Бенедицит
редактировать
Христианская песнь хвалы
Бенедицит |
---|
Песнь |
Другое имя | - Бенедицит, omnia opera Domini
- Песнь творения
|
---|
Язык | Латинский (оригинал), английский |
---|
На основе | Песни трех детей |
---|
Бенедицинец (также Бенедицит, omnia opera Domini или Песнь творения ) - это песнь, которая используется в католической Часовой литургии, и также используется в англиканском и лютеранском богослужении. Это либо стихи 35–65, либо стихи 35–66 из Песни о трех детях. В более новых версиях часто опускается последний стих и может уменьшаться количество повторений припева «воспой ему хвалу и превозноси его вовек» (или его эквивалента).
В католической традиции песнопение также может быть спето или прочитано в его полной форме в качестве благодарения после Святой Мессы. Библейские отрывки из Книги Даниила (Дан. 3, 57-88 56) и Псалом 148 составляют основу этой песни.
Содержание
- 1 Текст
- 1.1 Латиница
- 1.2 Английский
- 1.2.1 Книга общей молитвы (1662 г.)
- 1.2.2 Книга общей молитвы (1979, Обряд II)
- 1.2.3 Общее поклонение
- 2 Музыкальное оформление
- 3 Ссылки
Текст
Текст следует за католической канцелярией хвалит по воскресеньям и праздникам:
- БЕНЕДИЦИТ, омния опера Домини, Домино; laudate et superexaltate eum in saecula.
- БЕНЕДИЦИТ, caeli, Domino, benedicite, angeli Domini, Domino.
- БЕНЕДИЦИТ, aquae omnes, quae super caelos sunt, Domino, benedicat omnis virtutis Domino. 80>
- БЕНЕДИЦИТ, sol et luna, Domino, benedicite, stellae caeli, Domino.
- БЕНЕДИЦИТ, omnis imber et ros, Domino, benedicite, omnes venti, Domino.
- БЕНЕДИЦИТ, ignis et aestus, Domino, benedicite, frigus et aestus, Domino.
- BENEDICITE, rores et pruina, Domino, benedicite, gelu et frigus, Domino.
- BENEDICITE, glacies et nives, Domino, benedicite, noctes et dies, Domino.
- BENEDICITE, lux et tenebrae, Domino, benedicite, fulgura et nubes, Domino.
- BENEDICAT terra Dominum: laudet et superexaltet eum in saecula.
- БЕНЕДИЦИТ, montes et colles, Domino, benedicite, Universe germinantia in terra, Domino.
- BENEDICITE, maria et flumina, Domino, benedicite, fontes, Domino.
- BENEDICITE, cete, et omnia, quae moventur in aquis, Domino, benedi cite, omnes volucres caeli, Domino.
- БЕНЕДИЦИТ, omnes bestiae et pecora, Domino, benedicite, filii hominum, Domino.
- БЕНЕДИК, Израиль, Domino, laudate et superexaltate eum in saecula.
- БЕНЕДИЦИТ, sacerdotes Domini, Domino, benedicite, servi Domini, Domino.
- БЕНЕДИЦИТ, spiritus et animae iustorum, Domino, benedicite, sancti et humiles corde, Domino.
- БЕНЕДИЦИТ, Anania, Azaria, Misael, Domino, laudate et superexaltate eum in saecula.
- BENEDICAMUS Patrem et Filium cum Sancto Spiritu; laudemus et superexaltemus eum in saecula.
- BENEDICTUS es in firmamento caeli et laudabilis et gloriosus in saecula.
- Аминь.
английский- О все дела Господни, благословляйте Господа; славьте Его и возвеличивайте его во веки веков.
- О вы, Ангелы Господни, благословляйте Господа; славьте Его и прославляйте Его за
- О небеса, благословите Господа; хвалите Его и превозносите его во веки.
- О вы, Воды, что выше Небесного Неба, благословите Господа: хвалите Его и превозносите его во веки веков.
- О все вы, Силы Господа, благословляйте Господа; хвалите Его и возвеличивайте его вовеки.
- О вы, Солнце и Луна, благословляйте Господа: хвалите его и превозносите его вовеки.
- О вы, Звезды Небесные, благословите Господа; восхваляйте его и возвеличивайте его вовеки.
- О вы, Дождь и Роса, благословляйте вы Господь: хвалите его и превозносите его во веки веков.
- О вы, Ветры Божьи, благословите Господа: славьте его и превозносите его во веки.
- O ye Fi re и Heat, благословите Господа: хвалите Его и превозносите его во веки веков.
- О вы, Зима и Лето, благословляйте Господа: славьте Его и превозносите Его во веки.
- О вы, Росы и Морозы, благословите Господа: славьте его и превозносите его вовеки.
- О вы, Мороз и Холод, благословляйте Господа: славьте Его и превозносите его вовеки.
- О вы, Лед и Снег, благословите Господа: восхваляйте Его и превозносите Его вовеки.
- О вы, Ночи и Дни, благословляйте Господа: славьте Его и превозносите Его во веки.
- О вы, Свет и Тьма, благословите Господа: славьте Его и превозносите его во веки.
- О вы, Молнии и Облака, благословляйте Господа: славьте Его и превозносите Его во веки.
- О, да благословит Земля Господа: да, пусть она хвалит его и превозносит его во веки веков.
- О вы, горы и холмы, благословите Господа: хвалите его и возвеличивайте его на веки.
- О все вы, Зеленые существа на Земле, благословите Господа: хвалите Его и превозносите его вовеки.
- О вы, колодцы, благословляйте вас Он Господь: хвалите его и превозносите его во веки веков.
- О вы, моря и реки, благословите Господа: славьте его и возвеличивайте его во веки веков.
- О вы, киты, и все Движущиеся в водах, благословите Господа; славьте его и превозносите его во веки веков.
- О все вы, птицы небесные, благословляйте Господа; славьте его и возвеличивайте его во веки веков.
- О все звери и крупный рогатый скот, благословляйте Господа; славьте Его и превозносите его во веки.
- О вы, дети человеческие, благословляйте Господа; славьте Его и превозносите его во веки веков.
- Да благословит Израиль Господа: хвалите его и прославляйте его вовек.
- О вы, Священники Господни, благословляйте Господа: славьте Его и прославляйте Его вовек.
- О вы, рабы Господни, благословляйте Господа; хвалите Его и превозносите его во веки.
- О вы, духи и души праведников, благословите Господа; хвалите Его,
- О святые и смиренные люди сердца, благословляйте Господа; хвалите Его и превозносите его вовеки.
- O Анания, Азарий как и Мисаил, благословите Господа: хвалите его и превозносите его во веки.
- Славьте Господа, все дела Господа
- хвалите его и превозносите его во веки веков.
- на тверди его силы прославляйте Господа,
- восхваляйте его и превозносите его во веки веков.
- Славьте Господа, ангелы и все силы Господни,
- о небеса и все воды выше небес,
- Солнце и луна и звезды неба, славьте Господа,
- хвалите его и превозносите его вовеки.
- Славьте Господа, каждый дождь и падение росы,
- весь ветер, и огонь, и зной.
- Зима и лето, славьте Господа,
- хвалите его и превозносите его вовек.
- Славьте Господа, холод и холод,
- капли росы и хлопья снега.
- Мороз и холод, лед и мокрый снег, славьте Господа,
- хвалите его и превозносите его вовек.
- Славьте Господа, ночи и дни,
- O сияние светлый и обволакивающий темный.
- Грозовые тучи и молнии, славьте Господа,
- восхваляйте его и превозносите его на веки.
- Да прославляет земля Господа,
- хвалите Его и высоко
- Славьте Господа, горы и холмы,
- и все, что растет на земле,
- хвалите его и превозносите его во веки.
- Славьте Господа, источники вод, моря и ручьи,
- о киты и все, что движутся в водах,
- Все птицы небесные, славьте Господа,
- хвалите его и превозносите его вовек.
- славьте Господа, звери дикие,
- и все стада и стада,
- мужчины и женщины повсюду, прославляй Господа
- хвали его и превозноси его на веки.
- Пусть народ Божий прославляет Господа,
- хвалит его и превозносит его во веки веков.
- Славьте Господа, священники и слуги Господни,
- восхваляйте его и превозносите его вовек.
- Славьте Господа, духи и души праведников,
- хвалите его и привет возносите его вовек.
- Вы, святые и смиренные сердцем, прославляйте Господа,
- восхваляйте его и превозносите его навеки.
Обычное поклонение- Благословите Господи все дела Господа:
- хвалите Его и превозносите его вовеки.
- Благословите Господа, небеса:
- воспевайте Ему хвалу и превозносите его во веки.
- Благословите Господа вы, ангелы Господни:
- благословите Господа все вы, воинство Его;
- благословите Господа вы, воды выше небес:
- воспевайте Ему хвалу и превозносите его вовек.
- Благословите Господа, солнце и луну:
- благословите Господа вы, звезды небесные;
- благословите Господа весь дождь и росу:
- воспевайте Ему хвалу и превозносите его на веки.
- Благослови Господа все ветры, которые дуют:
- благослови Господа огонь и тепло;
- благослови Господа палящий ветер и лютый холод:
- хвалите Его и превозносите его за
- Благословите Господа росой и падающим снегом:
- благословляйте Господа ночи и дни;
- благословляйте Господа свет и тьму:
- воспевайте Ему хвалу и превозносите Его
- Благословите Господа мороз и холод:
- благословите Господа лед и снег;
- благословите Господа молнии и облака:
- воспевайте Ему хвалу и превозносите Его за
- Да благословит земля Господа:
- благословите Господа горы и холмы;
- благословите Господа все, что растет в земле:
- хвалите Его и превозносите его вовек.
- Благословите Господа источники:
- благословите Господа моря и реки;
- благословите Господа вы, киты и все, что плавают в водах:
- хвалите его и превозносите его вовек.
- Благословите Господа все птицы небесные:
- благословите Господа звери и скот;
- благословите Господа все люди на земле:
- воспевайте Ему хвалу и превозносите его вовеки.
- О народ Божий, благословляйте Господа:
- благословляйте Господа вы, священники Господни;
- благословляйте Господа вы, рабы Господни:
- воспевайте ему хвалу и превозносите его на веки.
- Благословите Господа всех вас, праведных духом:
- благословите Господа вы, святые и смиренные сердцем.
Музыкальные сетти ngs
Бенедицит часто положен на музыку, в том числе Ральфом Воаном Уильямсом (1929) и Эндрю Картером в его Бенедицитском ( 1991).
Ссылки