Большие проблемы в Маленьком Китае

редактировать
Фильм 1986 года режиссера Джона Карпентера

Большие проблемы в Маленьком Китае
Big Trouble in Little China Film Poster.jpg Афиша театрального релиза Дрю Струзан
РежиссерДжон Карпентер
ПродюсерЛарри Дж. Франко
Автор
В главной роли
МузыкаДжон Карпентер. Алан Ховарт
КинематографияДин Канди
ОтредактировалСтив Миркович.. Эдвард А. Варшилка
Производство. компания20th Century Fox
Распространяется20th Century Fox
Дата выпуска‹См. TfM›
  • 2 июля 1986 г. (1986-07-02)
Продолжительность99 минут
СтранаСША
Языканглийский
Бюджет$ 19–25 миллионов
кассовые сборы$ 11,1 миллиона

Большие проблемы в Маленьком Китае (также известный как Большая проблема Джона Карпентера в Маленьком Китае ) - американский фэнтези боевые искусства комедия 1986 года режиссера Джон Карпентер и в главных ролях Курт Рассел, Ким Кэтролл, Деннис Дан и Джеймс Хонг. В фильме рассказывается история Джека Бертона, который помогает своему другу Ван Чи спасти зеленоглазую невесту Вана от бандитов в китайском квартале Сан-Франциско. Они попадают в таинственный подземный мир под Чайнатауном, где сталкиваются с древним колдуном по имени Дэвид Ло Пан, которому требуется, чтобы женщина с зелеными глазами вышла за него замуж, чтобы освободить его от многовекового проклятия.

Хотя оригинальный сценарий начинающих сценаристов Гэри Голдмана и Дэвида З. Вайнштейна задумывался как вестерн, действие которого происходило в 1880-х годах, сценарист У. Д. Рихтер был нанят, чтобы полностью переписать сценарий и модернизировать его. Студия наняла Карпентера для постановки фильма и срочно запустила в производство фильм «Большой переполох в Маленьком Китае», чтобы он был выпущен раньше аналогичного тематического фильма Эдди Мерфи Золотой ребенок, который был намечен. выйти примерно в то же время. Проект удовлетворил давнее желание Карпентера снять фильм о боевых искусствах.

Фильм потерпел неудачу с коммерческой точки зрения, собрав 11,1 миллиона долларов в Северной Америке, что меньше предполагаемого бюджета от 19 до 25 миллионов долларов. Он получил смешанные отзывы, которые оставили Карпентера разочарованным в Голливуде и повлияли на его решение вернуться к независимому кинопроизводству. С тех пор он стал культовой классикой и имеет средний рейтинг 78% на Rotten Tomatoes и устойчивую аудиторию на домашнем видео.

Содержание

  • 1 Сюжет
  • 2 Актеры
  • 3 Производство
    • 3.1 Сценарий
    • 3.2 Кастинг
    • 3.3 Основная фотография
    • 3.4 Визуальные эффекты
  • 4 Музыка
  • 5 Версия
    • 5.1 Домашние медиа
  • 6 Приемная
    • 6.1 Касса
    • 6.2 Критический отклик
  • 7 Другие медиа
    • 7.1 Продолжение
    • 7.2 Видеоигры
    • 7.3 Серия комиксов
    • 7.4 Виниловые фигурки
    • 7.5 Настольная игра
    • 7.6 Карточная игра
  • 8 Влияние
  • 9 См. Также
  • 10 Источники
  • 11 Внешние ссылки

Сюжет

Победил громогласный водитель грузовика Джек Бертон пари с его другом, владельцем ресторана Ван Чи. Чтобы убедиться, что он произведет оплату, Джек сопровождает его в аэропорт, чтобы забрать китайскую невесту Вана Мяо Инь. Китайская уличная банда «Повелители смерти» пытается похитить в аэропорту еще одну китаянку, которую встречает ее подруга Грейси Лоу, намереваясь продать ее в качестве секс-рабыни. После того, как Джек вмешивается, они вместо этого берут Мяо Инь.

Джек и Ван следят за Повелителями Смерти до закоулков Чайнатауна, где они находят похоронную процессию, которая быстро перерастает в битву между Чанг Синг и Винг Конг, двумя древними китайскими обществами воинов. Когда "Три бури" - гром, дождь и молния, могучие воины с погодными способностями - появляются и убивают Чанг Сина, Джек пытается выстрелить из своей большой установки сквозь толпу, но наезжает на Дэвида Ло Пана, человека режиссура Трех бурь. В ужасе Джек выходит из грузовика, но находит невозмутимого Ло Пэна, сияющего магией. Ван поспешно ведет Джека по переулкам; эти двое спасаются от кровавой бойни и погрома, но грузовик Джека угнан.

Ван ведет Джека в свой ресторан, где они встречаются с Грейси, ее подругой-журналисткой Марго, другом Вана Эдди Ли и фокусником Эггом Шеном, местным авторитетом в мистицизме и Ло Пане. Они пытаются объяснить недоверчивому Джеку (который только хочет вернуть свой грузовик) древние знания и колдовство, которые китайцы принесли с собой в Америку. Группа разрабатывает план проникновения в бордель, где, по их мнению, содержится Мяо Инь. Они с трудом врываются в них, но их прерывают бури, отрывающие потолок и убегающие с Мяо Инь, забирая ее к своему хозяину Ло Пан. Джек и Ван выслеживают передний бизнес, используемый Ло Пэном, и выдают себя за ремонтников телефонов, чтобы получить к ним доступ, но их быстро подавляет Рейн. После того, как Гром связывает и избивает их, они встречают Ло Пана, однако теперь он выглядит как искалеченный старик.

Ван говорит Джеку, что Ло Пэну нужна особенная зеленоглазая девушка, чтобы снять древнее проклятие, и он намеревается принести в жертву Мяо Инь. Столетия назад Ло Пан, великий воин и еще более великий волшебник, потерпел поражение в битве от первого суверенного императора Цинь Шихуаня. Император проклял Ло Пана бестелесностью ; Хотя Ло Пан может получить временно дряхлое тело по мольбе к богам, он должен жениться на женщине с зелеными глазами, чтобы умилостивить Чинг Дая, бога Востока, и принести ее в жертву, чтобы удовлетворить Императора. Когда друзья Джека и Ванга пытаются спасти их, они также попадают в плен. Попав в Гром, Джек, Ван и Эдди сбегают и освобождают многих женщин, содержащихся в камерах. Во время побега ужасный монстр, похожий на орангутанга, снова ловит Грейси, прежде чем она сбегает. Ло Пан отмечает, что у Грейси тоже зеленые глаза, и решает пожертвовать Грейси, сделав Мяо Инь своей невольной женой.

Ван и Джек объединяются с Чанг Сингом и Эгг Шеном, и все вместе они входят в пещеру, чтобы вернуться в штаб Ло Пэна. Яйцо наливает каждому из группы сильнодействующее зелье, которое, по словам Джека, заставляет его чувствовать себя «непобедимым». Группа прерывает свадебную церемонию, которая перерастает в бой. Ван убивает Рейна в поединке на мечах, а Джек и Грейси преследуют только что живого Ло Пэна. Ван присоединяется к ним, и когда все кажется потерянным, Джек убивает Ло Пэна умелым броском ножа. Гром, которого отвлекал Ван, появляется снова и, разгневанный обнаружением Ло Пана мертвым, раздувается и взрывается. Джек, Ван, Грейси и Мяо Инь загнаны в угол Молнией в коридоре, которая вызывает коллапс своими силами. Яйцо спасает их с помощью веревки и убивает Молнию, уронив на него каменную статую Будды, когда он пытается следовать за ним. Найдя грузовик Джека и разобравшись с оставшимися охранниками Винг Конга, группа вырывается и сбегает обратно в ресторан Вана.

Группа празднует победу в ресторане со спасенными женщинами; Ван и Мяо готовятся к свадьбе, а Эдди соединяется с Марго. Эгг отправляется в давно назначенный отпуск - Джек предлагает свою родину, но Эгг говорит, что Китай - в сердце. Хотя Грейси предлагает присоединиться к нему в его путешествиях, Джек решает продолжать грузовик в одиночку и дает себе время принять решение. Без его ведома, похожий на орангутанга монстр выжил в битве в лабиринте и укрылся на своем грузовике.

В ролях

  • Курт Рассел в роли Джека Бертона, дерзкого, мудрого, всеамериканского водителя грузовика, который участвует в древней битве между Добром и Злом, когда он доставляет товар Чайнатаун, Сан-Франциско.
  • Ким Кэтролл в роли Грейси Лоу, юриста, которая является любовным увлечением Джека.
  • Деннис Дан в роли Ван Чи, лучшего друга Джека и владельца ресторана, невесту которого похитил Ло Пэн.
  • Джеймс Хонг в роли Давида Ло Пана, древнего китайского колдуна, который был проклят императором Цинь Ши Хуаном, приговорив его блуждать по Земле как призрак, пока он не найдет зеленоглазого женщин, чтобы умилостивить богов.
  • Виктор Вонг в роли Эгга Шена, колдуна и старого врага Ло Пэна, который также водит туристический автобус.
  • Кейт Бертон в роли Марго Литценбергер, репортера на короткое время помогает команде найти Мяо Инь.
  • Дональд Ли в роли Эдди Ли, успешного бизнесмена и друга Вана, который помогает им спасти Грейси.
  • Картер Вонг в роли Грома, мастера стихий, который может расширить свои возможности.тело
  • Питер Квонг в роли Рейна, мастер элементалей и опытный мастер боевых искусств с мечом
  • Джеймс Пакс в роли Молнии, мастер элементалей, который может стрелять молнией
  • Сьюзи Пай в роли Мяо Инь, девушки и невесты Вана, которую похитил Ло Пань.
  • Чао-Ли Чи в роли дядюшки Чу, дядю Вана.
  • Джефф Имада в роли Нидлза, уличного жителя банда под названием «Повелители смерти».

Ал Леонг, Джеральд Окамура и Натан Юнг появляются как топористы Винг Конга. Лия Чанг и Кэри-Хироюки Тагава играют второстепенные роли в качестве членов Винг Конга. Фрэнк Хо и Джеймс Лью появляются как воины Чанг Сина. Благородный Крэйг появляется как "китайский дикий человек".

Производство

Сценарий

Первая версия сценария была написана начинающими сценаристами Гэри Голдманом и Дэвидом З. Вайнштейном. Голдмана вдохновила новая волна фильмов о боевых искусствах, в которых были «всевозможные странные действия и спецэффекты, снятые на этом фоне восточного мистицизма и современной чувствительности». Они написали вестерн, действие которого разворачивается в 1880-х годах, с Джеком Бертоном в роли ковбоя, который едет в город. Гольдман и Вайнштейн представили себе то, что составляет странный вестерн, в данном случае объединяя элементы китайской фэнтези в сеттинге Старого Запада. Летом 1982 года они представили сценарий исполнительным продюсерам TAFT Entertainment Pictures Полу Монашу и Киту Баришу. Монаш купил их сценарий и попросил их сделать по крайней мере один переписанный вариант, но результаты все равно не понравились. Он вспоминает: «Проблемы возникли в основном из-за того, что действие происходило в Сан-Франциско на рубеже веков, который затрагивал все - стиль, диалоги, действие». Голдман отклонил запрос 20th Century Fox на переписывание, требующее серьезных изменений. Он был возмущен, когда студия захотела обновить его до современной обстановки. Затем студия удалила сценаристов из проекта. Тем не менее, они все равно хотели получить признание за свой вклад.

Студия пригласила сценариста У. Д. Рихтер, ветеран сценариста (и режиссер Приключений Бакару Банзая ), чтобы тщательно переписать сценарий, поскольку он чувствовал, что Дикий Запад и элементы фэнтези сделали не работают вместе. Сценарист все модернизировал. Почти все в оригинальном сценарии было отброшено, кроме истории Ло Пэна. Рихтер понял, что «требовалось не переписывание, а полная переработка. Это был ужасный сценарий. Такое часто случается, когда сценарии покупаются, а авторы не намерены останавливаться». Рихтер использовал «Младенец Розмари» в качестве своего шаблона, представив «историю на переднем плане в знакомом контексте, а не в Сан-Франциско на рубеже веков, который немедленно отдаляет аудиторию, - и всего лишь одно простое удаление. В мире андеграунда у вас гораздо больше шансов установить прямой контакт с аудиторией ». Он написал свой проект за 10 недель. Голдман связался с Рихтером и предложил ему не работать над проектом. Рихтер сказал ему: «Мне очень жаль, что студия не хочет идти вперед с вами, ребята, но мой отказ не принесет вам работы. Они просто наймут кого-нибудь еще».

Fox хотел отказать Гольдману и Вайнштейну в написании кредита и исключил их имена из пресс-релизов. Они хотели, чтобы доверие имел только Рихтер. В марте 1986 года Гильдия писателей Америки, Уэст определила, что «авторство» будет отдано Голдману и Вайнштейну, на основании которого защищаются оригинальные писатели. Однако за работу над сценарием Рихтер получил признание в «адаптации». Режиссер Джон Карпентер был разочарован тем, что Рихтер не получил должного статуса сценариста из-за постановления. Карпентер внес свои собственные дополнения в переписывания Рихтера, которые включали усиление роли Грейси Лоу и ее связь с Чайнатауном, удаление нескольких последовательностей действий из-за бюджетных ограничений и удаление материалов, которые считались оскорбительными для американцев китайского происхождения. Персонажи фильма напомнили Карпентеру «персонажей из Воспитание ребенка или Его девочка в пятницу. Это очень люди 1930-х годов Говарда Хоукса ». Быстрый диалог, особенно между Джеком Бертоном и Грейси Лоу, является примером того, о чем говорит режиссер.

Кастинг

Бариш и Монаш впервые предложили проект Карпентеру в Июль 1985 г. Он прочитал сценарий Гольдмана / Вайнштейна и счел его «возмутительно нечитаемым, хотя в нем было много интересных элементов». Чтобы составить конкуренцию конкурирующей постановке Золотого ребенка в кассовом розыгрыше Эдди Мерфи, Карпентер хотел собственную большую звезду, а также Клинта Иствуда и Джек Николсон рассматривались, но были заняты.

Студия считала Курта Рассела многообещающей звездой. Рассел сначала не интересовался, потому что он чувствовал, что «есть несколько разных способов приблизиться к Джеку, но я не знал, есть ли способ, который был бы достаточно интересен для этого фильма». Поговорив с Карпентером и прочитав сценарий еще пару раз, он получил представление о персонаже, и ему понравилась идея сыграть «героя, у которого так много недостатков. Джек является и не является героем. Он падает на задницу, когда сколько бы он ни пережил. Этот парень настоящий взбесившийся. Он вспыльчивый, очень самоуверенный, лажник ". Более того, актер чувствовал, что «в глубине души он думает, что он Индиана Джонс, но обстоятельства всегда для него слишком сложны». Рассел чувствовал, что продвигать этот фильм на рынке будет непросто. «Эту картину сложно продать, потому что ее сложно объяснить. Это смесь реальной истории китайского квартала в Сан-Франциско с китайскими легендами и преданиями. Это странный материал. В актерском составе всего несколько актеров неазиатского происхождения.

Джон Карпентер видел Денниса Дана в Год Дракона, и ему понравилась его работа в этом фильме. Он дважды встречался с актером, прежде чем пригласить его на роль Ван Чи, всего за несколько дней до основной съемки. Последовательности боевых искусств были несложными для Дуна, который в детстве «баловался» тренировками, а взрослым играл китайскую оперу. Его привлекло изображение азиатских персонажей в фильме, и он сказал: «Я вижу, как китайские актеры делают то, что американские фильмы обычно не позволяют им делать. Я никогда не видел таких ролей для азиатских персонажей. в американском фильме ». Джеки Чан в какой-то момент рассматривался на роль Ван Чи, но решил после неудачных кассовых сбоев Большой драки и Защитника он должен потратить больше времени и усилий на свою карьеру в киноиндустрии Гонконга, взяв вместо этого Police Story.

Студия оказала давление на Карпентера, чтобы тот взял рок-звезду. в роли Грейси Лоу, любовного увлечения Джека Бертона, но Карпентер хотел Ким Кэтролл. Студия не была в восторге от этой идеи, потому что в то время Кэтролл был в основном известен похабными комедиями, такими как Порки и Полицейская академия. К фильму ее привлекло то, как изображен ее персонаж. «Я не взываю о помощи все время. Я думаю, что юмор исходит из ситуаций и моих отношений с Джеком Бертоном. Я - мозг, а он - мускул».

Основная фотография

Курт Рассел поднял тяжести и начал работать за два месяца до начала производства, чтобы подготовить к физическим требованиям основной фотографии. Кроме того, Карпентер и его актеры и команда провели недельные репетиции, которые в основном включали постановку сцен боевых искусств. Компания 20th Century Fox опасалась, что производство может вызвать большие перерасходы средств, и наняла Карпентера для постановки, потому что он мог работать быстро. Ему было дано всего 10 недель на подготовку к съемкам.

Проблемы начали возникать, когда Карпентер узнал, что следующий автомобиль Эдди Мерфи, The Golden Child, будет иметь аналогичную тему и будет выпущен примерно в то же время, что и Большой переполох в маленьком Китае. (Так случилось, что Paramount Pictures попросили Карпентера направить «Золотого ребенка»). В интервью он заметил: «Сколько приключенческих картин, посвященных китайской мистике, было выпущено крупными студиями за последние 20 лет? Если два из них появятся в одно и то же время, это больше, чем простое совпадение». Чтобы превзойти конкурирующую постановку по выпуску в кинотеатрах, «Большие неприятности» начали производство в октябре 1985 года, чтобы его можно было открыть в июле 1986 года, за пять месяцев до рождественского выпуска «Золотого ребенка».

Хотя первые сцены создания экстерьера снимались в Чайнатауне, большая часть фильма была снята на площадках, построенных в Лос-Анджелесе. Художник-постановщик Джон Ллойд спроектировал сложные подземные декорации и воссоздал Чайнатаун ​​с трехэтажными зданиями, дорогами, уличными фонарями, канализацией и т. Д. Это было необходимо для постановки сложных спецэффектов и сцен боев кунг-фу, которые было бы очень сложно сделать на месте. Это вынудило режиссера снять фильм за 15 недель с бюджетом в 25 миллионов долларов. Для многих боевых сцен в фильме Карпентер работал с хореографом боевых искусств Джеймсом Лью, который заранее спланировал каждое движение. Как говорит Карпентер: «Я использовал все дешевые приколы - батуты, провода, обратные движения и перевернутые декорации. Это было очень похоже на фотографирование танца».

Карпентер представлял фильм как инверсию традиционных сценариев в боевиках с кавказскому главному герою помогал кореш из меньшинства. В «Большой беде в маленьком Китае» Джека Бертона, несмотря на его браваду, постоянно изображают довольно неуклюжим; в одной боевой последовательности он теряет сознание перед началом боя. Ван Чи, с другой стороны, постоянно изображается как высококвалифицированный и компетентный человек. На дорожке с комментариями к выпуску DVD Карпентер сказал, что фильм действительно о приятеле (Бертоне), который думает, что он главный герой. По словам Карпентера, студия «не поняла» и заставила его написать что-то, что объясняло бы характер Джека Бертона. Карпентер придумал сцену пролога между Эггом Шеном и адвокатом.

Визуальные эффекты

Карпентер не был полностью удовлетворен Boss Film Studios, компанией, отвечающей за визуальные эффекты фильма. По словам режиссера, они взяли на себя больше проектов, чем могли, и пришлось урезать некоторые эффекты для фильма. Ричард Эдлунд, глава Boss Film Studios, сказал, что не было никаких трудностей с рабочей нагрузкой компании и что «Большие проблемы», вероятно, были ее любимым фильмом в то время, за исключением Охотники за привидениями. Бюджет на эффекты для фильма составлял чуть менее 2 миллионов долларов, что, по словам Эдлунда, было недостаточно. Одним из самых сложных эффектов было парящее глазное яблоко, шпион для Ло-Пана. Он был приведен в действие несколькими кукловодами и десятками кабелей для управления его выражением лица. Он был снят со специальной системой матирования, специально разработанной для этого.

Музыка

Джон Карпентер получил за этот фильм номинацию на премию Saturn за лучшую музыку. Создавая саундтрек, Карпентер хотел избежать обычных клише, так как он обнаружил, что «другие саундтреки к американским фильмам о китайских иероглифах - это в основном безумная музыка. Я не хотел этого для Big Trouble». Вместо этого Карпентер выбрал свою фирменную синтезаторную партитуру, смешанную с рок-н-ролльной музыкой.

Release

Home media

Big Trouble in Little China был выпущен на двух дисках. специальный выпуск DVD установлен 22 мая 2001 года. Entertainment Weekly поставил DVD оценку «B +» и написал: «Изюминка этого набора из двух дисков, в котором также есть удаленные сцены, расширенный финал, трейлеры и т. д. и короткометражка 1986 года - это идеальный комментарий Рассела и Карпентера, в котором подробно рассматриваются маркетинговые неудачи Fox, история Китая и то, как сын Рассела сделал свой хоккейный матч ». В своей рецензии на журнал Onion A.V. Club, - писал Ноэль Мюррей: «По крайней мере, это DVD, созданный для культистов Big Trouble; он наполнен статьями от Cinefex и American Cinematographer, которые оценят только фанаты жанра».

Однодисковый фильм - позже была выпущена только версия DVD с единственными особыми особенностями, такими как комментарий Карпентера / Рассела и театральный трейлер.

A Blu-ray Disc версия фильма вышла 4 августа 2009 года. Она содержит то же содержание, что и двухдисковая версия DVD. В 2013 году фильм был выпущен на Blu-ray Disc в Соединенном Королевстве компанией Arrow Films как обычный футляр и Steelbook.

Ресепшн

кассовые сборы

Открытие в 1053 кинотеатрах 2 июля 1986 года, «Большие проблемы в Маленьком Китае» собрало 2,7 миллиона долларов за первые выходные и принесло 11,1 миллиона долларов. в Северной Америке, намного ниже предполагаемого бюджета в 19–25 миллионов долларов. Фильм был выпущен в разгар шумихи по поводу блокбастера Джеймса Кэмерона Aliens, который вышел через шестнадцать дней после этого. В комментарии на DVD к фильму «Большие проблемы в маленьком Китае» Карпентер и Рассел обсуждают это среди возможных причин неутешительных кассовых сборов фильма.

Критический ответ

На Rotten Tomatoes, агрегаторе обзоров, который собирает как современные, так и современные обзоры, фильм имеет рейтинг одобрения 78% на основе по 45 отзывам; средняя оценка - 6,67 / 10. Консенсус сайта гласит: «Наполненный энергией и наполненный юмором, Big Trouble in Little China перегоняет фильмы категории B о кунг-фу так же нежно, как и ниспровергает их». Рон Бейс в своем обзоре на Toronto Star высоко оценил работу Рассела. «Он отлично имитирует Джона Уэйна. Но он не просто имитирует этих героев, он использует их, чтобы придать своему персонажу широкую сатирическую окраску». Уолтер Гудман в The New York Times писал: «Шутя над ароматными процедурами, даже когда он выжимает из них сок, режиссер Джон Карпентер явно поддерживает это». Сценарист Харлан Эллисон, широко известный в Голливуде своей жестко честной критикой, похвалил фильм, написав, что в нем были «одни из самых забавных реплик, произнесенных любым актером в этом году, чтобы создать веселый и болтливый мультсериал. даст вам освобождение от реального давления вашей унылой жизни ". В своем обзоре для Time Ричард Корлисс писал: «Маленький Китай предлагает массу развлечений, но он настолько наполнен хитроумными ссылками на другие изображения, что наводит на мысль о тезисе магистра, который движется».

Однако в своем обзоре для Chicago Sun-Times Роджер Эберт написал: «Специальные эффекты не имеют большого значения, если мы не заботимся о персонажах, которые их окружают, и в этом фильме персонажи часто кажутся существующими только для того, чтобы занимать передний план ", и чувствовали, что это" прямо из эпохи Чарли Чана и Фу Маньчжурии, без каких-либо извинений и все обычные стереотипы ». Пол Аттанасио в The Washington Post критиковал сценаристов за то, что они« намного лучше представляли персонажа, чем они его разрабатывали ». Дэвид Ансен писал в своем обзоре для Newsweek, «хотя он насыщен действием, эффектно отредактирован и часто довольно забавен, нельзя не чувствовать, что Карпентер сжимает Последний выпадает из утомленного жанра ". В своем обзоре для The Times Дэвид Робинсон чувствовал, что Карпентер был «поражен своими собственными спецэффектами, не имея достаточно сильного сценария, который мог бы им руководить».

Алекс Стюарт сделал обзор «Большой проблемы в маленьком» China for White Dwarf # 83, и заявил, что «Любезная чепуха, с размахом произнесенная грозными демонами и летающими мечниками; и шутки работают. Уэйн Кроуфорд должен делать записи».

После Коммерческий и критический провал фильма, Карпентер очень разочаровался в Голливуде и стал независимым режиссером. В интервью он сказал: «Опыт [Большой проблемы] стал причиной того, что я перестал снимать фильмы для голливудских студий. Я больше не буду работать на них. Я считаю, что« Большие проблемы »- замечательный фильм, и я очень горжусь этим. Но прием, который он получил, и причины этого приема были слишком велики для меня. Я слишком стар для такой ерунды. "

С тех пор он возродился на Журнал Empire назвал «Большие проблемы в маленьком Китае» 430-м величайшим фильмом в своем списке «500 величайших фильмов всех времен».

Другие медиа

Продолжение

В июне 2015 года TheWrap сообщил, что Дуэйн Джонсон разрабатывает римейк, чтобы сыграть Джека Бертона и продюсировать его вместе с его киностудия Seven Bucks Productions. Эшли Миллер и Зак Стенц были нанятыми сценаристами. В интервью Entertainment Weekly Джонсон выразил заинтересованность в том, чтобы Карпентер был задействован в фильме. Карпентер ответил: «Процесс очень ранний. Я не разговаривал с Дуэйном Джонсоном ни о чем из этого... Я неоднозначно отношусь к римейку».

К 27 августа 2018 г., Seven Bucks Президент Productions Хирам Гарсиа пояснил, что фильм станет продолжением и продолжением предыдущего фильма. Творческие умы, стоящие за новым фильмом, признали, что они не собираются заменять Курта Рассела повторным кастингом Джонсона на роль Джека Бертона, но сделают фильм-продолжение оригинала.

Видеоигра

Связанная видеоигра с таким же названием была опубликована в 1986 году компанией Electric Dreams Software для ZX Spectrum, Commodore 64 и Amstrad CPC. Критические отзывы были неоднозначными.

Серия комиксов

27 февраля 2014 года БУМ! Studios объявили, что работают над серией комиксов. Комикс написан Эриком Пауэллом и Джоном Карпентером с иллюстрацией Брайана Чуриллы. Сериал начался в июне 2014 года.

БУМ! выпустил мини-сериал комиксов-кроссовера Джека и Снейка Плисскена под названием Big Trouble in Little China / Escape from New York в октябре 2016 года.

Ранее запланированная серия комиксов, анонсированная Top Cow Productions на Comic-Con 2009 в Сан-Диего не появился.

14 июня 2017 года BOOM! анонсировала новую серию из четырех выпусков, которая будет опубликована в сентябре 2017 года, под названием «Большой переполох в маленьком Китае: Старик Джек», написанная Карпентером и Энтони Берчем, с искусством Хорхе Корона. Действие происходит в 2020 году, когда Джек Бертон выходит на пенсию, чтобы сразиться с Чинг Даем и спасти мир.

Виниловые фигурки

В феврале 2015 года Funko выпустили линейку ReAction и поп! виниловые фигурки по мотивам фильма «Большой переполох в маленьком Китае».

Настольная игра

15 июля 2016 года БУМ! Studios объявила о партнерстве с Everything Epic и Flipside для создания настольной игры по мотивам фильма. Она была выпущена в 2018 году и представляет собой тематическую настольную игру с кооперативными миниатюрами для 1–4 игроков.

Карточная игра

В августе 2016 года Upper Deck выпустила Big Trouble in Little China Legendary колода - строительная карточная игра. Это полукооперативная игра для 2–5 игроков, использующая механику построения колоды, в которой игроки покупают карты из центрального пула для совместной работы против колоды «злодеев». Карточки украшены оригинальными изображениями персонажей из фильма. Он поставляется с 400 картами и специальным игровым ковриком, а его розничная цена составляет около 40 долларов.

Влияние

Изображение персонажа молниеносного колдуна / полубога в фильме иногда описывалось как вдохновение для персонажа Райден из Mortal Kombat, знакомящий западную аудиторию с архетипом монаха в соломенной шляпе, способного управлять молнией руками. (В традиционной китайской и японской культуре бог молнии представлен более похожим на традиционное азиатское существо.) Кроме того, персонаж Дэвид Ло Пан считается оригинальным источником вдохновения для похитителя душ злодея Mortal Kombat Шанг Цунг.

Двадцать третий эпизод второго сезона телесериала Черепашки-ниндзя 2012 года под названием «История привидений в Чайнатауне» использует концепции из фильма, но переименовывает антагонист Ло Пэн на Хо Чана, а фигура Шторма Дождь заменена на Ветер. Кроме того, Джеймс Хонг (Ло Пан) повторяет свою игру «Маленький Китай» в роли главного злодея.

В песне «We Have Candy» южноафриканской рэп-рейв-группы Die Antwoord солист Ниндзя произносит некоторые диалоги Джека Бертона из фильма.

Пародийное музыкальное видео 2012 года на песню «Gangnam Style » было озаглавлено «Lo Pan Style» и показало сюжетную линию и персонажей из фильма, включая эпизодическую роль Джеймса Хонга.

Режиссер из Новой Зеландии Тайка Вайтити назвал этот фильм влиянием на Тор: Рагнарок (2017).

См. Также

Ссылки

Внешние ссылки

Викицитатник содержит цитаты, относящиеся к: Большие проблемы в Маленьком Китае
Последняя правка сделана 2021-05-12 05:07:23
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте