Карлос Драммонд де Андраде

редактировать
Карлос Драммонд де Андраде
Карлос Драммонд де Андраде, 1970.tif
Родился(1902-10-31) 31 октября 1902 г.. Итабира, Минас-Жерайс, Бразилия
Умер17 августа 1987 (1987-08-17) (84 года). Рио-де-Жанейро, Бразилия
Род занятийПоэт
НациональностьБразилец
Литературное движениеМодернизм

Подпись

Карлос Драммонд де Андраде (португальское произношение: ) (31 октября 1902 - 17 августа 1987) был бразильским поэтом и писателем, которого некоторые считают величайший бразильский поэт всех времен. Он стал чем-то вроде национального культурного символа в Бразилии, где его широко известное стихотворение «Canção Amiga» («Дружественная песня») было представлено в банкноте 50- cruzado novo.

Содержание

  • 1 Биография
  • 2 Стиль
  • 3 Дань
  • 4 Библиография
    • 4.1 Поэзия
    • 4.2 Проза
    • 4.3 Английский перевод
  • 5 Дополнительная литература
  • 6 Внешние ссылки
  • 7 Ссылки

Биография

Драммонд родился в Итабире, шахтерской деревне в Минас-Жерайс на юго-востоке Бразилии. Его родители были фермерами из старых бразильских семей преимущественно португальского происхождения. Он ходил в школу фармации в Белу-Оризонти, но никогда не работал фармацевтом после окончания университета, так как ему не нравилась выбранная им карьера. Он проработал государственным служащим большую часть своей жизни, в конечном итоге став директором по истории Национальной службы исторического и художественного наследия Бразилии. Хотя его ранние стихи формальные и сатирические, Драммонд быстро принял новые формы бразильского модернизма, которые развивались в 1920-х годах, вдохновленные работами Марио де Андраде (с которым он не был связан). Он сочетал речь, бегло изящно, и узнавал правду о своем окружении, много раз описывая повседневные, нормальные аспекты жизни, достигая плавности мысли и речи. Драммонд сдвинулся в сторону коммунизма в начале Второй мировой войны и стал редактором официальной газеты Коммунистической партии Бразилии, Tribuna Popular, но позже оставил эту должность из-за разногласий по поводу цензура, которой Драммонд категорически противился.

Работы Драммонда обычно делятся на несколько сегментов, которые очень ярко проявляются в каждой из его книг. Но это несколько вводит в заблуждение, поскольку даже среди его повседневных стихов или его социалистических, политизированных стихов появляются произведения, которые можно легко включить в его более поздний метафизический канон, и ни один из этих стилей не является полностью свободным от других. Несомненно, даже в его самых политических стихах много метафизического содержания.

Мануэль Бандейра и Карлос Драммонд де Андраде, 1954. Национальный архив Бразилии

Самым известным из этих более поздних метафизических стихов является A Máquina do Mundo ( Мировая машина). Поэма повествует об анти- Фаусте, о котором идет речь от первого лица, которого посещает вышеупомянутая Машина, которая символизирует все возможные знания и сумму ответов на все вопросы, которые беспокоят людей. ; в очень драматическом и барочном стихосложении стихотворение развивается только для того, чтобы анонимный субъект отклонил предложение бесконечного знания и продолжил свой мрачный путь по уединенной дороге. Он берет ренессансную аллегорию Машины Мира из самого уважаемого поэта Португалии, Луиса де Камоэнса, точнее, из песни в конце его эпического шедевра Os Lusíadas.

Один из этих отрывков был обнаружен только после его смерти: преднамеренно эротическая поэзия. Этот тип поэзии был опубликован только в одной книге «Moça deitada na grama» (женщина, лежащая в траве) с разрешения и фактического вмешательства его зятя.

Статуя Карлоса Драммонда де Андраде, созданная Копакабаной. Бич

Драммонд - любимец американских поэтов, многие из которых, включая Марка Стрэнда и Ллойда Шварца, переводили его произведения. Более поздние писатели и критики иногда приписывали его отношения с Элизабет Бишоп, его первым переводчиком английского языка, как оказавшие влияние на его прием в Америке, но, хотя она восхищалась им, Бишоп утверждала, что почти не знала его.. В интервью Джорджу Старбаку в 1977 году она сказала: «Я совсем его не знала. Он должен быть очень застенчивым. Я должен быть очень застенчивым. Мы встречались однажды... на тротуаре ночью. Мы только что вышли из одного ресторана, и он вежливо поцеловал мою руку, когда нас представили. "

Стиль

Поэма Драммонда де Андраде на стене в Лейден

Драммонд, как писатель модерна, следует механике письма, предложенной Марио де Андраде и Освальдом де Андраде ; используя свободный стих, и не зависящий от фиксированного метра. В модернизме, преобладающем стиле, в котором писал Драммонд, стили были разделены на лирические и субъективные или объективные и конкретные, Драммонд был частью последнего, подобно Освальду де Андраде.

Драммонд был первым поэтом, который утверждал сам после премьер-модернистов Бразилии и создал уникальный стиль, в котором преобладают его письма. Его работы демонстрируют языковую свободу и свободный стих. Но это выходит за рамки этого: «Работа Драммонда достигает - как Фернандо Песоа, Хорхе де Лима, Мурило Мендес и Херберто Хелдер - коэффициент одиночества, оторвавшийся от почвы истории, приводящий читателя к позиции, свободной от ссылок, товарных знаков, идеологических или перспективных », - сказал Альфредо Бози (1994).

Его Поэзию, согласно Аффонсо Романо де Сант'Анна, можно разделить на три части:

  • Я, больше мира - отмечен иронической поэзией
  • Я, ниже мира - отмечен социальной поэзией
  • Я, равный миру - охватывает метафизическую поэзию

В конце 1980-х его поэзия стала более эротичной. Посмертно издан сборник эротических стихов «О Amor Natural» («Естественная любовь»).

Дань

31 октября 2019 года Google отпраздновал свое 117-летие, выпустив Google Doodle.

Библиографию

Поэзия

  • (1930). 'Alguma Poesia' (Немного поэзии)
  • (1934) 'Brejo das Almas'
  • (1940) '' (Чувство мира)
  • (1942) Хосе
  • (1945) 'A Rosa do Povo' (Народная роза)
  • (1951) 'Claro Enigma' (Clear Enigma)
  • (1954) 'Fazendeiro do Ar '
  • (1954)' Quadrilha '
  • (1955)' Viola de Bolso '
  • (1964)' Lição de Coisas '(Урок вещей)
  • (1968) 'Boitempo'
  • (1968) 'A Falta Que Ama'
  • (1968) 'Nudez' (Нагота)
  • (1973) 'As Impurezas делать Бранку '(Загрязнение белого)
  • (1973)' Menino Antigo '(Бойтемпо II)
  • (1977)' Визита '(Визит)
  • (1977) 'Discurso do Primavera e Alguma Sombra'
  • (1978) 'O Marginal Clorildo Gato'
  • (1979) 'Esquecer para Lembrar' (Boitempo III)
  • (1980) 'A Paixão de Medida'
  • (1983) 'Caso do Vestido'
  • Corpo (1984)
  • Amar se aprende amando (1985)
  • Poesia Errante (1988)
  • O Amor Natural (1992)
  • Прощай (1996)
  • Os ombros suportam o mundo (1935)
  • Futebol a arte (1970)
  • Antologia poética:
  • A última pedra no meu caminho (1950)
  • 50 поэм escolhidos pelo autor (1956)
  • Antologia Poética (1962)
  • Antologia Poética (1965)
  • Seleta em Prosa e Verso (1971)
  • Amor, Amores (1975)
  • Carmina drummondiana (1982)
  • Boitempo I e Boitempo II (1987)
  • Minha morte (1987)
  • O Elefante (1983)
  • História de dois amores (1985)
  • O pintinho (1988)
  • Carol e Dinha (2009)

Prose

  • Confissões de Minas (1944)
  • Contos de Aprendiz (1951)
  • Passeios na Ilha (1952)
  • Fala, correctiveoeira (1957)
  • A bolsa a vida (1962)
  • Cadeira de balanço (1966).)
  • Caminhos de João Brandão (1970)
  • O poder ultrajovem e mais 79 textos em prosa e verso (1972)
  • De notícias não-notícias faz-se a crônica (1974)
  • Os dias lindos (1977 г.)
  • 70 историй (1978)
  • Contos plausíveis (1981)
  • Boca de luar (1984)
  • O observador no escritório (1985)
  • Tempo vida poesia (1986)
  • Moça deitada na grama (1987)
  • O avesso das coisas (1988)
  • Auto-retrato e outras crônicas (1989))
  • As histórias das muralhas (1989)

Английские переводы

  • Сувенир древнего мира, перевод Марка Стрэнда (Antaeus Editions, 1976)
  • В поисках поэзии: Стихи автора Карлос Драммонд де Андраде и Рафаэль Альберти, с песнями с языка кечуа, перевод Марка Стрэнда (Knopf, 2002)
  • Путешествие в семье: Избранные стихи Карлоса Драммонда де Андраде под редакцией Томаса Колчи и Марка Стрэнда ( Рэндом Хаус, 1986)
  • Знак минус: Избранные стихи в переводе Вирджинии де Араужо (Черный лебедь, 1980)
  • Посреди дороги; Избранные стихи, переведенные Джоном А Нистом (Университет штата Аризона, 1965)
  • Многогранное сердце: Избранные стихи: двуязычное издание, перевод Ричарда Зенита (Фаррар, Штраус и Жиру, 2015)

Дополнительная литература

Английский

  • Бразильские писатели (энциклопедия) / Mônica Rector, ed. 2005
  • Семь лиц: бразильская поэзия со времен модернизма / Чарльз А. Перроне, 1996
  • Кембриджская история латиноамериканской литературы. Том 3, Бразильская литература / Роберто Гонсалес Эчеварриа., 1996
  • Тропические пути: очерки современной бразильской литературы / Рэндал Джонсон., 1993
  • Бразильская литература: исследовательская библиография / Дэвид Уильям Фостер., 1990
  • Беспокойное «я»: я и общество в поэзии Карлоса Драммонда де Андраде / Рикардо Штернберга., 1986
  • Карлос Драммонд де Андраде и его поколение: труды / Фредерик Г. Уильямс., 1986
  • Поэзия и поэтика Карлоса Драммонда де Андраде; дисс. / Джон Гледсон., 1979
  • Тема человеческого общения в поэзии Карлоса Драммонда де Андраде, статья / Мэри Патрисия О'Брайен, 1970

Португальский

  • Драммонд кордиал / Jerônimo Teixeira., 2005
  • A rima na poesia de Carlos Drummond de Andrade outros ensaios / Hélcio de Andrade Martins., 2005
  • Драммонд, magia lúcida / Marlene de Castro Correia., 2002
  • Leituras de Drummond / Flávio Loureiro Chaves, 2002
  • Drummond: um olhar amoroso / Luzia de Maria, 2002
  • Proa à luz da poesia em Carlos Drummond de Andrade / Regina Souza Vieira, 2002
  • Карлос Драммонд де Андраде: поэтика на котидиано / Мария Вероника Агилера, 2002
  • Драммонд, поэзия и опыт / Ивете Лара Камаргос Уолти, 2002
  • Драммонд revisitado / Шанталь Кастелли, 2002
  • Coração partido: uma análise da poesia reflexiva de Drummond / Davi Arrigucci Júnior, 2002
  • Драммонд: da rosa do povo à rosa das trevas / Vagner Camilo, 2001
  • Карлос Драммонд де Анд rade / Francisco Achcar, 2000
  • Ideologia e forma litária em Carlos Drummond de Andrade / Lucila Nogueira, 1990

испанский

  • Una poética de la despreocupación: modernidad e identitydad en cuatro Poetas latinoamericanos / Rafael 2003
  • Драммонд, эль поэта ан эль тьемпо / Affonso Romano de Sant'Anna, 2003
  • Las retoricas de la decadencia: Martí, Palés, Drummond / Maribel Roig, 2001
  • Estado dealerta y estado de inocencia: algunas reflexiones sobre la poesía y el arte, 1996
  • Мануэль Бандейра, Сесилия Мейрелес, Карлос Драммонд де Андраде / Cipriano S Vitureira, 1952

Внешние ссылки

В Викицитатнике есть цитаты, связанные с: Карлосом Драммондом де Андраде
Викискладе есть средства массовой информации, связанные с Карлосом Драммондом де Андраде.

Ссылки

Последняя правка сделана 2021-05-14 09:19:14
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте