Грамматика белорусского языка в основном синтетическая и частично аналитическая, а также нормы современного языка были приняты в 1959 году. Белорусская орфография построена по фонетическому принципу («записываешь то, что слышишь») и в основном базируется на белорусских народных диалектах Минска - Вильнюса регион, какими они были в начале 20 века. Первоначально белорусская грамматика была формализована известным белорусским лингвистом Браниславом Тарашкевичем и впервые напечатана в Вильне (1918). Исторически существовало несколько других альтернативных белорусских грамматик.
См. Также: Белорусский алфавит, Белорусская фонология, История белорусского языка.
Основными способами представления грамматических значений в белорусском языке являются:
Присутствуют также методы. Например, слово «лесам», являющееся средством от «лес» - лес, может грамматически означать:
В белорусском языке шесть падежей:
Исторически существовал и звательный падеж (белорусский : клічны, BGN / PCGN: klichny), но в современном Белорусский, как словенский, словацкий и близкородственный русский, обычно встречается в литературе и обычно не упоминается в учебниках.
Для существительных (белорусский : назоўнікі, BGN / PCGN: nazowniki) существует несколько типов склонения:
Падеж | печ SG | пе́чы PL | косць SG | ко́сці PL | кроў SG |
---|---|---|---|---|---|
именительный падеж | печ | пе́чы | косць | ко́сці | кроў |
Генитив | пе́чы | пячэ́й | ко́сці | касце́й | крыві́ |
Дательный падеж | пе́чы | пе́чам | ко́сці | касця́м | крыві́ |
Винительный падеж | печ | пе́чы | косць | ко́сці | кроў |
Инструментальный | пе́ччу | пе́чамі | ко́сцю | касця́мі | крывёй |
Местное | пе́чы | пе́чах | ко́сці | касця́х | крыві́ |
Существует восемь типов местоимений (белорусский : займеннікі, BGN / PCGN: займенники) на белорусском языке:
Единственное число | Множественное число | Рефлексивное. (зваротны) | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1-е | 2-е | 3-й | 1-й | 2-й | 3-й | ||||||||
Masc. | Фем. | Нейт. | |||||||||||
(English) | I | вы | he | она | it | we | вы | они | ___self | ||||
именительный падеж | я | ты | ён | яна́ | яно́ | мы | вы | яны́ | |||||
Родительный падеж | мяне́ | цябе́ | яго́ | яе́ | яго́ | нас | вас | іх | сябе́ | ||||
Дативное | мне | табе́ | яму́ | ёй | яму́ | нам | вам | ім | сабе́ | ||||
Винительный падеж | мяне́ | цябе́ | яго́ | яе́ | яго́ | нас | вас | іх | сябе́ | ||||
Инструментальный | мной. (мно́ю) | табо́й. (табо́ю) | ім | ёю | ім | на́мі | ва́мі | і́мі | сабо́й | ||||
Предложное | аба мне | аб табе́ | аб ім | аб ёй | аб ім | аб наc | аб вас | аб іх | аб сабе́ |
хто | што | ||
---|---|---|---|
именительный падеж | хто | што | |
родительный падеж | каго́ | чаго́ | |
дательный | каму́ | чаму́ | |
Винительный падеж | каго́ | што | |
Инструментальный | кім | чым | |
Предложный | аб кім | аб чым |
які (который), кат оры (какие), чый (чьи), колькі (сколько)
Masc. | Нейт. | Фем. | Плюр. | Masc. | Нейт. | Фем. | Плюр. | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
именительный падеж | гэ́ты | гэ́та | гэ́тая | гэ́тыя | той | то́е | та́я | ты́я | ||
Генитив | гэ́тага | гэ́тага | гэ́тай. (гэтае) | гэ́тых | тага́ | таго́ | той | тых | ||
Датив | гэ́таму | гэ́таму | гэ́тай | гэ́тым | таму́ | таму́ | той | тым | ||
Винительный падеж | N или G | гэ́та | гэ́тую | N или G | N или G | то́е | ту́ю | N или G | ||
Инструментальная | гэ́тым | гэ́тым | гэ́тай | гэ́тымі | тым | тым | тою | ты́мі | ||
Предложное | аб гэ́тым | аб гэ́тым | аб гэ́тай | аб гэ́тых | аб тым | аб тым | аб той | аб тых |
той (той); такі, гэтакі (такие, такие); столькі, гэтулькі (столько)
Masc. | Нейт. | Фем. | Плюр. | Masc. | Нейт. | Fem. | Плюр. | Masc. | Нейт. | Fem. | Плюр. | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
именительный падеж | мой | маё | мая́ | мае́ | твой | тваё | твая́ | твае́ | свой | сваё | свая́ | свае́ | |||
Генитив | майго́ | майго́ | маёй | маі́х | твайго́ | твайго́ | тваёй | тваі́х | свайго́ | свайго́ | сваёй | сваі́х | |||
Дативный | майму́ | майму́ | маёй | маі́м | твайму́ | твайму́ | тваёй | тваиі́м | свайму́ | свайму́ | сваёй | сваі́м | |||
Винительный падеж | N или G | маё | маю́ | N или G | N или G | тваё | тваю́ | N или G | N или G | сваё | сваю́ | N или G | |||
Инструментальный | маім | маим | маёй | маі́мі | тваім | тваі́м | тваёй | тваі́мі | сваі́м | сваі́м | сваёй | сваі́мі | |||
Предложное | аб маі́м | аб маі́м | аб маёй | аб маі́х | аб тваі́м | аб тваім | аб тваёй | аб тваі́х | аб сваі́м | аб сваі́м | аб сваёй | аб сваі́х |
Masc. | Нейт. | Fem. | Плюр. | Masc. | Нейт. | Fem. | Плюр. | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
именительный падеж | наш | на́ша | на́ша | на́шы | ваш | ва́ша | ва́ша | ва́шы | ||
Генитив | на́шага | на́шага | на́шай. (нашае) | на́шых | ва́шага | ва́шага | ва́шай. (вашае) | ва́шых | ||
Дативная | на́шаму | на́шаму | на́шай | на́шым | ва́шаму | ва́шаму | ва́шай | ва́шым | ||
Винительный падеж | N или G | на́ша | на́шу | N или G | N или G | ва́ше | ва́шу | N или G | ||
Инструментальная | на́шым | на́шым | на́шай | на́шымі | ва́шым | ва́шым | ва́шай | ва́шымі | ||
Предложное | аб на́шым | аб на́шым | аб на́шай | аб на́шых | аб на́шым | аб ва́шым | аб ва́шай | аб ва́шых |
Masc. | Нейт. | Fem. | Плюр. | Masc. | Нейт. | Fem. | Плюр. | Masc. | Нейт. | Fem. | Плюр. | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
именительный падеж | яго́ны | яго́нае | яго́ная | яго́ныя | е́йны | е́йнае | е́йная | е́йныя | і́хні | і́хняе | і́хняя | і́хнія | |||
Генитив | яго́нага | яго́нага | яго́най. (ягонае) | яго́ных | е́йнага | е́йнага | е́йнай. (ейнае) | е́йных | і́хняга | і́хняга | і́хняй. (іхняе) | і́хніх | |||
Дательный | яго́наму | яго́наму | яго́най | яго́ным | е́йнаму | е́йнаму | е́йнай | е́йны́м | і́хняму | і́хняму | і́хняй | і́хнім | |||
Винительный падеж | N или G | яго́нае | яго́ную | N или G | N или G | е́йнае | е́йную | N или G | N или G | і́хняе | і́хняя | N или G | |||
Инструментальный | яго́ным | яго́ным | яго́най | яго́нымі | е́йным | е́йны́м | е́йнай | е́йнымі | і́хнім | і́хнім | і́хняй | і́хнімі | |||
Предложный | аб яго́ным | аб яго́ным | аб яго́най | аб яго́ных | аб е́йным | аб е́йным | аб е́йнай | аб і́йных | аб і́хнім | аб і́хнім | аб і́хняй | аб і́хніх |
Примечание: имена собственные и названия мест приведены в BGN / PCGN