Порядок выделения текста - это термин, используемый в фонологии для описания конкретных взаимодействий фонологических правил. Термин был введен в 1968 г. Павлом Кипарским. Если говорят, что два фонологических правила находятся в порядке следования, применение первого правила создает контекст, в котором второе правило больше не может применяться.
Противоположность этому называется порядок подачи.
Примером этого в английском является вставка / ɪ / между глухим альвеолярным фрикативом и множественным числом -z, как в [bʌsɪz] (с базовым представлением // bʌs-z //). В английском языке также есть правило, согласно которому озвучивает сегменты после глухих согласных, как в [bʊks], с основным представлением // bʊk-z //). В выходной форме [bʌsɪz] (автобусы) окончательное выделение не применялось, потому что фонологический контекст, в котором могло бы применяться это правило, исчез в результате применения / ɪ / -вставки. Иными словами, порядок приложения «(1) / ɪ / -insertion (2) final Devicing» - это порядок вывода на английский язык.
Если два правила, которые могли бы иметь отношение кровотечения в одном порядке, фактически применяются в противоположном порядке, последнее называется приказом противодействия . Пример этого можно увидеть в произношении уменьшительного слова сленг («змея») на голландском диалекте Kaatsheuvel : [slɑŋəskə]. Если [s] -insertion была применена первой, то правило, которое вставляет дополнительный / -ə / между основой существительного и суффиксом / -kə /, больше не могло бы применяться и форма вывода была бы [slɑŋskə]. Однако правила применялись в обратном порядке.