Белорусский алфавит. | |
---|---|
Тип | Алфавит |
Языки | Белорусский |
Период времени | 1918 г. по настоящее время |
Родительские системы | Кириллица
|
Родственные системы | Белорусская латынь. Белорусский арабский. Русский. Украинский |
Направление | Слева направо |
ISO 15924 | Cyrl, 220 |
псевдоним Unicode | Кириллица |
Диапазон Unicode | подмножество кириллицы (U + 0400... U + 04FF) |
Белорусский алфавит основан на кириллице и происходит от алфавита старославянского языка. В современном виде он существует с 1918 года и состоит из 32 букв. См. Также Белорусский латинский алфавит и Белорусский арабский алфавит.
Заглавная | Имя | Unicode | |
---|---|---|---|
А а | а | /a / | U + 0410 / U + 0430 |
Б б | бэ | /b / | U + 0411 / U + 0431 |
В в | вэ | /v / | U + 0412 / U + 0432 |
Г г | гэ | /ɣ / | U + 0413 / U + 0433 |
Д д | дэ | /d / | U + 0414 / U + 0434 |
Е е | е | / jɛ /, / ʲɛ / | U + 0415 / U + 0435 |
Ё ё | ё | / jɔ /, / ʲɔ / | U + 0401 / U + 0451 |
Ж ж | жэ | /ʐ / | U + 0416 / U + 0436 |
З з | зэ | /z / | U + 0417 / U + 0437 |
І і | і | /i /, / ʲi /, / ji / | U + 0406 / U + 0456 |
Й й | і нескладовае | /j / | U + 0419 / U + 0439 |
К к | ка | /k / | U + 041A / U + 043A |
Л л | эл | /l / | U + 041B / U + 043B |
М м | эм | /m / | U + 041C / U + 043C |
Н н | эн | /n / | U + 041D / U + 043D |
О о | о | /ɔ / | U + 041E / U + 043E |
П п | пэ | /p / | U + 041F / U + 043F |
Р р | эр | /r / | U + 0420 / U + 0440 |
С с | эс | /s / | U + 0421 / U + 0441 |
Т т | тэ | /t / | U + 0422 / U + 0442 |
У у | у | /u / | U + 0423 / U + 0443 |
Ў ў | у нескладовае . у кароткае | /w / | U + 040E / U + 045E |
Ф ф | эф | /f / | U + 0424 / U + 0444 |
Х х | ха | /x / | U +0425 / U + 0445 |
Ц ц | цэ | /t͡s / | U + 0426 / U + 0446 |
Ч ч | чэ | /t͡ʂ / | U + 0427 / U + 0447 |
Ш ш | ша | /ʂ / | U + 0428 / U + 0448 |
Ы ы | ы | /ɨ / | U + 042B / U + 044B |
Ь ь | мяккі знак . | /ʲ / | U + 042C / U + 044C |
Э э | э | /ɛ / | U + 042D / U + 044D |
Ю ю | ю | / ju /, / ʲu / | U + 042E / U + 044E |
Я я | я | / ja /, / ʲa / | U + 042F / U + 044F |
ʼ | апостраф . | – | U + 02BC |
Официально ⟨г⟩ представляет оба / ɣ / и / ɡ /, но последнее встречается только в заимствованиях и мимесисе. ґ ⟩ используется некоторыми для обозначения последнего звука, но, за исключением Taraškievica, не является стандартным.
д, за которым следует ⟨ж⟩ или ⟨з⟩, может обозначать либо два различных соответствующих звука (в некоторых комбинациях префикс-корень: па д-з емны, а д-ж ыць) или белорусское аффрикаты ⟨дж⟩ и ⟨дз⟩ (например, па дз ея, дж ала). В некоторых представлениях алфавита аффрикаты включены в скобки после буквы ⟨д⟩, чтобы подчеркнуть их особый статус: ⟨… Дд (ДЖдж ДЗдз) Ее…⟩.
⟨Ў⟩ - это не отдельная фонема, а нейтрализация / v / и / l /, когда нет следующей гласной, например, перед согласной или в конце слова.
Палатализация согласных обычно обозначается выбором гласной буквы, как показано здесь с помощью / p / и / pʲ /, оба написаны буквой ⟨п⟩:
palatalization | / p / | / pʲ / |
final | п | пь |
до / a / | па | пя |
до / ɛ / | пэ | пе |
до / i / | пы | пі |
перед / ɔ / | по | пё |
перед / u / | пу | пю |
Когда согласная не палатализирована и предшествует / j /, апостроф ⟨'⟩ используется для разделения йотированной гласный: п'я п'е п'і п'ё п'ю⟩ / pja pjɛ pi pjɔ pju / (⟨І⟩ - это смягчающая версия ы⟩, и, возможно, они представляют собой единую фонему.) Апостроф не считается буквой и поэтому не учитывается в алфавитном порядке. В печати до Второй мировой войны использовалась форма ‘. Когда используются компьютеры, форма часто заменяется ⟨'⟩.
Средневековый кириллица состояла из 43 букв. Позже были отброшены 15 букв, последние 4 после введения первой официальной белорусской грамматики в 1918 году. Поскольку были добавлены четыре новых буквы, теперь осталось 32 буквы.
Новые буквы:
Белорусский алфавит в его современная форма, формально существующая с момента принятия Бранислава Тарашкевича белорусской грамматики для использования в советских школах в 1918 году. Несколько немного разных версий использовались неформально.
В 20-е годы и особенно в те годы предлагались различные изменения белорусского алфавита. Известными были замена ⟨й⟩ на ⟨ј⟩ ((CYRILLIC) JE) и / или замена ⟨е⟩, ⟨ё⟩, ⟨ю⟩, ⟨я⟩ на ⟨је⟩ (или иначе на ⟨Јє⟩), ⟨јо⟩, ⟨ју⟩, ⟨ја⟩ соответственно (как в сербском алфавите ), заменяя ы⟩ на ⟨и⟨, вводя ⟨ґ⟩ (см. Также Ge с подъемом ; оба предложенных изменения будут соответствовать украинскому алфавиту ) и / или введены специальные графемы / лигатуры для аффрикатов: ⟨дж⟩, ⟨дз⟩ и т. Д. Даже введение латинского алфавита рассматривался в один момент (как было предложено в). Ничего не вышло.
Известный белорусский лингвист Ян Станкевич в своих более поздних работах предложил совершенно иную форму алфавита:
Оо | Аа | Ээ | Бб | Ґґ | Гг | Хх | Дд | Ее | Ёё |
Яя | ДЗдз | ДЖдж | Зз | Жж | Іі | Йй | Кк | Лл | Мм |
Нн | Пп | Рр | Сс | Шш | Тт | Вв | Уу | Ўў | Фф |
Ьь | Цц | Чч | Ыы | Юю |
Обратите внимание, что имена собственные и географические названия представлены в латинизированном виде BGN / PCGN Белорусский.