Барийский диалект

редактировать
Барезский
диалект Апуло-Лукано
ПроизношениеIPA:
Родом изИталии
РегионаАпулии, Базиликата
Языковая семья Индоевропейская
Система письма Латиница (Итальянский алфавит )
Официальный статус
Регулируется нет
Коды языков
ISO 639-3
Glottolog Нет
Idioma apulo-barés.png

диалект Бари (изначально dialètte barése; итальянский: dialetto barese) - диалект неаполитанского, на котором говорят в Апулии и Базиликата регионы Италии. Влияния варьируются от старофранцузского до нормандского, создавая одну из наиболее отличительные итальянские диалекты как с точки зрения фонетики, так и с точки зрения лексики.

Содержание
  • 1 Область
  • 2 Выдержки
  • 3 Орфография
    • 3.1 Алфавит
    • 3.2 Акценты
  • 4 Лингвистические особенности
  • 5 См. Также
  • 6 Ссылки
Регион

Отнесение местных диалектов к строгим географическим зонам часто бывает проблематичным. Тем не менее, диалект бари используется преимущественно в провинции Бари в центральной Апулии и в провинции Барлетта-Андрия-Трани. На нем также говорят в западной части провинции Таранто, в некоторых городах в западной части провинции Бриндизи и в северо-восточной части Базиликаты. регион. На севере Апулийского региона, в провинции Фоджа, говорят на фоггском диалекте, который может рассматриваться как вариант диалекта Бари, хотя на него значительно влияют неаполитанские диалекты, в то время как в городе Таранто говорят на тарантинском диалекте, который очень похож на диалект бари.

В итальянском кино из Commedia all'Italiana, Барезе прославился такими актерами, как Лино Банфи, Серджио Рубини, Дино Аббрешия и Эмилио Сольфрицци. Есть также множество фильмов, снятых исключительно на диалекте Бари: среди самых заметных - фильм, получивший признание кинокритиков на Берлинском международном кинофестивале. Многие местные театральные труппы ставят легкие комедийные шоу на диалекте, часто сосредотачиваясь на комических языковых возможностях, представленных миллионами, которые покинули регион в 20-м веке в поисках работы в северной Италии и за рубежом.

Выдержки

Отче наш

Attàne Nèste,
ca sta 'ngile,
sandificàte jè u nome tuje,
venghe à nú u Régne tuje,
sèmbe che lla volondà tóje,
come 'ngile acchessí' ndèrre.
Annúscece josce u pane nèste de tutte le di,
é llívece à nnú le díbete nèste,
come nú le levàme à ll'alde,
é non z'inducénne à nnú 'ntendazióne,
ma líbberace d'o 'мужчина,
Аминь.

The Hail Mary

Ave Maríe,
chiéne de gràzzie,
u Segnore jè cche tté.
Tu ssi benedétte 'nmènze à lle fémmene,
é benedétte jè u frutte
d'u vèndre tuje, Gesú.
Sanda Maríe, madre de Ddie,
prighe pe 'nnú peccatóre,
josce é' nd'à ll'ore de la morta nèste,
Аминь.

Salve Regina

Salve o 'Reggine
matre de misericòrdie vita, dulgézze, spirànze nostre
salve, à tté recurràme, figghie d'Èva
à tté suspiràme, chiangénne,
'nd'à' sta valle de lacreme, alló avvocàte
nostre chiamínde à nnú cche ll'ècchie tuje
misericordióse,
é ffamme vide dope 'stu esílie, Gesú,
u frutte bènedétte d'u séne tuje.
O clèmènde, bone
o dulge Vérgene Maríe.

Ангел Божий

Анжеле де Дди
ca si u custòde mije,
allucíneme, custodísceme, tineme é
gguvèrneme
ca te venibbe date da lla piètà celèste,
Аминь.
Орфография

Алфавит

Барский алфавит состоит из следующих букв:

abcdefghijklmnopqrstu vz

Акценты

В Barese использование акцентов обязательно :

Односложные слова не нуждаются в ударении, за некоторыми заметными исключениями, такими как à (предлог), é (союз), mè (наречие) и некоторые другие.

Примеры:

  • Mo me n'i à scí! - Теперь мне пора !;
  • Quànte si sscéme - Какой ты идиот;
  • Уэ! - Привет! / Привет !;
  • Ce ssi tè-tè! - Ты - идиот! / Ты слишком много болтаешь!
  • Ce ttremóne! - Какой мудак! (похоже на pirla на диалекте Милана )

. Акценты важны и часто используются, чтобы показать разницу между словами, которые в остальном написаны одинаково, но имеют разное произношение. Примеры:

  • mé («я»: личное местоимение, дополнение, безударная форма) и mè («(n) когда-либо»: наречие времени);
  • nu («a (n)»: неопределенный артикль, мужской род единственного числа) и nú («мы», личное местоимение, подлежащее);
  • pésce («рыба») и pèsce («хуже»);
  • ué («привет», «привет») и uè ( «вы хотите»).
Лингвистические особенности

В провинции Бари и ее окрестностях существует множество диалектов, которые, хотя и похожи на диалект Бари, имеют различные вокальные отличия. Например, выражение Che c'è? в стандартном итальянском языке, означающем «Что случилось?» или «Что случилось?», производится по-разному:

Между тем, в спряжении глаголов наблюдаются такие изменения, как:

Essere («быть» в стандартном итальянском языке)

Человекiotuluinoivoiloro
ориентировочный
Presentsonoseièsiamosietesono

Essere («быть» по-барезски)

Человекjitujidde / jéddeзнания
Ориентировочно
Присутствуетsosisimeсайтso '/ sonde (редко)

Fare («делать» или «делать» на стандартном итальянском)

Лицоiotuluinoivoiloro
Ориентировочно
Presentfacciofaifafacciamofatefanno

Fare ("to do "или" сделать "на барезском языке)

Человекjitujidde / jéddelore
Ориентировочный
Presentfazzefascefascefacímefacítefáscene
См. Также
Ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-11 12:15:50
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте