Бей

редактировать
Титул для вождей и почетный титул в тюркоязычных странах.

"Бей "(Османский тюркский : بك «Бейк»), Чагатай : بك («Бек»), туркмен : beỳ, узбек : bek, казах : бек, татарский : bäk, албанский : beu, боснийский : begin, персидский : بیگ «Beyg» или بگ «Beg» ”, таджикский : бе, арабский : بيه« Бейех ») - тюркский титул для вождя, и почетный знак, традиционно применяемый к людям с особыми родословными лидерами или правителями различных по размеру территорий в многочисленных тюркских королевствах, эмиратах, султанатах и ​​империях в Центральной Азии Южной Азии и Ближний Восток, такие как османы, тимуриды или различные ханства и эмираты в Средняя Азия и Евразийская степь. Женское эквивалентное название было Бегум. Регионы или p Ровинцы, которыми правили «беи» или которыми они управляли, назывались бейлик, что примерно означает «губернаторство» и / или «провинция». (эквивалент герцогства в других частях Европы). Однако точный объем власти, передаваемой бекам, варьировался в зависимости от страны, поэтому не существовало четкой системы, жестко применяемой ко всем странам, определяющей всю возможную власть и престиж, связанные с титулом.

Сегодня это слово все еще формально используется в качестве социального титула для мужчин, подобно тому, как в английском языке используются титулы «Сэр » и «Мистер ». Кроме того, он широко используется в обычаях наименования Центральной Азии, а именно в таких странах, как Узбекистан, Казахстан и Кыргызстан. Примечательно, что этническое обозначение узбеков происходит от имени Оз Бег-хана из Золотой Орды, являясь примером использования этого слова в личных именах. и даже названия целых этносов. Общее правило состоит в том, что почетное слово используется с именами, а не с фамилиями или фамилиями.

Содержание

  • 1 Этимология
  • 2 Турецкие и азербайджанские беи
  • 3 Беи в других местах
  • 4 См. Также
  • 5 Ссылки
  • 6 Внешние ссылки

Этимология

Слово вошло в английский язык из турецкого бей, само происходит от древнетюркского бека, которое - в форме бэг - упоминалось еще в орхонских надписях (8 век нашей эры) и обычно переводится как «вождь племени». Фактическое происхождение этого слова до сих пор оспаривается, хотя большинство согласны с тем, что это слово было заимствованным на древнетюркском языке. Это тюркское слово обычно считается заимствованием из иранского языка. Однако немецкий тюрколог Герхард Дёрфер оценил происхождение от иранского языка как внешне привлекательное, но весьма сомнительное, и указал на возможность того, что это слово может быть действительно тюркским. Ученые предложили две основные этимологии:

  1. среднеперсидский титульный мешок (также baγ или βaγ, древнеиранский baga; ср. санскрит भग / бхага ), что означает «господин» и «господин». Питер Голден получил слово через согдийский bġy от того же иранского корня. Все среднеиранские языки сохраняют формы, производные от бага- в значении «бог»: среднеперсидский залив (мн. Баян, baʾān), парфянский baγ, бактрийский баго, согдийский βγ-, и использовались как почетные титулы королей и других людей высокого ранга в значении «господин». Иранский бай (через связь с древнеиндийским существительным bhāgá «владения, жребий») дал турецкому слову бай (богатый), откуда монгольское название Баян (богатый).
  2. китайское название pö ( старшая форма - pök или pak; согласно Эдвину Пуллейбланку pejk), что означает старший брат и феодал, часто низшие представители аристократии.伯 (bó) - это китайский дворянский титул, эквивалентный count.

. Несомненно то, что это слово не имеет никакого отношения к турецкому berk, «сильный» (монгольский berke), или турецкий bögü, «шаман » (монг. böge).

турецкие и азербайджанские беи

Первые три правителя Османского царства носили титул бей. Главный государь Османской империи стал называться султаном начиная с 1383 года, когда Мурад I получил этот титул от тени халиф в Каире.

Османское государство начиналось как один из десятка турецких Гази бейликов, примерно сопоставимых с западноевропейскими герцогствами, в состав которых входили Анатолия (т.е. Азиатская Турция или Малая Азия ) была разделена после распада Селджук Султаната Иконион ( Конья ) и военное падение Византийской империи. Его столицей была Бурса. К 1336 году он присоединил к себе бейлик Карасы, своего западного соседа на побережье Мраморного моря, и после этого начал довольно быстро расширяться.

По мере того как Османское царство из бейлика превратилось в имперский султанат, титул «бей» стал применяться к подчиненным военным и административным офицерам, таким как районный администратор и второстепенные военные губернаторы более низкого уровня. Последние обычно назывались Санджак бей (после термина «Санджак», обозначающего военное знамя с конским хвостом). Беи были ниже по рангу, чем паши и губернаторы провинций (wālis, обычно носившие титул паша), которые управляли большей частью османских вилайетов (провинций), но выше, чем effndis.

В конце концов, вожди бывших османских столиц Бурса и Эдирне (ранее византийский Адрианополь ) на турецком Фракия оба были обозначены как «бей».

Со временем титул несколько обесценился, так как бей использовался в качестве любезного титула для сына паши. Он также был прикреплен к офицерам и сановникам ниже тех, кто имел право быть пашами, в частности к следующим военным офицерам (еще более низкие чины назывались эфенди):

  • Миралай (армейский полковник или капитан флота)
  • Каймакам (подполковник армии или командующий флотом)

Как ни странно, соединение Бейефенди было частью титула мужа (полный стиль Дамад-и-Шахьяри (имя) Бейефенди) и сыновей (полный стиль Султанзаде (имя) Бейефенди) императорской принцессы, а их сыновья, в свою очередь, получили титул любезности Бейзаде, «Сын бея». Для внуков императорской принцессы официальным стилем был просто бей после имени.

К концу 19 века «бей» был понижен в Османской империи до почетного титула. В то время как в казахском и других центральноазиатских тюркских языках бай [bɑj] остается довольно почетным титулом в современном турецком языке, а в Азербайджане слово «бей» "(или" залив ") просто означает" господин "(сравните Эффенди ) или" сэр "и используется в значении" вождь "только в историческом контексте. Bay также используется в турецком языке в комбинированной форме для обозначения определенных воинских званий, например albay, что означает полковник, от alay «полк» и -бай, и yarbay, что означает подполковник, от ярдим «помощь» и -бай (таким образом, «помощник альбай»).

Люси Мэри Джейн Гарнетт писала в произведении 1904 года «Турецкая жизнь в городе и стране», что «выдающиеся люди и их сыновья», а также «высокопоставленные правительственные чиновники» могут стать бей, что было одним из двух «просто условных обозначений». столь же неопределенным, каким стал наш "Esquire ". [в Соединенном Королевстве] ".

Республиканские власти Турции отменили название примерно в 1930-х.

Как в большинстве турецких названий он следует за именем, а не предшествует ему, например «Ахмет Бей» для «Мистер Ахмет». Когда кто-то говорит о господине Ахмете, заголовок должен быть написан с большой буквы (Ахмет бей), но когда кто-то обращается к нему напрямую, он просто пишется без заглавной буквы (Ахмет бей). Бей может сочетаться с эфенди, чтобы дать общую форму обращения, к которой обычно добавляется притяжательный суффикс - (i) m: beyefendim, efendim.

У Beyefendi есть его женский аналог: hanımefendi, используется отдельно, для обращения к женщине без ее имени. И с именем: Ayşe Hanım или Ayşe hanım, например, в соответствии с приведенным выше правилом об использовании заглавной буквы.

Beys в другом месте

Титул Bey (арабский : بيه; египетское арабское произношение: ) мог сохраняться в качестве аналогичного офиса в арабских государствах, отделившихся от Высокой Порты, таких как Египет и Судан при династии Мухаммеда Али, где он был ранг ниже паша (сохраняется в двух ранговых классах после 1922 г.) и почтительный титул для сына паши.

Еще намного раньше титул виртуального суверена в барбарских североафриканских государствах «регентства» был «Бей» (ср. Дей ). Примечательно, что в Тунисе, Династия Хусаинидов использовала целый ряд титулов и стилей, включая Бей:

  • Просто Бей сам был частью территориального титула правитель, а также в качестве титула, используемого всеми членами семьи мужского пола (скорее, как султан в Османской династии).
  • Бей аль-Курси «Бей Трона», термин, эквивалентный правящему принцу.
  • Бей аль-Махалла «Бей из лагеря», титул, используемый для следующего по старшинству члена семьи Бейликал после правящего Бея, Наследника престола.
  • Бей аль-Таула «Бей Стола», титул предполагаемого наследника, старшего принца семьи Бейликал, который имел приоритет сразу после Бей аль-Махаллы.
  • Бейлербейи (или Беглербеги) «Владыка Лорды », был административным званием, которым формально пользовался правитель Алжира и правители частей Балкан в их официальном качестве османского генерал-губернатора в пределах Турецкой империи. Этот титул также использовался в Сефевиде. mpire.

бей был также титулом, который султан Турции на закате Османской империи присвоил Олое Мохаммеду Шитте, африканскому торговому принцу народ йоруба, который был одним из ведущих лидеров мусульманского сообщества в королевстве Лагос. Впоследствии он и его дети стали известны в Нигерии под двуствольной фамилией Шитта-бей, традиция, которая сохранилась до наших дней благодаря их родословной. потомки.

В Османский период владыки полуавтономного полуострова Мани использовали титул бейс (μπέης); например, Петрос Мавромихалис был известен как Петробей.

Другие беи видели, как их собственный бейлик был повышен до статуса штата, например:

  • в Кусантине (Константин по-французски), османском районе, подчиненном алжирскому регентству, поскольку 1525 г. (с 1567 г. у него были свои беи), последний действующий президент, Ахмед бей бен Мохамед Шериф (1784 г. до н.э., занимал должность 1826–1848, ум. 1850), сохранился, когда в 1826 г. местное кабильское население объявило независимости, и когда 13 октября 1837 года он был завоеван Францией, пока он не был включен в состав Алжира в 1848 году.

Бей или его вариант также использовался в качестве аристократического титула в различных тюркских государствах, например как Бэк в татарском Казанском ханстве, руководивший бейликом по имени Бэклек. Узбек Хивинское ханство, Бухарский эмират и Кокандское ханство использовали «беков» в качестве местных администраций «бекликов». или провинции. Балкарские князья на Северном Кавказе нагорья были известны как таубий (таубей), что означает «горный вождь».

Иногда бей был территориальным вассалом в пределах ханства, как в каждом из трех зузов при хане казахов.

Вариация Бег, Баиг или Бай до сих пор используется как фамилия или часть имени в Южной и Центральной Азии, а также на Балканах. В славянских именах, влияющих на него, его можно увидеть в сочетании со славянскими суффиксами -ov / -ović / ev, означающими «сын», например, в Kurbegović, Izetbegović, Абай Кунанбаев.

Титул также используется как почетный знак членами Мавританского научного храма Америки и Мавританской православной церкви.

«Бей» также используется в разговорной речи на урду. Говорящие части Индии и его использование похоже на «парень» или «человек». При агрессивном использовании это оскорбительный термин.

См. Также

Ссылки

Внешние ссылки

  • «Бей» в Энциклопедии Востока.
Последняя правка сделана 2021-05-12 14:54:23
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте