Цензура во Вьетнаме

редактировать

Цензура во Вьетнаме широко распространена и осуществляется Коммунистической партией Вьетнама в отношении все виды СМИ - пресса, литература, произведения искусства, музыка, телевидение и Интернет. В мировом рейтинге свободы прессы за 2018 год Репортеры без границ поставили Вьетнам на 175 место из 180 стран. Точно так же в отчете Freedom House за 2017 год в сети Интернет Freedom House классифицируется Вьетнам как «несвободный» в отношении Интернета, со значительными препятствиями для доступа, ограничениями на контент и нарушениями прав пользователей.

Вьетнамский. Последняя Конституция, принятая в 2013 году, является «основным и высшим законом» страны. В нем закреплен ряд гражданских и политических прав, таких как статья 25, которая гласит:

«Гражданин имеет право на свободу мнений и слова, свобода печати, доступа к информации, собраний, объединений и проведения демонстраций. Практика этих прав регулируется законом ".

Несмотря на юридическое признание таких свобод в своей Конституции, осуществление этих свобод во Вьетнаме на практике существенно ограничивается цензурой во многих областях. Некоторые темы, особенно в отношении политических диссидентов, коррупционные действия со стороны высших руководителей Коммунистической партии, легитимность Коммунистической партии, китайско-вьетнамские отношения и права человека являются запрещенными темами и подвергаются цензуре Коммунистической партией различными способами, включая использование физического запугивания, тюремное заключение, уничтожение материалов и кибератаки на веб-сайтыi Список сайтов, заблокированных во Вьетнаме

Содержание
  • 1 Исторический
    • 1.1 Французский протекторат (1858–1945)
      • 1.1.1 Возникновение публичной сферы в Сайгоне в 1920-е годы
      • 1.1.2 Развитие журналистики в Ханое в 1930-е годы
      • 1.1.3 Период Французского народного фронта (1936–39)
    • 1.2 Демократическая Республика Вьетнам (1945–1976)
    • 1.3 Республика Вьетнам (1955–1975)
    • 1.4 Социалистическая Республика Вьетнам (1976 – настоящее время)
  • 2 Предмет и повестка дня
    • 2.1 Цензура прессы
      • 2.1.1 Местная пресса
      • 2.1.2 Зарубежная пресса
    • 2.2 Литературная цензура
    • 2.3 Художественная цензура
    • 2.4 Музыкальная цензура
    • 2.5 Телевизионная цензура
    • 2.6 Интернет-цензура
  • 3 Примечания и ссылки
  • 4 См. Также
Исторический

Французский протекторат (1858–1945)

Французские власти Французского Индокитая были чувствительны к антиколониальным настроениям вьетнамцев. Только французские граждане могли владеть газетами, и они с меньшей вероятностью подверглись цензуре со стороны колониальных властей. Когда мировые державы собрались в Версале для переговоров по Версальскому договору, заканчивающемуся Первой мировой войной, лидер националистов Хо Ши Мин присоединился к вьетнамским республиканцам в представлении списка требований к французские власти, в частности, включая требование о предоставлении свободы печати и свободы мнений. В ответ генерал-губернатор Французского Индокитая в то время Альбер Сарро намекнул на возможность реформы во время выступления в 1919 году в Ханое. Однако такие реформы были более очевидными, чем реальными, и проводились с намерением заимствовать вьетнамский республиканизм. Несмотря на некоторую подлинную либерализацию прессы, цензура все еще оставалась повсеместной, включая требование о том, чтобы все печатные машины были лицензированы французскими властями. Критика французского правления недопустима. Вьетнамский писатель критика французского колониального господства Нгуен Ан Нинь в его французской газете La Cloche fêlée привела к тому, что Нинь был несколько раз заключен в тюрьму, а французские власти в конечном итоге закрыли его газету.

Возникновение публичной сферы в Сайгоне в 1920-х гг.

Несмотря на цензуру французского колониального государства, в начале 1920-х гг. Сайгон стал свидетелем расцвета газетных изданий, что способствовало и привело к росту городской вьетнамской публичной политической культуры оппозиции колониальному правлению. Это явление, как утверждал Филипп Пейкам, похоже на развитие публичной сферы в Европе 18 века, предложенное Юргеном Хабермасом. В 1920-х годах появились газеты на французском и вьетнамском языках (Quốc Ngữ ), они заняли решительные позиции, горячо обсуждали своих коллег и проверяли терпимость колониальных правителей. Французская пресса в Кочинчине практически не подвергалась цензуре, но тираж в день составлял всего несколько тысяч экземпляров. Вьетнамские газеты подвергались цензуре, а иногда и закрывались, но они имели влияние и их ежедневный тираж был большим: 10 000-15 000 экземпляров сайгонских газет quốc ngữ ежедневно печатались в 1923 г. и 22 000 в 1924 г., хотя размер читательской аудитории трудно быть точным.

Наряду с ростом журналистики в Сайгоне в 1920-х годах возникло новое социальное городское сознание, как концепция Бенедикта Андерсона о "" сообщество "образное. Вьетнамское выражение Làng Báo Chí, буквально «газетная деревня», может быть убедительным доказательством появления такого сознания. Состоит из редакторов, инвесторов, писателей, типографов, продавцов и молодежи, которые были либо выходцами из вьетнамской землевладельческой буржуазии, либо были тесно связаны с ними.>В первую очередь обучались во франко-вьетнамских школах. Приверженность вьетнамской буржуазии коллективным политическим притязаниям во многом была продуктом их вновь обретенного чувства индивидуализма, сформированного в контексте их процветающего положения в колониальном Сайгоне. «Газетная деревня» стала социальным выражением новых способов взаимодействия между людьми как вектора трансформации вьетнамской общительности. Помимо периодических изданий, в 1920-е годы также наблюдался параллельный рост книг и буклетов, часто издаваемых одними и теми же группами. Формат монографии давал авторам больше возможностей для развития своих аргументов, даже если их длина составляла всего 16 или 32 страницы.

Журналистика сыграла важную роль в мобилизации вьетнамской общественности против колониального режима, особенно в события произошли весной 1926 г. (март – июль 1926 г.). В марте толпы собрались в порту Сайгона, когда лидер умеренной конституционалистской партии Бой Куанг Чиу вернулся из долгой ссылки во Франции и слушал его выступления после новостей об аресте трех молодых журналистов-активистов, Нгуен Ан Нинь, Эжен Дежан де ла Бати и Лам Хьеп Чау. В апреле оплакивание националистической фигуры Фан Чу Тринь вызвало большие демонстрации по всей стране, в которых приняли участие от 50 000 до 70 000 мужчин и женщин. Эти события стали решающим эпизодом мирного общественного сопротивления Вьетнама французскому колониальному правлению, сопротивления, которое началось несколькими годами ранее и почти полностью проводилось через газеты, что сыграло решающую роль в сплочении вьетнамской общественности на улицах Сайгона. В 1920-е годы Сайгон был центром открытого антиколониального противостояния во Вьетнаме. После событий весны 1926 г. общественная сфера Сайгона изменилась и увидела параллельную эволюцию в направлении создания идеологически отмеченных «газет мнений» (journaux d’opinion). В отличие от Journaux d’information, «газеты общественного мнения», возможно, представляли собой особый вид вьетнамской политической журналистики, которая привлекала разнообразную читательскую аудиторию благодаря своим коллективным форумам, вкладам специалистов, широкой политической ориентации и четкой коммерческой стратегии. После событий весны 2016 года "общественные газеты" оказались в идеологически разнообразном спектре оппозиции, и марксистские и социалистические теории стали оказывать все большее влияние на многих журналистов, что стало ответом на сопротивление колониальных властей политическому диалогу. и антиккоммунистическая истерия колонных газет.

С 1928 по 1929 год колониальные власти ужесточили цензуру в Сайгоне до такой степени, что «общественные газеты» исчезли. Многие участники ушли в подполье, оказались в тюрьме или были вынуждены бежать за границу. Тем не менее, информационные журналы продолжали развиваться и становились более профессиональными, с увеличением международного освещения новостей, рекламы, сериализованной художественной литературы и фотографий.

Развитие журналистики в Ханой в 1930-х годах

Хотя в 1920-х годах бурлящие печатные СМИ Сайгона не смогли вызвать подобную активность в северном и центральном Вьетнаме, Тонкин и Аннам, а также многие молодые люди, столкнувшиеся с более жесткие колониальные ограничения в Ханое, Нам Ынх и Ху направились на юг, в захватывающий Сайгон, 1930-е годы были отмечены аналогичным развитием журналистики и появлением общественного пространства в Ханое, которое распространилось на другие части Вьетнама. Tự Lực Văn oàn (Литературная группа «Самообладание»), возможно, наиболее влиятельные и знаменитые интеллектуалы межвоенного периода, публиковали газеты и книги, которые раздвинули границы французской колониальной цензуры и создали плюралистическое общественное пространство за инакомыслие и реформы. Группа выпустила первую сатирическую газету Вьетнама Phong Hóa («Нравы») в Ханое в 1932 году, а затем и ее преемницу («Сегодня»). Помимо своей плодовитой публицистической продукции, охватывающей разнородный круг вопросов и критики отсталых элементов вьетнамского общества, группа, возможно, была более известна своей современной литературой, которая была издана в Фонг Хоа и Нгай Най и имела реформистские взгляды как по форме, так и по содержанию.. В целом, как в своих литературных, так и в журналистских произведениях, группа стремилась реформировать устаревшие традиции с новыми основами для современного вьетнамского общества.

Хотя две газеты группы стремились защитить национальную культуру и литературу, и были умеренно критичны по отношению к колониальной политике, у них есть недостатки, заключающиеся в том, что они были фундаментально реформистскими и компромиссными по своей природе, и они не могли избежать случаев и проблем, в которых они должны были пойти на компромисс с французским колониальным государством.

Период Французского Народного Фронта ( 1936–39)

В период Французского народного фронта (1936–39) в Индокитае царила более открытая, но недолговечная политическая атмосфера, амнистия видных политических заключенных и ослабление цензуры прессы. В Сайгоне «общественные газеты» возродились с удвоенной силой, и Ханой стал таким же важным издательским местом, как Сайгон.

Демократическая Республика Вьетнам (1945–1976)

После поражения Французский в Дьен Бьен Фу В 1954 году движение Нхан Ван-Гиай Фум началось вскоре после этого на севере, который находился под контролем Коммунистической партии. Журналисты, художники и интеллектуалы начали пропагандировать более либеральный подход к писательским и другим произведениям, вдохновленные инцидентами в других коммунистических странах. Советский лидер Никита Хрущев разоблачение Иосифа Сталина и Кампании «Сотни цветов» Мао Цзэдуна в соседнем Китае, в частности, были замечены сторонниками движения Нхан Ван-Гиай Фум как обнадеживающие события, указывающие на менее авторитарную и сдерживающую позицию в отношении свободы слова. Однако движение просуществовало недолго, поскольку к концу 1956 года Коммунистическая партия начала восстанавливать контроль над писаниями. Коммунистическая партия объявила в 1958 году, что пресса должна быть «коллективным агитатором, пропагандистом и организатором, инструментом партии, ведущим массы, острым оружием в классовой борьбе против врага».

Республика Вьетнама (1955–1975)

Газетная промышленность на Юге процветала. Согласно исследованию, проведенному Opinion Research Corporation в 1967 году, почти 60 процентов населения, находящегося под контролем Сайгона, читали газеты или им читали газеты, и почти треть этого числа обращалась к прессе в ежедневных газетах. основание. Около одной трети из двадцати семи газет на вьетнамском языке, издававшихся в Сайгоне в 1967 году и тиражируемых в среднем почти 700 000 экземпляров в день, продавались в пригородах Сайгона. Когда все статьи или части статей подвергались цензуре, в газетах оставались пустые места, которые, однако, появлялись только с перерывами. Читателями газет, как правило, были городские, образованные мужчины и жители южного, а не центрального Вьетнама.

Проблема вьетнамской идентичности на фоне большого присутствия Америки также широко освещалась газетами на юге. Среди многих газет Chính luận («Политическая дискуссия») была одной из самых уважаемых и влиятельных. Основанная весной 1964 года, она была самой продолжительной ежедневной сайгонской ежедневной газетой, когда в апреле 1975 года столица была захвачена коммунистическими силами. В 1974 году она имела самый высокий дневной тираж в стране, почти 13 процентов (20 000 экземпляров) от общего тиража вьетнамской газеты. -языковые ежедневные газеты. Chính luận не воспринималась ни как оппозиционная, ни как правительственная газета, и газета считала себя форумом для всех голосов. Помимо статей, написанных журналистами, он часто публиковал письма читателей, не всегда идентифицируя их как таковых.

Чинь луун также играл важную роль в освещении дискурса вьетнамской идентичности. В 1966 году Чин Луан опубликовал перевод письма Джеймса Р. Киппа, военнослужащего ВМС США, дислоцированного во Вьетнаме, который критиковал вьетнамцев за их дурные привычки, основываясь на своих наблюдениях за повседневной жизнью во Вьетнаме, и опровергает утверждение Вьетнама о «четырех тысячах». годы цивилизации ». Письмо Киппа рассердило многих вьетнамских читателей и вызвало от них лавину откликов, которые предоставили контрпримеры для опровержения негативных стереотипов Киппа, выдвинули на первый план исторические события, чтобы оправдать их притязания на «четыре тысячи лет цивилизации», и отстояли правду. репутация вьетнамских женщин. Дело Киппа представляет в миниатюре некоторые способы, которыми американское вмешательство в Республике Вьетнам сформировало представления южновьетнамцев об их культурной самобытности и политическом сообществе.

В целом, с 1965 по В 1969 году многие статьи, опубликованные на внутренних страницах Chính luận, показывают, что вьетнамцы отреагировали на влияние американского присутствия на вьетнамское общество, классифицировав вьетнамцев и американцев как отдельные группы, выразив эмоциональное ощущение принадлежности к группе и попытавшись дискурсивно переосмыслить вьетнамство. через определения коллективной идентичности. Читатели и постоянные писатели через газету пытались определить вьетнамскую идентичность, подчеркивая историческое и литературное наследие Вьетнама, создавая идеальные образы вьетнамской женственности, требуя определенных атрибутов для включения в сообщество и проводя границы для определения границ членство в группе. Однако одновременно есть и выражение благодарности американцам, защищавшим свободу Вьетнама. Он отражает напряжение желания Вьетнамской автономии и принятия американской помощи в Республике Вьетнам.

Социалистическая Республика Вьетнам (1976 г. - настоящее время)

После коммунистического завоевания Юга в 1975 году и После воссоединения Коммунистическая партия начала политику «культурного очищения» Тхань Лока на юге, требуя, чтобы все средства массовой информации проверялись отделом пропаганды партии. Генерал Тран Бах Данг, руководитель пропаганды, заявил Чтобы культура бывшего Южного Вьетнама была «культурой рабов, продвигаемой американскими империалистами с целью уничтожения революции» как таковая, все культурные пережитки бывшего Южного Вьетнама должны были быть уничтожены. Целые библиотеки были очищены от книг, а ряд писателей и художников был отправлен в лагеря перевоспитания. До i Mới разрешалось только искусство социалистического стиля, санкционированное государством, и всем художникам, желающим продемонстрировать свои работы, требовалось одобрение своих работ Управляемой государством Вьетнамской ассоциацией изящных искусств. В течение многих лет был доступен только один телеканал - государственное Вьетнамское телевидение, пока в 1990 году его количество не увеличилось до двух.

Тема и повестка дня

Цензура прессы

Местная пресса

Вся пресса во Вьетнаме государственная, полностью или частично. В соответствии с Законом о печати 1990 года (который был обновлен в 2016 году) репортерам было предоставлено законное право на сбор информации, а воспрепятствование репортерам в выполнении их работы было признано уголовным преступлением. В то же время Закон о прессе провозгласил, что СМИ должны быть «форумом для народа», будучи рупором коммунистической партии . Закон Вьетнама о СМИ требует от журналистов «пропагандировать доктрину и политику партии, законы государства, а также национальные и мировые культурные, научные и технические достижения [Вьетнама]». Позже в 1992 году были приняты различные законы, в которых критика Коммунистической партии была признана преступлением. Темы, которые остаются закрытыми для прессы, включают такие деликатные темы, как нелестное освещение коммунистической партии, критика политики правительства, китайско-вьетнамские отношения и демократия. Статья 88C Уголовного кодекса Вьетнама запрещает «изготовление, хранение или распространение культурной продукции, содержание которой направлено против Социалистической Республики Вьетнам».

Чтобы гарантировать, что в прессе не будет опубликовано ничего предосудительного, Центральное управление пропаганды Коммунистической партии в Ханое собирается каждый вторник. Присутствуют также партийные чиновники из Министерства информации и коммуникаций, Министерства общественной безопасности, редакторы газет и издатели. Оценивается деятельность каждой газеты за предыдущую неделю: газеты, которые следовали руководящим принципам партии, получают одобрение, в то время как те, которые отклоняются от руководящих принципов партии, публикуя нежелательные новости на более деликатные темы, получают выговор или даже наказание. Иногда редакторам дают инструкции, как нужно писать их отчеты. Коммунистическая партия по-прежнему ожидает, что пресса будет «голосом партийных организаций, государственных органов и общественных организаций».

Однако, несмотря на жесткий государственный контроль, цензура прессы была сравнительно ослаблена после Đổi Mới реформы 1980-х гг. До i Mới в основном была доступна только одна государственная газета, Nhân Dân. Произошел бум средств массовой информации, так что сегодня во Вьетнаме доступно более 800 газет и журналов, охватывающих широкий круг тем, от внутреннего убранства до гольфа. Коммунистическая партия, желая разобраться с широко распространенными недовольствами по поводу коррупции на низком уровне, приказала прессе сообщать об этих случаях коррупции. Это поставило прессу в противоречивое положение: с одной стороны, пресса принадлежала государству (по крайней мере, частично), а с другой стороны, пресса должна была освещать коррупцию внутри самого государства. Каин характеризует вьетнамскую прессу как находящуюся в середине диапазона между прессой «сторожевого пса» и прессой авторитарного государства. Хейтон отмечает, что Коммунистическая партия разделена на сторонников большей свободы прессы и более консервативных членов, подозрительных к свободе прессы - таким образом, политика должна быть приемлемой для обеих групп.

Хотя Коммунистическая партия остается чувствительной к любому ставя под сомнение ее законность или более серьезные обвинения, партия терпела, когда пресса разоблачала коррупцию и правонарушения на низком уровне. {[rp | 37}} i Mới дал повод для финансовых стимулов для газет, чтобы поддерживать высокий уровень своей читательской аудитории - таким образом, газеты желали чтобы оставаться популярными, «агрессивно преследуйте скандалы, исследуйте« социальные беды »и защищайте обездоленных». Пока вьетнамская пресса не затрагивает чувствительные политические вопросы, она выделяет области, в которых она может сообщать более автономно - в основном по социальным, экономическим, культурным и правовым вопросам. Более автономное освещение событий в прессе оказало благотворное влияние на Коммунистическую партию, например, когда журналисты-расследователи инкриминировали Хошимин мафию босс Нэм Кам и коррумпированные правительственные чиновники, сотрудничавшие с ним, что привело к их арестам.

В то же время остаются ограничения на журналистские расследования, особенно когда репортажи изображают наиболее важных членов иерархии коммунистической партии в негативном свете.. В ходе скандала с PMU 18 в 2006 году различные государственные газеты сообщили, что глава наиболее хорошо финансируемого вьетнамского агентства развития, PMU 18, делал большие ставки на европейские футбольные матчи. В следующие несколько месяцев произошел всплеск журналистской активности, при этом многие высокопоставленные чиновники, такие как министр транспорта и его заместитель, глава канцелярии премьер-министра и генерал-майор Министерства общественной безопасности, были разоблачены тем или иным образом. другой - прессой, что привело к нескольким отставкам. Однако разоблачения прекратились после того, как газета Thanh Niên заявила, не называя имен, что десятки «важных людей» также брали взятки. Это было неприемлемо для Коммунистической партии, поскольку это означало, что коррупция достигла высших эшелонов партии, в результате чего некоторым журналистам и полицейским информаторам, причастным к репортажам, были предъявлены обвинения в различных преступлениях. В 2014 году внештатный журналист был жестоко избит силами безопасности в Хошимине.

Иностранная пресса

Коммунистическая партия следит за иностранной прессой, издаваемой во Вьетнаме. Зарубежные газеты и журналы заставляли вспоминать опубликованные номера или получали выговор со стороны партийных должностных лиц за неуважительные или деликатные публикации. Например, Vietnam Investment Review была вынуждена отозвать выпуски своих журналов, когда они поместили фотографию тогдашнего премьер-министра ВыВан Кюта под фотографией велосипедиста, едущего на велосипеде. У некоторых зарубежных изданий также есть постоянные цензоры из Министерства культуры, спорта и туризма и Министерства информации и коммуникаций, которые следят за тем, чтобы не было опубликовано ничего предосудительного.

Согласно закону Вьетнама печати, иностранные журналисты должны загрузить разрешение в отделе печати Министерство иностранных дел за пять дней до начала журналистской деятельности. Это касается каждой поездки, телефонного звонка или интервью, журналист хочет провести. Однако многие иностранные журналисты не соблюдают это требование закона. Хэйтон предполагает, что закон активно не соблюдается, пока журналисты избегают деликатных вопросов. Однако журналистам, которые освещают острые темы, вопреки коммунистической партии, было отказано в визах для въезда во Вьетнам, а некоторые репортерам также отказали в аэропорту, даже если у них были действующие визы.

Литературная цензура

Басс оцен вьетнамских цензоров как «почти преуспевших в уничтожении целого поколения вьетнамских писателей, загнав их в молчание или изгнание». Литературные произведения, в том числе художественные и поэтические произведения находятся под контролем, проходя процесс с ограничениями и одобрениями, прежде чем окончательное литературное произведение будет допущено к публикации. Только государственным издательствам разрешено выпускать печатные книги - таким образом, частное негосударственное предприятие, желающее выпускать печатные книги, должно быть государственное издательство, готовое сотрудничать с ним, чтобы опубликовать «совместное издание» под эгидой государственного издательства. дом. Книги с политически чувствительной тематикой, как правило, отклоняются государственными издательствами. Даже когда государственное издательство соглашается опубликовать, штатные редакторы издательства просматривают текст и удаляют конфиденциальный материал. После этого книга отправляется государственным цензорам, которые проводят еще один раунд проверок.

чтобы избавить государственные цензоры от хлопот, многие редакторы, таким образом, стремятся подвергнуть цензуре как можно больше перед последней книгой государственным цензорам. - а иногда может даже решить оставить книгу неопубликованной. Сами писатели часто практикуют самоцензуру, причем самоцензура описывается как «гордиев узел вьетнамской издательской индустрии». Даже после публикации цензура все еще может иметь место, особенно когда некоторые книги вызывают споры только после публикации. В таких случаях книги, уже изданы и продаются в книжных магазинах, могут быть конфискованы, которые изъяты из обращения. В 2002 году власти Хошимина провели сожжение книг, в результате чего было уничтожено 7,6 тонны книг, которые власти сочли «культурно отравленными».

В результате такой практики несколько известных вьетнамцев авторы решили хранить молчание и больше не публиковать или уйти в изгнание и публиковать свои работы за границей. Бо Нинь, автор отмеченной наградами книги Горе войны, в основном прекратил с тех пор публикует новые произведения, и считал, что режим цензуры привел к отсутствию «поколения молодых писателей» во Вьетнаме сегодня. Дунг Тху Хонг, бывший член коммунистической партии, был исключен из партии в 1990 году и арестован в 1991 году за некоторые из ее спорных произведений. Она покинула Вьетнам, чтобы жить в изгнании в Париже, хотя большинство ее работ во Вьетнаме остаются нелегальными. Писательница в изгнании Фам Тхи Хоай, живущая в изгнании в Берлине, начала публиковать свои работы в Интернете, где они популярны десятков тысяч вьетнамских читателей как во Вьетнаме, так и за его пределами. В ответ на популярность ее веб-сайта правительственные хакеры в течение многих лет пытались закрыть ее веб-сайт с помощью кибератак.

художественной цензуры

Изобразительное искусство, которое не изображает благосклонно Коммунистическую партию или ее лидеров. подвергнуты цензуре, а также произведениям, содержащим наготу и сексуальность. Для проведения всех художественных выставок также требуется официальное разрешение на выставку от Министерства культуры, и спорта. Однако, несмотря на это, отличие от прессы и литературных произведений, изобразительное искусство, возможно, имеет большую автономию и не подвергается такой же степени цензуры. Было высказано предположение, что «у художника, возможно, самый свободный голос во Вьетнаме».

Феномен относительной свободы вьетнамских художников является результатом ряда факторов: широко распространенная коррупция, отсутствие образования и понимания среди правительства. чиновники и полиция затрудняют внедрение цензуры. Художники часто могут подкупать чиновников из Министерства культуры, спорта и туризма, чтобы их искусство можно было выставить на обозрение. Кроме того, вьетнамцы апатично к искусству, поскольку внимание покупателя сосредоточено на предметах роскоши, а изобразительное искусство не считается одним из них. Апатия к современному искусству становится преимуществом с точки зрения цензуры, поскольку искусство считается менее влиятельным, чем СМИ, пресса и Интернет. Еще один важный фактор - абстрактная природа современного искусства, из-за которой трудно определить послания художников. В то же время у многих художников есть свои способы противостоять цензуре - они используют в своей работе «скрытные» навыки, а именно искусства искусства, которые можно интерпретировать по-разному, так что цензорам может быть дано приемлемое и понятное государству объяснение, в то же время же время на заднем плане кроется более провокационная и подрывная интерпретация.

Музыкальная цензура

В современном Вьетнаме цензура чаще всего обеспечивает предварительные ограничения и ограничения: официально музыка должна быть одобрена заранее государственными цензорами, связанными с министерством культуры, публичным исполнения, трансляции или выпуска в виде записи. Подавление музыки и музыкантов, ограничивающих жесткое ограничение, является правилом, когда система цензуры предварительного сдерживания и ограничения оказалась неэффективной. Вьетнамский певец Вьетнам Ханг написал две песни в ответ на подавление правительства Вьетнама антикитайских демонстраций, вызванных спором о островах Спратли. В 2012 году он был приговорен к четырем годам тюремного заключения, а затем к двум годам домашнего ареста за «ведение пропаганды против государства» в соответствии со статьей 88 Уголовного кодекса.

Музыкальная цензура во Вьетнаме в основном исходит из действий государственных цензуры. агентства вместо рыночных решений в музыкальной индустрии. Хотя рыночная экономическая реформа i Mới была проведена во Вьетнаме в 1986 году, государство сохранило жесткий контроль над всеми официальными СМИ. Во Вьетнаме нет сопоставимой крупной рыночной музыкальной индустрии, рейтинг частных компаний-компаний в цензуры ограничена.

Однако Вьетнаме контроль музыкального выражения со стороны государственных цензоров не является полным. абсолютный запрет на музыку редко происходит открытым и прозрачным образом, часто возникает путаница в отношении того, что разрешено, а что нет и почему. Путаница также способствует самоцензуретов. Как правило, музыкантам приходится предугадывать, что может быть подвергнуто цензуре, и это побуждает их проявлять осторожность. Цензоры в руководителей культуры и директора государственных радио- и телекомпаний, звукозаписывающих компаний и издательств часто не понимают, что они должны и не должны разрешать. Такая двусмысленность может привести к произвольным решениям, как правило, не могут быть полностью объяснены или оправданы.

Цензура телевидения

Телевидение широко широко во Вьетнаме, и телевидение принадлежит им. оценивается в 98% населения. До 2000 года во Вьетнаме было только два государственных телеканала. С тех пор доступно множество телевизионных каналов, включая международные каналы, такие как BBC World News или CNN International. Однако каналы транслируются с 30-минутной задержкой, чтобы цензорам останавливать любые передачи, имеющие политическую значимость. Телевизионный контент о войне во Вьетнаме, холодной войне или событиях в Китае был заблокирован с использованием этого метода, что не позволяет их транслировать. Спутниковое телевидение официально запрещено, хотя некоторые люди во Вьетнаме продолжают использовать собственное домашнее спутниковое оборудование для приема спутникового телевидения.

Интернет-цензура

Появление Интернета во Вьетнаме можно связать с 1997 г., после многих лет испытаний и обсуждений в Центральном Комитете партии того, как бороться с «дурным влиянием» Интернета. Все интернет-провайдеры во Вьетнаме могут подключаться только к точкам обмена интернет-трафиком, контролируемым государством, что упрощает фильтрацию. Во Вьетнаме есть три основных провайдера Интернет-услуг, все из которых принадлежат государству: VNPT, FPT и Viettel. В совокупности эти три интернет-провайдера контролируют более 90% рынка. Веб-сайты, имеющие политическую, моральную или религиозную значимость, блокируются государством. Чтобы управлять локальным веб-сайтом во Вьетнаме, необходимо зарегистрировать вьетнамский домен, что требует, чтобы веб-сайт размещался на вьетнамских компьютерах во Вьетнаме, что обеспечивает больший государственный контроль над тем, что публикуется на веб-сайте. Все компании и организации, управляющие веб-сайтами, содержащими материалы, относящиеся к «политике, экономике, культуре и обществу» или социальным сетям, обязаны по закону зарегистрироваться в правительстве. Эти компании и организации также должны поддерживать сервер во Вьетнаме, чтобы облегчить правительственные запросы о предоставлении информации.

Коммунистическая партия приняла более ограничительные меры в результате роста проблем, связанных с блогами и социальными СМИ представили партии. В 2008 году Министерство информации и коммуникаций ввело новые правила, запрещающие Интернет-контент, который «выступает против государства... подрывает национальную безопасность, общественный порядок и безопасность, вызывает конфликты или раскрывает секреты национальной безопасности, военные или экономические секреты» - очень широкое определение, позволяющее многим типы запрещенного интернет-контента.

В частности, с 2006 года политическая значимость блогов возросла, так что вьетнамская блогосфера сегодня представляет собой "активную публичную онлайн-сферу", а блоги рассматриваются многими вьетнамцами как источник альтернативных точек зрения из официальных государственных СМИ. Блогеры-активисты писали о спорных темах во Вьетнаме, таких как права человека, свобода и демократия, а некоторые даже ставили под сомнение законность права Коммунистической партии на правление и критиковали важных политических фигур. Некоторые из этих блогов чрезвычайно популярны, их читатели превышают аудиторию государственных веб-сайтов. Для цензуры таких материалов Коммунистическая партия использует такие методы, как рассылка вредоносного ПО блоггерам, оскорбление блоггеров словесно или физически и заключение блоггеров в тюрьму.

Хотя Коммунистическая партия действительно подавляет блоги, которые она считает проблематичным, он также использовал охват блогов в своих целях. Фракционализм между соперничающими группами в Коммунистической партии привел к тому, что блоги используются «как инструмент для разоблачения политических скандалов и распрей между политическими элитами». Таким образом, политические блоги не всегда подвергаются всеобщей цензуре, но иногда используются соперничающими партийными фракциями для продвижения или дискредитации определенных лиц. Сама Коммунистическая партия нанимает пропартийных блогеров, чтобы восхвалять партию и ее политику. В государственном Департаменте пропаганды и образования работает 900 сотрудников, которые управляют примерно 400 онлайн-аккаунтами и 20 блогами, чтобы «отслеживать и направлять онлайн-обсуждения по всему, от внешней политики до земельных прав».

В отличие от Китая, где политика цензуры смогла успешно заблокировать многие иностранные веб-сайты и создать китайские аналоги основных сайтов, таких как Google и Facebook, Вьетнам добился гораздо меньших успехов в цензуре Интернета в этом отношении, а вьетнамские заменители, такие как Vinaseek и go.vn, были плохо получила. Басс считает, что «западные технологии появились слишком внезапно и были восприняты слишком горячо, чтобы их можно было заблокировать». Во Вьетнаме около 55 миллионов постоянных пользователей Facebook, а YouTube и Google Search чрезвычайно популярны. Бывший премьер-министр Нгуен Тон Дынг счел непрактичным запрещать Facebook, отметив, что многие правительственные чиновники использовали его сами.

Следствием этого является то, что в отличие от Китая Вьетнам может блокировать онлайн-контент только после это было опубликовано - нас, издателей, избивают после публикации антиправительственных материалов как печатных форм запугивания или заключения людей в публикации их публикации в Интернете. Примерно 200 активистов и блогеров заключены в тюрьму за критику правительства в Интернете. В 2016 году правительство задержало Нгуен Нгок Нху Куинь, блогера, раскритиковавшего реакцию правительства на химическую свалку на заводе Formosa Steel. Это один из нескольких случаев, когда вьетнамское правительство использовало расплывчатые законы о национальной безопасности для наказания блогеров. В августе 2018 года участник Việt Tân опубликовал в Facebook сообщения, которое правительство сочло попытка свергнуть государство. В июле 2020 года приговорил 29-летнего пользователя Facebook Нгуен Куок Дык Вуонга к восьми годам тюремного заключения за антиправительственные посты, в том числе несколько критикующих коммунистического лидера Хо Ши Мина. Кроме того, известно, что правительство взламывает онлайн-аккаунты вьетнамских блоггеров и других интернет-активистов, сообщает о страницах антиправительственных пользователей Facebook, как спаме, страницы были удалены., или шантажировать Интернет-активистов украденной личной информации. Чтобы лучше просматривать статьи, размещаются в Интернете на местных веб-сайтах, связанная с правительством Вьетнамская ассоциация журналистов запустила в 2017 году специальное программное обеспечение. Министерство информации и коммуникаций также начало проекта программного обеспечения для управления «вводящей в заблуждение» информацией в Интернете.

Веб-сайты и операторы социальных сетей, базирующиеся во Вьетнаме, позволяют правительству проверять местные серверы по запросу, а также иметь метод удаления контента в течение трех часов после правительства. Это не относится к веб-сайтам и операторам социальных сетей, находимся за пределами страны, однако, согласно утвержденному Национальным собранием, этот пробел в цензуре, похоже, будет от 2019. Глобальные технологические компании, такие как Facebook и Google, по закону будут хранить данные о вьетнамских пользователей в самом Вьетнаме, что позволит государству закрыть компанию этим личным данным и подвергнуть цензуре нежелательные сообщения в Интернете..

Примечания и ссылки
См. Также
Последняя правка сделана 2021-05-14 14:12:44
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте