Cadena temporal

редактировать

Cadena temporal и cadena perpetua были наказанием по закону. Временная кадена включала в себя тюремное заключение на срок не менее 12 лет и одного дня, в цепях, на тяжелых и мучительных трудах; потеря многих основных гражданских прав; и подчинение пожизненному надзору. Кадена вечная идентична, за исключением того, что это пожизненное заключение, а не временный статус.

"Название" наказания на самом деле носит описательный характер, поскольку кадена - это испанский слово, означающее цепочку, в то время как временное означает непостоянное или временное, в дополнение к значению, которое оно разделяет с английским и вечным, означает «непрерывный» в латыни и испанском.

Одним из мест, где были предусмотрены эти наказания, была филиппинская правовая система. Это было результатом Уголовного кодекса Испании 1870 года, который был принят, поскольку страна была испанской колонией до 1898 года. Кадена временная была среди наказаний, отмененных в 1932 году с принятием Пересмотренный Уголовный кодекс Филиппин.

Применение этого колониального наказания было рассмотрено США. Верховный суд в деле Weems v. United States, 217 U.S. 349 (1910). Согласно Уголовному кодексу Испании, наказание «временная кадена» составляло от двенадцати лет и одного дня до двадцати лет (статьи 28 и 96), которые «должны быть отбыты» в некоторых »пенитенциарных учреждениях. ' И было предусмотрено, что «приговоренные к cadena temporal (и cadena perpetua) будут трудиться на благо государства. У них всегда должна быть цепь на щиколотке, свисающая с запястий; они будут задействованы на тяжелом и мучительном труде и не получат никакой помощи извне учреждения ». Кроме того, с ним были наложены дополнительные штрафы.

В деле Weems Верховный суд постановил, что это наказание является «жестоким и необычным » за преступление «коррупции, имеющее намерение тут же обмануть и обмануть правительство Соединенных Штатов. Филиппинские острова и их официальные лица фальсифицируют публичный и официальный документ ". Вимс против Соединенных Штатов отказывается от «исторического метода » толкования Восьмой поправки к Конституции США, запрещающей такие наказания. Таким образом, это открывает путь к современной интерпретации Билля о правах, основанной на новом критерии: «развивающиеся стандарты приличия в зрелом обществе », разработанные Верховным судом в Троп против Даллеса, 356 US 86 (1957).

Ссылки
  1. ^http://www.spanishdict.com/AS.cfm?e=cadena
  2. ^http://www.spanishdict.com/AS.cfm?e=temporal
  3. ^http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/cgi-bin/aglimpse-latin/16/www/Lexis/Latin?query=perpetuacase=onwhole=onerrors=0
  4. ^http: //caselaw.lp. findlaw.com/scripts/getcase.pl?navby=casecourt=usvol=217invol=349
Дополнительная литература
  • Борк, Роберт Х. (2008). Время говорить. Уилмингтон, Делавэр: ISI Books. стр. 65–71.

.

Последняя правка сделана 2021-05-13 13:13:23
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте