить, шлепать
* padᶻawлобковые волосы
* pakaʔкрасные, спелые
* pana:дерево (родовое), дерево, бревно
* papatвиды бамбука, виды стрел, нож-бомбутаквара (особенно); флеха (особенно); faca de bambu
* papopветер
* paɾV:лук (общий)
* патиʔживотное (общий), рыба
* pawˀсвязать (связать)
* paʔубить, охотиться, забить до смерти
* pijeʔноворожденный ребенок
* пикотгигантский броненосец tatu gigante
* piponвиды птицcujubim Pipile cujubi
* piɾamˀбелкаquoati-puru, esquilo
* pitᶴakцарапать, чесать
* pitᶴi:рог
* piwanтарантул аранха caranguejeira
* piʔтанцевать
* pokбедро, бедро
* ponпердеть
* potвытащить
* горшокдостать, порвать, извлечь
* горшокᶴприготовить; плеватьcozinhar; cuspir
* poʔпроснуться, разбудить
* pɾinпопугай
* pɾu:убить, поразить цель стрелка
* pu:для удара, чтобы зажечь огонь
* puɾekчтобы промазать цель стрелой
* pʷe:сидеть
* pʷikunкамень, камень
* pʷinоставить позади
* pʷiɾanудав
* pʷitломать, разрезать, извлекать, снимать
* pʷiti:большой скряга
*pʷitˢi :виды пальмpalmeira -totaiAcrocomia aculeata subsp. totai
*pʷitˢopдикобраз, еж
* pʷiwцветок
* ɾi: (tan)банан (общий)
* таджиндревесный уголь
* такатвоск (мед, ухо, для стрел и т. д.)
* такауˀвид рыбыpeixe-caráGeophagus brasiliensis
* takiʔлетать, оставлять летающие
* tanлист, один
* тапанвиды обезьянмакако- сагуим Callitrichidae ; Callithrix jacchus
* tapiwagouti
* tapotсолома, покрытие / кровля дома
* tata:отец (1SG.POSS)
*tatawверевка из древесных волокон; рогenvira (особенно); chifre
* tatˢamсмеяться, улыбаться
* tatᶴiʔмуж
* tawanленивый, угрюмый, непослушный
* tawi :пчела (общий), мед
* tawitзабор, окруженный
* taʔ, чтобы разрезать
* tikatзакончить
* тимсердце
* типанрука
* типаткрыло
* типоʔидти по следу
* titimˀ / * tiɾimˀлечь
* tokпить
* tokглаз, зерно, семя, камень
* toke:каштан, бразильский орех
* tomдля сжигания, черный
* tomiʔ, чтобы сказать, говорить
* тонсбивать плоды, ударяя по дереву
* верхвзрывать, разбивать кукурузу
* топакрот, губы, говорить
* топанкожа, кожура, кора
* topopкорзина (общий)
* toɾo:набухать для брожения, чтобы вызвать набухание
* totᶴamглина
* totᶴikвиды пчел, медabelha-lambeolho; seu mel
* towa:черепаха, черепаха; резиновый цилиндр (?)тартаруга, тракая, джабути ; tambor de caucho
* towanвид фруктовfruta-murisiByrsonima crassifolia
* towaʔбелый, яркий цвет, рассвет / рассвет
*towinвиды попугаевpapagaio-curica
* toʔбить, открывать, раскалывать, резать
* tɾakomбамбук, табока (виды бамбука)бамбу; табока Guadua weberbaueri
* tɾakopкисломолочный напиток
* tɾamaʔчеловек
* tɾamʷinкрасный ара
* tɾan tɾanптица гуаньjacu Пенелопа
* tapo:белые волосы
* tɾawanпечень; виды пальм, виды рыбфигадо; пальмейра-патуа; Патуа; surubimPimelodidae
* tɾikуголь, уголь
* tɾotпальмовый лист aricuriSyagrus coronata
* tᶴakto сосать плод
* tekдень
* tᶴijatnet
* tᶴikone
* tᶴikinˀгвоздь, коготь; траира (виды рыб)унха, гарра; traíra (peixe)Erythrinidae
*tᶴinбросить
* tᶴitotстрану, посадить
* tᶴiw(быть) холодным
* tᶴokсосать "шумно", издавать "сосущий" звук
* tᶴomшагать; настаиватьpisar, bater o pé
* tᶴopinплюнуть
* tᶴorawглотать
* tᶴowiʔдождь, зима
* tᶴupцеловать "шумно"
* tunволосы, пальто
* tutходить
* wakдобавить, накопить
* waki:виды жаб
* wanсовокупляться, заниматься сексом
* wana:путь, путь, путь
* waɲamиндеец из вражеского племени
* waɾakсок, сперма, вагинальный секрет
* watamвид плода
* watᶴikобыкновенный опоссумmucura Didelphis marsupialis
* мокрыйжениться
* weʔвырвать
* wijakцарапать ножом
* wijamsmall
* wina:вырастить животное, чтобы приручить / приручить
* wina:внук
* winimˀждать, кроме
* witᶴiʔ, чтобы поджариться на угле / тлеющем
* ajiʔстарший брат
* aka:петь (птицы), кудахтать, плакать
* akomвода; река; дождь
* akopманиок, кассава
*ʔamкрай, край
* ʔamiʔдля получения
* amonэкскременты, кал, кишечник, живот
* amʷi:очень, очень
* aɲплакать
* aninмладшая сестра
* Цапа:виды пальмpalmeira- marayau Bactris major
* apamплечо
* Apanвид плода
* apaʔбабушка по материнской линии
* api:шип, игла, крючок
* api:отец-зять
*ʔapiʔчтобы прикончить
* apo:дядя (муж тети)
* apopкайманjacaré
*ʔatatкость, нога
* ataw / * aɾawспина, плечи
* atinмладший брат
* Atimдом, традиционная деревня (maloca )
* atᶴaʔмладший брат
* atemчихать
* awпролить жидкость, стечь, протечь, стечь, стечь
* ʔawanгорькое
* awanвиды деревьев с ядовитой корой
* Awanсвинья, боров, капиба ra
* awi:хорошо, красиво, вкусно
* awikкровь
* awinнебо, высота, стремиться вверх
* Awomхлопок; одежда; голуби / виды голубейalgodão; roupa; pomba (особенно)
* awum2SG
* enemзять (муж сестры)
* ʔepстолб, заточить камнем
* eɾumтрубач (виды птиц)jacamim Psophia
* ʔewожог
* ewu:тукан
*ʔihʷamрыба (общий)
* ʔijatзуб, клюв
* ʔijaʔсосуд из пальмыvasilha feita de cacho de palmeira
* ijewˀдед по отцовской линии
* iji:виды пальмpalmeira- bacaba Oenocarpus bacaba
* ijinˀбояться, бояться
* ʔijoʔпотушить, стереть
* ikanвид комарамоскитокатоки
*ʔikatзнахарь, колдун
* ikatсломать
* ikimсундук, грудь
* ikitнож, железный инструмент
* imanотверстие, влагалище
* imiʔвид комара или мухиpium, borrachudo Simuliidae
*ʔimʷinˀtapir
*ʔimʷiʔумереть, мертвый
* inamˀбеременная
* inawˀлетучая мышь
*ʔinaʔмать
*ipa:открыть (глаза, дверь)
* ʔipanупасть, чтобы род
* ипиклатекс, каучуксеринга; borracha
* ipʷikвиды муравьедовtamanduá-mirim Tamandua tetradactyla
* iɾamaçaí palm palmeira-açai
* iɾiʔ(чтобы быть) правдой, правда
* ʔitтело
* ʔitakпроглотить
* ʔitaʔ / * iɾaʔпомочиться
*ʔite :отец (1SG.POSS)
* ʔitᶴe:огонь, дрова
* ʔitˢimночь
* ʔitᶴinсороконожка, многоножка
* iwˀвошь
* iwanчтобы вернуться домой
* iwi:mat
* Iwiʔдым
* odᶻipвиды пальмpalmeira- najá Attalea maripa
* ojamдух, душа трупа
* ojoppacu (виды рыб)
* okinскорпион
* okonвиды пальмpalmeira-real / buriti Mauritia flexuosa
* omaʔжить, иметь, существовать
* omi:кустарник, куст, твердая земля
* onсвистеть без помощи руки
* onaɲвиды пальмpalmeira-buruburuAstrocaryum murumuru
* ʔono kпупок, пупок
* ʔopтанцевать
* ʔopaʔбагре (виды рыб)багре
* ʔopi:виды древоточцев / жуковcaruncho rola-bosta; besouro (особенно)
* opotвид лианы, используемый для связыванияcipó-ambé, usado para amarrar
* oamщека
* Orawˀвиды грибов
* ʔoro:люди, клан, вид
* oɾomтыква, калебас
* ʔoɾotвырваться (2-й постоянный зуб ребенка)
* otincurassow (виды птиц)mutum Cracidae
* oto:тыква, калебас
* otiwвиды обезьянmacaco-de-cheiro amareloSaimiri
* owamвид рыбыpeixe-jejuHoplerythrinus unitaeniatus
* ʔowitбородавка
* ʔoβi:anum (виды птиц)Crotophaga
* ukunплоть (тела), тело
* ʔumрука
* umʷe:птица (общий)
* upʷekголова
*ʔupʷeɲспать
* ʔuɾinвиды муравьевformiga-da-castanha
* ʔutuɾнос
* ututмоча
* uwe:старшая сестра
* uwewбабушка по отцовской линии
* uwitимя
* ʔuʔвиды муравьевformiga-saraça

Примечания и ссылки

Викисловарь содержит список реконструированных форм в Приложение: Проточапакурские реконструкции
Последняя правка сделана 2021-05-14 05:55:30
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте