Переводчик Брайля

редактировать

A переводчик Брайля - это программное обеспечение, которое переводит сценарий в шрифт Брайля и отправляет его на устройство для тиснения Брайля , который создает бумажную копию исходного печатного текста. Преобразуется только сценарий, а не язык.

Содержание

  • 1 Описание
  • 2 История
  • 3 См. Также
  • 4 Внешние ссылки
  • 5 Примечания

Описание

Для целей данной статьи слово «чернильный отпечаток» означает текст, подготовленный для чтения глазом, напечатанный, отображаемый на экране или сохраненный в компьютере; «Брайль» означает текст, подготовленный для чтения пальцем, написанный шрифтом Брайля, отображаемый на электронном устройстве или сохраненный в компьютере.

Программа перевода Брайля или встроенное оборудование преобразует рукописный шрифт в шрифт Брайля или шрифт Брайля в рукописный шрифт. Обычно у кого-то есть рукописный отпечаток в файле текстового редактора или по URL-адресу, и ему нужен шрифт Брайля. Брайлевский шрифт может быть отправлен на устройство для тиснения Брайля для создания физического шрифта Брайля или в электронный блокнот. Другое обстоятельство заключается в том, что у кого-то есть шрифт Брайля в электронном блокноте Брайля, который они хотят напечатать чернилами, чтобы поделиться с тем, кто не читает шрифт Брайля.

Программное обеспечение для перевода шрифта Брайля обычно классифицируется как вспомогательная технология, так как действие программного обеспечения обеспечивает слепого человека шрифтом Брайля. Переводчиками Брайля могут управлять люди с зрением или без него.

Переводчик Брайля может работать на смартфоне, персональном компьютере, сетевом сервере или (исторически) более крупных мини-компьютерах или мэйнфреймах более крупных организаций.

В некоторых языках используется сжатый шрифт Брайля, где для каждой буквы используется определенный символ Брайля. Несокращенный шрифт Брайля требует манипулирования заглавными буквами, ударением, числами и пунктуацией. Некоторые языки используют сокращенный шрифт Брайля, где правила для различных сокращений Брайля довольно сложны. Например, в сокращенном английском шрифте Брайля слово think (5 букв) отображается как 3 символа: ⠹⠔⠅ (th) (in) k. Использование или неиспользование этих сокращений связано с произношением. Например, знак «th» используется в мыслях, но не в выбоинах. Если не запрограммировать должным образом, компьютер может совершить ошибку, которую не совершит никто, например, использовать сокращение для матери в слове «химиотерапия». Самая сложная часть создания шрифта Брайля - это решить, когда и когда не использовать сокращения. Когда люди принимают эти решения, используется транскрипция шрифтом Брайля; когда компьютеры принимают эти решения, это перевод Брайля.

История

Первое практическое применение компьютерного перевода и создания шрифта Брайля использовалось на мэйнфреймах в Американской типографии для слепых в Луисвилле, Кентукки.

В 1960-х годах был проект MIT по автоматизации производства шрифтов Брайля. Роберт Манн написал и контролировал программное обеспечение для перевода шрифта Брайля под названием DOTSYS, в то время как другая группа создала устройство для тиснения, которое стало известно как «M.I.T. Braillemboss». В конце концов, MIT передал разработку программного обеспечения Mitre Corporation. Команда Mitre Corporation, состоящая из Роберта Гилдеа, Джонатана Миллена, Рида Герхарта и (ныне президента), разработала DOTSYS III, первый переводчик шрифта Брайля, написанный на переносимом языке программирования. DOTSYS III был разработан для государственных школ Атланты как программа общественного достояния.

На первом международном семинаре по компьютеризированному производству шрифтов Брайля, проходившему в Мюнстере, Германия, в марте 1973 года, было реализовано множество проектов по переводу шрифтом Брайля со всего мира.

Архив документов по истории брайля, перевода Брайля и некоторых устройств Брайля поддерживается Duxbury Systems.

См. также

Внешние ссылки

Примечания

Последняя правка сделана 2021-05-13 09:38:04
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте