Brideshead Revisited (фильм)

редактировать

Brideshead Revisited
Brideshead revisited.jpg Плакат оригинального релиза
РежиссерДжулиан Джарролд
Продюсер
Сценарий
Основано наBrideshead Revisited., автор Эвелин Во
В ролях
МузыкаАдриана Джонстона
КинематографияДжесс Холл
ОтредактировалКрис Гилл
Продакшн. компания
Распространяется
Дата выпуска‹См. TfM›
  • 25 июля 2008 г. (2008-07-25)
Продолжительность133 минуты
СтранаВеликобритания
Язык
  • англ. лиш
  • арабский
  • французский
  • итальянский
  • латинский
бюджет20 миллионов долларов
кассовые сборы13,5 миллионов долларов

«Возвращение в Брайдсхед» - британский драматический фильм 2008 года режиссера Джулиана Джарролда. Сценарий Джереми Брока и Эндрю Дэвиса основан на одноименном романе 1945 Эвелин Во, который ранее был адаптирован в 1981 году как телесериал Brideshead Revisited.

Содержание
  • 1 Сюжет
  • 2 Актеры
  • 3 Производство
  • 4 Выпуск
    • 4.1 Кассовые сборы
    • 4.2 Критический прием
    • 4.3 Домашние СМИ
  • 5 Похвальных отзывов
  • 6 Источники
  • 7 Внешние ссылки
Сюжет

Хотя он стремится стать художником, Чарльз Райдер из среднего класса читает историю в Оксфордский университет, где он дружит с ярким и богатым лордом Себастьяном Флайтом. Мать Себастьяна, леди Марчмейн, категорически не одобряет образ жизни Себастьяна, особенно его пьянство. Когда Себастьян забирает Чарльза домой, чтобы навестить его няню, Чарльз очарован величием фамильного поместья Марчмейн, известного как Брайдсхед, и очарован его жителями, включая набожную католичку леди Марчмейн и ее других детей. Старший брат Себастьяна Брайди и его сестры Джулия и Корделия.

Когда лорд Марчмейн приглашает Себастьяна и Джулию навестить его и его любовницу Кару в Венеции, леди Марчмейн призывает Чарльза пойти с ними в надежде, что он может оказать на нее положительное влияние. сын. Все больше интересуясь Джулией, Чарльз тайком целует ее в темном переулке, не подозревая, что Себастьян может видеть их с другой стороны канала. Завидуя своему вниманию к сестре, Себастьян намеревается положить конец этой дружбе, и по возвращении в Великобританию леди Марчмейн дает понять, что Чарльз не может жениться на Джулии, поскольку он не католик и утверждает, что он атеист.

Мать Себастьяна, обеспокоенная его растущим алкоголизмом, отменяет его пособие. Во время визита в Брайдсхед Райдер дает Себастьяну деньги, которые он использует для покупки алкоголя. Позже в тот же день, на вечеринке, устроенной семьей, Чарльз был шокирован, когда леди Марчмейн объявила, что празднование проводится в честь помолвки Джулии с канадским бизнесменом Рексом Моттрамом. Себастьян приходит на вечеринку поздно и неправильно одет. После неловкой сцены Себастьян сбегает с вечеринки, а леди Марчмейн в частном порядке одевает Чарльза, потому что он дал Себастьяну деньги, и говорит ему, что его больше не ждут в Брайдсхеде. Себастьян бежит в Марокко.

Прошло четыре года. Леди Марчмейн смертельно больна. Она просит Чарльза найти Себастьяна и привести его домой. Чарльз едет в Марокко, но Себастьян не мог вернуться, даже если бы захотел, чего он явно не хочет. Он находится в больнице с жидкостью в одном из легких, и врач предупреждает Чарльза, что Себастьян слишком болен, чтобы ехать.

Проходит больше времени. Джулия выходит замуж за Рекса, и Чарльз тоже женится, и становится успешным художником.

Чарльз воссоединяется с Джулией на океанском лайнере, направляющемся в Британию из Нью-Йорка. Они сразу понимают, что все еще влюблены, и решают бросить своих супругов и жить вместе. Чарльз и Джулия возвращаются в Брайдсхед, где Чарльз планирует попросить Рекса отойти в сторону, чтобы он и Джулия могли быть вместе. Рекс сначала подразумевает, что никогда не отпустит Джулию, и обвиняет Чарльза в том, что он просто хочет поместье. Однако затем он уступает и соглашается освободить ее в обмен на две картины Чарльза, которые теперь рассматриваются как хорошее вложение. Он также показывает, что обратился в католицизм, чтобы получить Джулию, и презирает Чарльза за то, что он не пожелал сделать то же самое. Джулия все это подслушивает, шокирована и возмущена, чувствуя себя барменом. Их приготовления сделаны, Чарльз и Джулия готовятся покинуть Брайдсхед.

На выезде они проезжают две машины: лорд Марчмейн неизлечимо болен и вернулся с Карой, чтобы провести свои последние дни в своем доме. На смертном одре лорд Марчмейн, который до сих пор не хотел католицизма, вновь обретает веру и умирает, примирившись с Римско-католической церковью. Глубоко пораженная трансформацией отца, Джулия решает, что не может отказаться от своей веры, чтобы быть с Чарльзом, и двое, к сожалению, расстались.

Несколько лет спустя Вторая мировая война продолжается. Разочарованный Чарльз, теперь капитан армии, снова оказывается в Брайдсхеде, на этот раз в качестве военной базы. Капрал сообщает ему, что Джулия служит в женских службах за границей и что ее старший брат Брайди умер во время Блица. Мы также узнаем, что он один - у него нет девушки или жены.

Чарльз посещает семейную часовню, где находит единственную зажженную свечу. Он окунает руку в святую воду и пытается погасить свечу, которая почти не восковая. Однако затем он пересматривает и оставляет пламя гореть.

В ролях
Производство
Касл Ховард в Северный Йоркшир был использован в качестве Брайдсхеда в фильме.

Актеры Пол Беттани, Джуд Лоу и Дженнифер Коннелли были подписаны на главную роль. роли оригинального режиссера Дэвида Йейтса для Warner Independent Pictures в 2004 году. Однако постоянные проблемы с бюджетом остановили производство фильма. и Йейтс покинул проект, чтобы руководить Гарри Поттером и Орденом Феникса. Это привело к тому, что роли были переделаны заменой режиссера Джулианом Джарролдом.

Как и в более ранней телеадаптации романа Во, Замок Ховарда в Северном Йоркшире служит местом действия для Брайдсхеда. В «Мире Брайдсхеда», бонусном фильме к DVD-релизу фильма, Саймон Ховард рассказывает, что его семья очень хотела снова поприветствовать съемочные группы в поместье. После выхода в эфир телесериала он стал главной туристической достопримечательностью; они надеялись, что художественный фильм возобновит интерес к собственности.

Основная фотография проходила в замке Ховард летом 2007 года, и многие статисты были наняты из местного населения в Йорке и его окрестностях.

Концовка фильма была также изменено по сравнению с романом. В фильме Чарльз покидает семейную часовню в Брайдсхеде, по-видимому, без изменений в своих атеистических / агностических наклонностях, хотя он решает не гасить горящую свечу. Роман заканчивается тем, что Чарльз входит в часовню и преклоняет колени, чтобы помолиться, используя «древние и недавно выученные слова», что подразумевает, что он недавно обратился в католицизм.

Релиз

кассовые сборы

Фильм открылся на тридцати трех экранах в Соединенных Штатах 25 июля 2008 г. и собрал 332 000 долларов в первые выходные, заняв двадцать первое место в рейтинге. кассовые сборы. В конечном итоге он заработал 6 432 256 долларов в США и 7 018 930 долларов в других странах, а общие кассовые сборы во всем мире составили 13 451 186 долларов.

Критический прием

Сравнивая фильм с более ранней телеадаптацией, А.О. Скотт из The New York Times назвал его «обязательно короче и менее точным по сравнению с книгой Во, а также, как бы то ни было, более кинематографичным. Это также утомительно, запутанно и банально». Он обвинил режиссера Джаррольда и сценаристов Дэвиса и Брока «в том, что они не нашли так мало нового или интересного, что можно сказать... и систематически лишали роман Во всех его выразительных нюансов и провокационных идей». Он заключил: «Долгий опыт английских католиков как религиозного меньшинства, тонкие градации классов в британской университетской системе, сумасшедшее одеяло сексуальных норм и табу, управляющих жизнью молодых людей: все это делает Brideshead Revisited живым. и дышите, как роман. Ничто из этого не проявляется ни с какой силой в этом ленивом, самодовольном фильме, который напрасно берет название романа ».

Роджер Эберт из Chicago Sun-Times заметил, "Несмотря на то, что этот фильм элегантно смонтирован и хорошо поставлен, он не может сравниться с телепродукцией, отчасти потому, что так много материала пришлось сжать за такой короткий промежуток времени. Он также не равен недавнему фильму Искупление, который косвенным образом затрагивает аналогичные проблемы. Но это хороший, здравый пример британской драмы периода ; можно сказать, средний Торговец-слоновая кость. "

Марк Олсен из Los Angeles Times сказал:« Сильные стороны фильма - в истории Во, а не в его партии. Культурный расклад этих кинематографистов. Их решение увеличить громкость гомосексуальных оттенков между Себастьяном и Чарльзом кажется лишенным воображения намеком на наше современное время... В Брайдсхеде Джарролд, кажется, слишком часто сознательно создает классную картину в кавычках, очень похожую на прошлую. Год Искупления, в котором костюмы и обстановка такие же, но человеческая драма теряется среди живописных шуток. Тот факт, что фильм не является ни истинным триумфом, ни полной катастрофой, несколько затрудняет оправдание повторного посещения Брайдсхеда, кроме надежды, что он вдохновит кого-нибудь где-нибудь взять книгу ».

Дэвид Виганд из San Francisco Chronicle назвала его "очень благородным фильмом, что иногда делает его интересным, но не достаточно часто... Что Джарролд сделал правильно, так это нанял Эндрю Дэвиса для работы с Джереми Броком над адаптацией". Нет никого лучше, чем Дэвис, чтобы смахнуть пыль с английской классики для широкого и маленького экрана. Он и Брок проделали компетентную работу по отбору только нужных элементов сюжета из книги Во и объединению их в полезную историю. Однако, хотите ли вы придерживаться этого, это совсем другой вопрос... Джарролд и его сценаристы более чем уважительно относятся к исходному материалу, но сжатие всего этого в два часа и изменение не делает фильм ужасно приятным... Дэвис и Брок творит чудеса, делая это в некоторой степени работоспособным, но конечная невозможность их задачи проявляется в конце ».

Дэвид Ансен из Newsweek предложил:« Подумайте о быстром темпе Джарролда., стильное сокращение как прекрасное введение в изумительно меланхоличную элегию Во. Он снова оживляет этих незабываемых персонажей, и если он вернет людей к роману и классическим сериалам... тем лучше. В этот гораздо менее гламурный день и возраст найдется место более чем для одного Брайдсхеда ».

Оуэн Глейберман из Entertainment Weekly оценил фильм на B и прокомментировал:« Brideshead Revisited роскошный и интересный, но все же За исключением игры Томпсона, в нем чего-то не хватает - более грандиозного и амбивалентного видения Англии, которую он изображает умирающей. В сериале мы смотрели на эту роскошную крепость поместья Брайдсхед и думали: вот, в одном доме, исчезающая империя. В фильме это просто возвышенная недвижимость ».

Деннис Харви из Variety назвал фильм« тонко сделанным »и добавил:« Пуристы могут побледнеть от изменений сценария в повествовании исходного материала. прекрасные моменты, но его дух остается нетронутым... Гуд является прекрасным центром притяжения как турист из среднего класса в пьянящих, но токсичных царствах высшего класса. Томпсон великолепно запечатлел сложный, в конечном итоге трагический портрет в своем относительно небольшом количестве сцен ».

Джеффри Макнаб из The Independent оценил фильм на три из пяти звезд и назвал его« несовершенным и неровным ». Он добавил: «Пытаясь превратить роман Во в двухчасовой фильм, создатели фильма оставили персонажей недоразвитыми, пропуская сюжетные моменты и сжимая материал, который, безусловно, требует более подробного изложения. Смело - и, возможно, опрометчиво - они почти полностью отказались от закадрового текста. Любой, кто ожидает от Джереми Айронса "вызывающего воспоминания" прочтения прозы Во, будет разочарован... Следует отметить, что этот Брайдсхед может похвастаться несколькими очень сильными выступлениями... Эмма Томпсон делает грозную леди Марчмейн и Майкл Гэмбон так же надежен, как и лорд Марчмейн, но этот Брайдсхед медленно набирает обороты. Поначалу сложно эмоционально увлечься рассказом, который прыгает во времени и обходит ключевые события, но фильм становится все сильнее и трогательнее ».

Домашние СМИ

Фильм был выпущен на DVD в анаморфном широкоэкранном формате с субтитрами на английском языке для слабослышащих и испанском языке 13 января 2009 года. Бонусные функции включают комментарии режиссера Джулиана Джарролда, продюсера Кевина Лоадера и сценариста Джереми Брока, удаленные сцены и «Мир Брайдсхеда», в котором представлены интервью с актерами и членами съемочной группы.

Награды
Номинации
Список литературы
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-13 11:40:57
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте