язык кайувава

редактировать
кайубаба
кайувава
уроженецБоливии
региондепартамент Бени
этническая принадлежность650 (2006)
Носители языка4 (2007)
Семейство языков Изоляция языков
Коды языков
ISO 639-3 cyb
Глоттолог cayu1262

Cayubaba (Cayuvava, Cayuwaba, Kayuvava) - умирающий язык боливийской Амазонки. Потомки народа каюбаба населяют регион Бени к западу от реки Маморе, к северу от Санта-Ана Якума, с с населением 794 человека.

С момента провозглашения Верховного декрета № 25894 11 сентября 2000 г. кайюбаба стал одним из официальных языков коренных народов Боливии, который был включен в Политический Конституция, введенная 7 февраля 2009 года.

Содержание
  • 1 Текущая ситуация
  • 2 Исторические аспекты
  • 3 Генетическая классификация
  • 4 Языковой контакт
  • 5 Грамматический зарисовка
    • 5.1 Фонология
    • 5.2 Словарь и классы слов
    • 5.3 Морфология
    • 5.4 Синтаксис
  • 6 Словарь
  • 7 См. Также
  • 8 Дополнительная литература
  • 9 Ссылки
  • 10 Внешние ссылки
Текущая ситуация

Как показано Кревелсом и Муйскеном (2012), территория Каюбабы является частью региона, исторически известного как Мохос (или Моксос), который охватывает примерно 200 000 квадратных километров. из того, что с в настоящее время департамент Бени. Прежде всего, Кайубаба занимается традиционным сельским хозяйством, выращиванием риса, юкки, кукурузы, бананов, сахарного тростника, фасоли, тыквы, сладкого картофеля и т. д. небольшой масштаб. Община Каюбаба встречается в Subcentral Indígena Cayubaba, который входит в состав Центра коренных народов Бени (CPIB) и, следовательно, является членом Конфедерации коренных народов Восточной Боливии (CIDOB).

Исторические аспекты

Первым, кто установил контакт с Кайубабой, был священник-иезуит-миссионер П. Агустин Сапата в 1693 году. Как отмечают Кревелс и Муйскен (2012), это было во время этого первого Во время посещения территории Каюбаба отец Сапата увидел семь деревень, в шести из которых проживало около 1800 жителей, а в одной - более 2000 человек. В начале 18 века П. Антонио Гаррига финансировал Миссию Воздвижения Святого Креста, в которой в основном проживали Кайубаба. Позже были основаны миссии Сан-Карлос, Консепшн и Пеньяс.

В начале XIX века, когда шведский геолог и палеонтолог Эрланд Норденшельд посетил Кайубабу, в группе было всего 100 человек, которые, помимо своего языка, очень мало хранили родная культура. Регион Каюбаба славился выращиванием табака. Во время эксплуатации каучука коммерциализация табака была интенсивной по всей стране, и Эксальтасьон стал оживленным портом на реке Маморе. Однако в середине 20-го века выращивание табака было почти остановлено массовой эмиграцией жителей Каюбабы в Эксальтасьон, спасающихся от эпидемии кори, которая почти уничтожила население.

Генетическая классификация

Как указано Кревелсом и Муйскеном (2012), несмотря на все предварительные предложения по генетической классификации Cayubaba (см., Например, Greenberg, 1987); Кауфман, 1990, 1994; Suárez, 1974), этот язык до сих пор считается языковым изолятом.

Language Contact

Jolkesky (2016) отмечает, что есть лексическое сходство с Arawak, Языковые семьи бороро, такана и тупи в связи с контактом.

Грамматический очерк

Фонология

представляет Каюбаба следующая система согласных фонем (взята из Crevels and Muysken, 2012) на основе (Key 1961), 1962, 1967).

Таблица 1: Согласные

ДвугубныеАльвеолярныеАльвеопалатальныеНебныеVelarGlottal
Sound-+-+-+-+-+-+
Occlusivespbtdk
Affricates
Fricativesβsʃh
Назальныйmnɲ
Vibrantr [ɾ ~ l ~ d̥]
Полугласныеwj

Во второй таблице представлена ​​система феноменов гласных (взята из Crevels and Muysken, 2012) и основана на (Key, 1961).

Таблица 2 : Гласные

ПредыдущиеЦентральныеЗадние
Высокиеiu
Средниеeo
Низкиеæa

Словарный запас и классы слов

Относительно словарного запаса и классов слов в Cayubaba, можно указать следующее (Crevels and Muysken, 2012):

  • В Cayubaba существует пять различных классов слов: глаголы, например, boro «давать», tavu «плавать». Существительные, например veje-veje «ветер», ñoko «обезьяна». Местоимения, например ãre-ai '1SG', ãre-a '2SG', а также модификаторы и частицы, например kóra 'возможно', ñõhõ 'сейчас'.
  • Что касается прилагательных, многие понятия прилагательных являются выражается через предикатные прилагательные, образованные с помощью аффиксов pa (+ i)... + ha, например: pa-i-ra-ha «Хорошо, будь здоров», pa-tï-ha «красный, красный». Это означает, что трудно установить критерии для класса прилагательных отдельно от глаголов.
  • Кроме того, Cayubaba предлагает некоторые наречия, такие как pïïrë 'sboro' смиренный ', irire' хороший '.
  • boro 'Основная числовая система включает пять числительных: karata / kata' один ', mitia / mite' два ', kurapa' три ', chaada / chaad' четыре ', y me (i) da (ru)' пять'. Эти цифры можно комбинировать с элементом риробо (irobo / erobo / iro / hiro / kiro) «еще пять», чтобы образовать числа до десяти. Числа от одиннадцатого до девятнадцатого образованы с помощью суффикса увеличивающего числа - hiiñe «и в дополнение к». Начиная со ста используются заимствованные из кастильского языка слова, такие как karata-siento [одна-сто] '' сто ', karata-mirie [одна-тысяча]' тысяча '.

Морфология

Что касается морфологии Cayubaba, следующее представлено от Crevels and Muysken:

  • Что касается номинальной морфологии, cayubaba показывает процесс полного дублирования, например, wïrï-wïrï 'игуана', и частичное, например уку-ку "свинья". Кроме того, существует шесть сложных и продуктивных процессов номинального состава:
Процессы составленияПример
ядро ​​существительного (одержимый) + модификатор существительного (владелец)кофейная шелуха hebë-kafe '
последовательность корней с переносным значениемridore-maka'año' (букв. 'Горящее солнце')
глагол + существительноеvede-ñika'dueño de casa '(букв.' have-home ')
звукоподражательный элемент + существительноеsĩsĩha-ñõko' тип обезьяны '
модификатор + существительноеchakïrï-hiki' maíz suave ' (букв. 'мягкая кукуруза')
модификатор + существительное + модификаторsïsïha-pichï-yïtï'pequeñarmiga negra '(букв.' маленький-черный-муравей ')

Множественное число имен выражается через проклитик me =, как показано на (Рисунок 1). В номинальных предложениях proclitic me добавляется к первому элементу предложения, как показано на (рис. 2).

(1)me= i-asi
PL = ART-man
'мужчины'
me= rishòraviri
PL = newвесла
«новые весла»
  • Личные местоимения в Cayubaba действуют как независимые элементы, но на самом деле они образованы от глагольных форм. Основные местоимения, представленные в таблице 3, образованы от экзистенциального глагола ãre «есть», «существует». В этой глагольной форме маркер прямого объекта имеет суффикс. В случае местоимений множественного числа вы можете поставить личные маркеры перед суффиксом -hi «настоящее активное состояние». Таким образом, эти местоимения можно рассматривать как представительные местоимения в смысле «Я тот, кто...».

Таблица 3: Базовые местоимения

Базовые местоимения
1SGãre- ai
2SGãre- a
3SGãre- e / ãr- e
1PIãre- ere / ãre-hi- ere
1PE
2PLãre- pere / ãre-hi- pere
3PLãre- riki / ãre-hi- riki
  • Что касается глагольной морфологии, существуют процессы редупликации и аффиксации, а также набор элементов proclitic и enclitic. Есть определенные типы удвоения, например, удвоение [корень + корень] в ròmò-ròmò «преклонить колени», чтобы выразить текущее действие. Что касается процесса аффиксации, глагол может быть изменен с помощью ряда префиксов и суффиксов, которые указывают на подлежащее, объект, время, внешний вид, режим и т. Д., Например, префиксы первой позиции, которые отмечают время и внешний вид, такие как как мара - «гипотетическое будущее» в (3) и мера - «простое будущее» в (4).
(3)mara -hi-bachari-dya
FUT.HIP- 1SG-CL-inform-2SG.OI
'(Я) сообщу вам.'
(4)mera -hi-bekere ~ re-ë
FUT-1SG-CL -learn ~ CAUS.INC-2SG.OD
«Я научу»
  • Глагольный комплекс также может быть изменен с помощью ряда проклитических и энклитических элементов. Внутри проклитических элементов есть модальные / очевидные проклитики, chui = «уверенность», manoro = «почти» (конечно), иметь намерение. Внутри энклитических элементов есть локативные энклитики, например "= jahi" 'снизу', "= puti" 'снаружи', временная или аспектная энклитика, например "koidi" 'иногда', "= ñoho" 'сейчас' и реляционные энклитики, например "= dyë" 'вместе', = ma 'по отношению к женщине'.

Синтаксис

Что касается синтаксиса Cayubaba, видно следующее (Crevels and Muysken, 2012):

  • Cayubaba не имеет фиксированного порядка составных частей. Единственным обязательным элементом в предложении является то, что предикат обычно предшествует субъекту и объектам, как это наблюдается в (5). Если подлежащее является свободным личным местоимением, то оно всегда предшествует сказуемому, как отмечено в (6).
(5)ari-a-ñuhukitaki = tò̃renedy-a-ñika-che
CMPL-INTL-принестиводуART-womanCOM.LOC-3SG-house-3SG.POS
«Женщина принесла воду в свой дом».
(6)ãreea-poërëre-haкарататоро-такоракомитиатакорако
PRO: 3SGCL-купить-RESодинM-петухдвекурицы
«Он покупает петуха и двух кур».
  • Что касается номинальной фразы, то модификатор предшествует ядру, как показано в (7). Тем не менее, притяжательный элемент следует за тем, что есть одержимость, как это наблюдается в (8).
(7)mitiatò̃rene
двеженщины
'две женщины'
(8)avopeki = ñeatò̃rene
отецАРТ-моя жена
'отец моя жена '
  • В Cayubaba наблюдаются процессы включения, как в (9), которые состоят из включения прямого объекта в глагол, который находится в той же группе с ударением.
(9)mera-hi-dïkï-ñikaãrehidya
FUT-1SG-CL-make-housePRO: 2SG.OI
'Я построю дом
  • В Каюбабе также представлены различные процессы подчинения. proclitic ki = в своей подчиненной функции, например, используется для обозначения надстроек, как в (10), а также может дополнять наречное подчиненное, как в (11). Он также различает союзы, которые отмечают придаточные предложения и появляются в начале предложения, например, "= chu" 'потому что' в (12).
(10)ye-pe-ha- ve-dyaki-hi-hudyuhi-a
NEG-always-1SG-CL-to say-2SG.OISUB-1SG-CL-to leave-2SG.OD
«Говорю тебе, я никогда не оставлю тебя».
(11)ki-ti-bòechòka-ukuku-che
SUB-3SG-CL-для продажиART-3SG-pork-3SG.POS
'когда он продал свою свинью'
(12)chuhi-bachari-e
потому что1SG-CL-to tell-3SG.O
«Потому что я сказал ему».
Словарь

Лукотка (1968) перечисляет следующие базовые словарные элементы для Cayuvava.

глоссЧаювава
одинкарата
двамития
трикурапа
зубай-че
языкине
идакс
женщинаторен
водаикита
огоньidore
mooniráre
кукурузаxiki
jaguaryedava
houseiñíka
См. Также
Дополнительная литература
  • Ки, Х. (1975). Лексикон-словарь Cayuvava-English. (Серия данных о языках индейцев, 5). Даллас: Летний институт лингвистики.
Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-14 13:17:56
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте