Книга обрядов

редактировать
Китайская классика
Книга обрядов
Аннотированная классика обрядов 59.jpg Аннотированная версия Книги обрядов, датированная до 907 г.
Китайское название
Традиционный китайский 禮記
Упрощенный китайский 礼记
Буквальное значение«Запись обрядов»
Альтернативное китайское название
Традиционный китайский 禮經
Упрощенное Китайский 礼经
Буквальное значениеКлассические обряды
вьетнамское имя
вьетнамский Kinh Lễ
Хан-ном 經禮
корейское имя
хангыль 예기
Ханджа 禮記
Японское имя
Кандзи 礼記

Книга обрядов, также известный как Лицзи, представляет собой собрание текстов, описывающих социальные формы, управление и церемониальные обряды династии Чжоу, как они понимались в Воюющих государствах и ранний хань периоды. Книга обрядов вместе с Ритуалами Чжоу (Чжолу) и Книгой этикета и обрядов (Йилу), которые вместе известны как «Три Ли (Санлу), "составляют ритуальный ( ) раздел Пяти классиков, которые лежат в основе традиционного конфуцианского канона (каждая из« пяти »классических работ является группа произведений, а не единый текст). Как основной текст конфуцианского канона, он также известен как Классик обрядов или Лицзин, что, по мнению некоторых ученых, было первоначальным названием до того, как его изменил Дай. Шенг.

Содержание

  • 1 История
  • 2 Li
  • 3 Устаревшие
  • 4 Содержание
  • 5 Переводы
  • 6 Ссылки
  • 7 Библиография
  • 8 Внешние ссылки

История

Книга обрядов представляет собой разнообразную коллекцию текстов неопределенного происхождения и даты, в которой отсутствует общая структура, обнаруженная в других текстах «обрядов» (Ритуалы Чжоу и Этикет и церемониал ). Некоторые разделы содержат определения ритуальных терминов, особенно те, которые содержатся в Этикете и Церемониале, в то время как другие содержат подробности жизни и учения Конфуция. Часть текста восходит к таким доханьским произведениям, как Сюньцзы и Люши Чунцю, в то время как другие, как полагают, относятся к периоду бывшей Хань.

Во время правления Цинь Шихуана, многие из конфуцианских классиков были уничтожены во время «сожжения книг » в 213 г. до н.э. Однако династия Цинь рухнула в течение десятилетия: конфуцианские ученые, которые выучили наизусть классиков или скрыли письменные копии, перекомпилировали их в начале династии Хань. Книга обрядов была полностью реконструирована, но Классик музыки не мог быть перекомпилирован, и фрагменты в основном сохранились в главе «Музыкальные записи» (Юэцзи) Книги обрядов.

С тех пор другие ученые пытались отредактировать эти первые черновики. Согласно Книге Суй, Дай Дэ переработал текст в I веке до нашей эры, уменьшив количество оригинальных 214 книг до 85, а его племянник Дай Шэн сократил это 46 книг. К этим трем были добавлены в конце династии Хань, в результате чего общее количество достигло 49.

В 1993 году копия главы «Черные мантии» была найдена в гробнице 1 гробниц Гуоди в Цзинмэнь, Хубэй. Так как гробница была запечатана около 300 г. до н. Э., Находка возобновила академические аргументы о возможной датировке других глав Лицзи периодом Воюющих царств.

Ли

Конфуций описал Ли Как и все традиционные формы, которые предусматривают стандарты поведения. Ли буквально означает «обряды», но его также можно использовать для обозначения «церемониальных» или «правил поведения». Этот термин обычно ассоциируется с «хорошим тоном», «приличием» или «вежливостью». Конфуций считал, что я должен подчеркивать дух благочестия и уважения к другим посредством правил поведения и церемоний. Как указано в «Книге обрядов», ли предназначена для восстановления значения традиционных форм, обращая внимание на простоту прошлого. Конфуций настаивал на том, что стандарт поведения, ориентированный на традиционные формы, мог бы облегчить суматоху развала государства Чжоу. Абсолютная сила ли отражена в Книге обрядов: «Из всего, чему люди обязаны своей жизнью, обряды являются наиболее важными...» Считалось, что идеи ли стали тесно связаны с человеческой природой, этикой и т. Д. и социальный порядок, поскольку население интегрировало ли в свою жизнь. Ли приносит пользу обществу, потому что помогает людям осознавать и выполнять свои обязанности по отношению к другим.

Наследие

В результате использования глав Книги обрядов с использованием синкретической системы и объединения даосских и мохистских верований, более поздние ученые сформировали и Великое обучение, и Доктрина среднего. Считалось, что обе эти книги были написаны двумя учениками Конфуция, одна из которых была его внуком. Великий неоконфуцианец Чжу Си и его отредактированные версии «Великого учения» и «Доктрины среднего» повлияли на китайское общество, заставив обратить гораздо больше внимания на эти и две другие книги, создающие «Четыре книги». После решения династии Юань (за которой последовали Мин и Цин) сделать «Пять классических произведений» и «Четыре книги» ортодоксальными текстами конфуцианских традиций, они стали стандартными учебниками для государственного гражданского экзамена, начиная с 1313-1905 гг., Которые каждый образованный человек должен был усиленно изучать. Следовательно, Книга обрядов и два ее побочных продукта были неотъемлемой частью китайских верований и промышленности на протяжении многих веков.

Содержание

Содержание
##Китайский Пиньинь Перевод
01-02曲 禮 上下QūlǐКраткое изложение Правил соответствия, часть 1 и 2
03-04上下TángōngTangong Part 1 и 2
05王制WángzhìКоролевские правила
06月令YuèlìngСудебные заседания правительства в разные месяцы
07曾子 問Zēngzǐ WènВопросы Цзэнцзи
08文 王世子Венванг ШизоКороль Вэнь как сын и наследник
09禮運ЛуёнПередача обрядов
10禮器ЛоциОрудия обрядов
11郊 特 牲JiāotèshēngОдна жертва на границе Жертвует
12內則НезеОбразец семьи
13玉藻YùzǎoДжейд- Подвески из бусин королевской шапки
14明堂 位MíngtángwèiМеста в Зале почета
15喪服 小 記Sàngfú XiǎojìЗапись мелочей в одежде траура
16大傳ДачжуанВеликий трактат
17少儀ШойиМалые правила поведения
18學記СюэджиЗапись на Предмет образования
19樂記YuèjìЗапись на тему музыки
20-21雜記 上下ZájìРазные записи, часть 1 и 2
22喪 大 記Sàng DàjìВеликие записи траурных обрядов
23祭法JìfǎЗакон жертв
24祭義JìyìЗначение жертвоприношений
25祭統JìtǒngКраткий отчет о жертвах
26經解JīngjiěРазличные учения разных королей
27哀公 問Āigōng WènВопросы герцога Ай
28仲尼 燕居Чжонни ЯнджуЧжунни дома в покое
29孔子 閒居Кунцзо СянджуКонфуций дома на досуге
30坊記ФангджиЛетопись Дайков
31中庸ЧжунъюнДоктрина среднего
32表記БиньоджиЗапись на примере
33緇衣ЗийиЧерные мантии
34奔喪BěnsàngПравила, касающиеся траурных обрядов
35問喪WènsàngВопросы о траурных обрядах
36服問FúwènПредметы для допроса по поводу траура Платье
37間傳ЦзяньчжуанТрактат о дополнительных моментах в траурных обрядах
38三年 問Санниан ВенВопросы о трехлетнем трауре
39深衣ШеньиСплошное длинное платье
40投壺ТуухуИгра Pitch-Pot
41儒行RúxíngПоведение ученого
42大學DàxuéВеликое обучение
43冠義GuānyìЗначение церемонии закрытия
44昏義HūnyìЗначение церемонии бракосочетания
45鄉 飲酒 義Xiāngy Jn JiǔyìЗначение застолья в округах
46射義ShèyìЗначение церемонии Стрельба из лука
47燕義ЯнымЗначение банкета
48聘義ПимниЗначение обмена миссиями в двух разных судах
49喪服 四 制Сангфу СижиЧетыре принципа, лежащие в основе траурной одежды

Переводы

  • (на английском языке) Легге, Джеймс (1885). Священные книги Востока, тома 27 и 28. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. [полный перевод]
  • (на французском языке) Ж. М. Каллери (1853). Li-Ki, ou Mémorial des rites, traduit pour la première fois du chinois et acceptpagné de notes, de commentaires et du texte original [Ли-Ки, или Мемориал обрядов, впервые переведен с китайского языка и сопровождается примечаниями и комментариями и исходный текст] [1]. Париж: Imprimerie Royale, Benjamin Duprat, librairie de l'institut. [неполный перевод]
  • (на французском и латинском языках) Couvreur, Séraphin (1913). Ли Ки, ou Mémoires sur les bienséances; texte Chinois avec une double traduction en Francais et en Latin [Ли Цзи, или Диссертация о приличиях; Китайский текст с двойным переводом на французский и латинский языки], тома 1 и 2. Хоккиен: Католическая миссия.
  • (на английском языке) Луо, Чжие (2017). Лицзи Инъи (Yingwenban) / Чжунхуа Цзиндянь Инъи Цуншу. Нанкин: Издательство Юго-Восточного университета. ISBN 9787564153960. [полный перевод]

Ссылки

Библиография

  • Бакли Эбрей, Патрисия. Конфуцианство и семейные ритуалы в императорском Китае. Нью-Джерси: Princeton University Press, 1991, ISBN 978-0-691-03150-7
  • Конфуций; Джеймс Легг; Чу Чай; Винберг Чай. Ли Чи: Книга обрядов. Энциклопедия древних церемониальных обычаев, религиозных верований и социальных институтов, Нью-Гайд-Парк, Нью-Йорк, University Books [1967]. (первоначально опубликовано в 1885 г.)
  • Крил, Г. Г. Конфуций и китайский путь. Нью-Йорк: Harper Row, Publishers, 1949
  • Доусон, Раймонд (1981), Конфуций, Великобритания: The Guernsey Press, ISBN 978-0-19-287536-5.
  • де Бари, Wm. Теодор, Винг-цит Чан и Бутон Уотсон. Источники китайской традиции. Нью-Йорк и Лондон: Columbia University Press, 1960, ISBN 978-0-231-02255-2
  • Холм, Джин и Джон Боукер. Священные писания. Лондон: Printer Publishers Ltd., 1994
  • Цзинпан, Чен. Конфуций как учитель. Пекин: Издательство иностранных языков, 1990, ISBN 978-0-8351-2240-5
  • Линь Юйтан. Мудрость Конфуция. Нью-Йорк: Random House, Inc., 1938
  • Майкл Нилан (2001), Пять «конфуцианских» классических произведений, Yale University Press, ISBN 978-0-300-08185-5.
  • Пуэтт, Майкл. «Центрирование мира: Ван Ман, Чжоули и раннее китайское государственное управление». в Elman, Benjamin A. и Kern, Martin, eds., Statecraft and Classical Learning: The Ritual of Zhou in East Asian History, pp.129-154. [2]
  • Ригель, Джеффри К. (1993), «Li chi 禮記», в Loewe, Michael (ed.), Early Chinese Texts: A Bibliographic Guide, Society for the Study of Early China, pp. 293–297, ISBN 978 -1-55729-043-4.
  • Смит, Ховард. Конфуций. Великобритания: сыновья Чарльза Скрибнера, 1973

Внешние ссылки

Китайский Wikisource содержит оригинальный текст, связанный с этой статьей: 禮記
Последняя правка сделана 2021-05-13 14:29:45
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте