Байджу Бавра (фильм)

редактировать

Байджу Бавра
Байдзю Бавра, 1952 poster.jpg Афиша театрального релиза
РежиссерВиджай Бхатт
ПродюсерВиджай Бхатт. Шанкар Бхатт
АвторЗия Сархади
СценарийР. С. Чоудхури
РассказРамчандра Тхакура
В главной ролиМина Кумари. Бхарат Бхушан
МузыкаНаушад
КинематографияВ. Н. Редди
ОтредактировалПратап Дэйв
Продакшн. компанияPrakash Pictures
РаспространяетPrakash Pictures
Дата выпуска
  • 5 октября 1952 (1952-10-05)
СтранаИндия
ЯзыкХинди
кассовые сборы1,25 крор вон (180 000 долларов США)
Файл: Baiju Bawara (1952).webm Воспроизвести медиа Байдзю Бавра

Байдзю Бавра (букв. «Байдзю Безумный») - фильм 1952 хинди Режиссер Виджай Бхатт. Спродюсированный Prakash Pictures, рассказ Рамчандры Тхакура и диалоги Зии Сархади, Baiju Bawra был мюзиклом-мегахитом, который разошелся в кинотеатрах в течение 100 недель. Решение Бхатта снять фильм на основе классической музыки было встречено индийской киноиндустрией со скептицизмом из-за его «отсутствия массовой привлекательности», но фильм и музыка оказались «ошеломляющим успехом». Музыкальным руководителем фильма был Наушад, который стал популярен благодаря народной музыке в таких фильмах, как Ротанг, Анмол Гади, Шахджехан (1946) и Дидар (1951). В Baiju Bawra Бхатта Наушад ввел классический компонент в песни из фильмов на хинди. Саундтрек был основан на классических рагах, таких как Puriya Dhanashree, Todi, Malkauns, Darbari и Desi. Автор текста - Шакил Бадаюни, открытие Наушадов. Для Байджу Бавра ему пришлось отказаться от урду и писать тексты на чистом хинди, и песни, такие как бхаджан «Ман Тадпат Хари Даршан Ко Аадж», стали популярными.

В фильме снялась главная роль. Бхарат Бхушан в роли Байджу, а Мина Кумари играет его возлюбленную Гаури. Мина дебютировала в фильме Бхатта Кожаное лицо (1939) в возрасте семи лет. Сурендра изображал Тансена, одного из Навратна при дворе Акбара. Кулдип Каур играл роль королевы негодяев Рупмати. Остальные актеры включали Бипин Гупта, Манмохан Кришна, Б.В. Вьяс и Бэби Табассум.

Фильм объединяет легенду Байдзю Бавра с исторической обстановкой двора Великих Моголов Императора Акбара в Индии. Байджу (Бхушан) - сын музыканта, который также вырос и стал музыкантом. Он приходит к выводу, что Тансен, знаменитый музыкант при дворе Акбара, несет ответственность за смерть своего отца. Затем фильм следует за попыткой Байдзю отомстить за смерть своего отца, вызвав Тансена на музыкальную дуэль.

Несмотря на то, что по сравнению с оригинальной жизнью Байдзю Бавра в сюжетной линии было много изменений, фильм имел коммерческий и критический успех и привел к успеху обоих главных актеров. Мина Кумари стала первой в истории обладательницей премии Filmfare за лучшую женскую роль в 1954 году, первой из четырех наград за лучшую женскую роль, которые она выиграла в своей карьере. Музыкальный руководитель фильма Наушад также получил первую премию Filmfare Best Music Director за песню "Tu Ganga Ki Mauj"; это была первая и единственная победа Наушада Filmfare Award. Певец был Мохаммед Рафи.

Содержание
  • 1 Сюжет
  • 2 Актерский состав
  • 3 Производство
    • 3.1 История и место действия
    • 3.2 Кастинг
    • 3.3 Музыка
  • 4 Саундтрек
  • 5 Наград
  • 6 Ремейк
  • 7 Источники
  • 8 Внешние ссылки
Сюжет

Тансен известен как величайший классический вокалист, когда-либо существовавший в Индии. и был одним из девяти драгоценных камней (Наваратнас ) двора императора Акбара. Никто не мог петь в городе, если он или она не умели петь лучше, чем Тансен. Если этого не было, его казнили. Байджу Бавра - это история неизвестного певца Байдзю, который отправился на миссия победить Тансена в музыкальной дуэли, чтобы отомстить за смерть своего отца.

Когда Байджу был еще ребенком, часовой Тансена пытался помешать отцу Байдзю петь, и в последовавшей драке его отец погиб. Перед смертью он получает от сына обещание отомстить Тансену. Байдзю получает убежище от деревенского священника и, вырастая, влюбляется в Гаури, дочь лодочника. Он продолжает свое музыкальное образование самостоятельно, но настолько очарован любовью Гаури, что забывает обещание, данное отцу.

Позже группа бандитов совершила набег на деревню Байдзю. Своей песней Байдзю убеждает их не грабить деревню, но женщина-лидер дакоитов влюбляется в него и просит его следовать за ними в их форт в качестве условия для того, чтобы они пощадили деревню. Байдзю уходит с ней, оставив плачущую Гаури позади. В форте лидер дакоитов, которая на самом деле является принцессой, живущей в изгнании, рассказывает Байдзю, как крепостное право ее отца было узурпировано, и она жаждет мести, потому что деревня тоже ранее принадлежала ее отцу. Слово «месть» возвращает все воспоминания Байдзю; он покидает форт в сильном волнении, и принцесса не пытается его остановить.

Байдзю пробирается во дворец Великих Моголов, где поет Тансен. Он ошеломлен тем, как поет Тансен, и меч, который должен был перерезать горло маэстро, упал на танпура, огорчив Тансена. Он сказал, что его может убить только музыка и сопровождающая ее боль. «Окуните свои записи в меланхолию, и я умру сам», - сказал он. Соответственно, Байдзю покидает дворец, чтобы разучивать «настоящую» музыку.

Байджу вспоминает, что, когда его отец был убит, он вез Байджу к Свами Харидасу. Он сам идет к Свами и просит его совета, сообщая ему о своем плане отомстить Тансену. Харидас говорит Байджу, что нужно быть влюбленным, чтобы быть настоящим музыкантом, и поэтому Байджу должен избавиться от всей ненависти в своем сердце, но все же дает ему вину и принимает его в качестве своего ученика. Байдзю снова начинает свое музыкальное обучение, проводя все свое время в храме Шивы, но его мстительные чувства никогда не покидают его. Тем не менее, он все еще почитает своего гуру, Харидас. Узнав, что его учитель тяжело заболел и не может ходить, Байдзю поет песню, которая так волнует Харидаса, что мастер встает с постели и начинает ходить.

Тем временем Гаури настолько обезумела от ухода Байдзю, что собирается проглотить яд. В этот момент принцесса, которая забрала Байдзю из деревни, подходит к ней и сообщает ей, что знает о местонахождении Байдзю. Гаури встречает Байдзю и пытается убедить его вернуться в деревню, чтобы они могли пожениться; Байдзю, однако, отказывается, поскольку чувствует, что должен отомстить Тансену. В этот момент прибывает Харидас, и Байдзю идет, чтобы встретить его, снова оставляя плачущую Гаури позади. Харидас говорит Байдзю, что чтобы быть настоящим певцом, он должен чувствовать настоящую боль. Услышав это, Гаури решает заставить ядовитую змею укусить ее, думая, что ее смерть принесет Байдзю достаточно горя, чтобы он победил Тансена. Байдзю видит безжизненное тело Гаури и сходит с ума, а попытки принцессы достучаться до него тщетны. Вместо этого Байджу идет в храм Шивы и поет душераздирающую песню, осуждающую Бога, который обрек его на судьбу; даже идол Господа Шивы проливает слезы на горе Байдзю.

В бреду Байджу достигает города Тансена, напевая всю дорогу. Жители опасаются за его жизнь и называют его bawra (сумасшедший), отсюда и название фильма. Байдзю пойман и заключен в тюрьму, но принцесса освобождает его. Тем не менее, они оба были пойманы солдатами Моголов при побеге, оставив музыкальную дуэль с Тансеном как единственный способ спасти его жизнь.

Император Акбар сам становится свидетелем соревнований. Долгое время оба певца проявляли себя одинаково хорошо. Тогда Акбар предполагает, что тот, кто сможет расплавить мраморную плиту своим пением, выиграет дуэль. Байджу удается это сделать и побеждает в соревновании, спасая свою жизнь и наконец отомстив за смерть своего отца. Тансен любезно принимает свое поражение и на самом деле счастлив, что есть кто-то лучше него. Байджу убеждает Акбара пощадить Тансена, вернуть ей землю принцессы и позволить музыке на улицах.

После победы в музыкальном поединке Байдзю уходит из двора. Император Акбар недоволен его уходом и просит Тансена спеть, чтобы вызвать бурю и наводнения, чтобы заставить его остаться. Тансен поет рагу Мег и наводнения реки Ямуны. (Эта сцена была вырезана из финального фильма.)

Между тем Гаури жива, но ее отец глубоко расстроен. Вся деревня смеется над любовью Гаури и Байдзю. Ее отец предупреждает ее, что либо нужно найти Байдзю, либо Гаури выйти замуж за деревенского ростовщика, и в случае отказа он покончит жизнь самоубийством. Гаури, не желая разглашать местонахождение Байдзю, соглашается выйти замуж за ростовщика.

Узнав, что она все еще жива, Байдзю идет на встречу с Гаури. На другой стороне реки Ямуна застряла Байдзю. Лодочники отказываются переправлять его на другую сторону. Несмотря на то, что он не умеет плавать, Байдзю толкает лодку в бушующие воды и начинает грести. Он начинает петь, и Гаури это слышит. Она бежит к берегу. Когда она видит, что Байдзю борется с лодкой, она прыгает в воду, чтобы спасти Байдзю. Лодка опрокидывается, и после долгой борьбы Гаури удается добраться до него. Он убеждает ее вернуться и оставить его, но Гаури отвечает, что они обещали быть вместе в жизни и в смерти, и она будет довольна смертью вместе с ним. Они оба тонут.

В ролях
  • Мишра в роли Нарпат
  • Радха Кишан в роли Гаситхана
  • Кесари в роли Ганджу
  • Ратан Кумар в роли Юного Байджу
  • Малыш Табассум как Молодой Гаури
  • Рай Мохан в роли Свами Харидаса
  • Бхагванджи в роли отца Байджу
  • Надир в роли Хати Сингха
  • Рамеш в роли Сухил Кхана
  • Кришна Кумари как Васанти
  • Сурендра как Тансен
  • Ситарам, Тикарам, Атавале
Производство

История и местонахождение

Виджай Бхатт ранее делал религиозную классику такой как Бхарат Милап (1942) и Рам Раджья (1943), причем Рам Раджья был единственным фильмом, который смотрел Махатма Ганди. Интерес Бхатта к литературе и музыке побудил его сделать фильм о Тансене и легендарном народном певце Байджу Бавра в качестве основного внимания. Тема мести была внесена в историю любви и несколько комических интермедий. Акцент был также сделан на традиции Гуру-шишья, сосредоточенной на связи между Байджу и его Гуру Свами Харидасом, который также был Гуру Тансена.

Решение Бхатта принять решение. Фильм, основанный на индийской классической музыке, был встречен киноиндустрией со скептицизмом из-за его «отсутствия массовой привлекательности», а его друзья называли его «Виджу Бавра» (Viju Crazy / Insane). Виджей Бхатт был первым, кто дважды использовал двух «классических гигантов на общей платформе для новаторских дуэтов». Устад Амир Хан с Пандитом Д. В. Палускар в Байджу Бавра и шехнай маэстро Устад Бисмиллах Хан и новаторский игрок на ситаре Абдул Халим Джаффер Хан в Гундж Утхи Шенай.

Фильм снимался на студии Prakash Pictures по адресу Andheri East в Бомбее. По словам Аяз, никто, работавший на съемочной площадке, «не чувствовал, что они работают над фильмом, который станет важной вехой». Отрывок из песни "Tu Ganga ki Mauj" был снят на реке в Дахисаре, недалеко от Бомбея. На создание фильма ушел год.

Кастинг

Первоначально в качестве актеров выбрали Дилип Кумар в роли Байджу и Наргис в роли Гаури. Выбор Бхаттом для Бхарата Бхушана и Мины Кумари в главных ролях был обусловлен финансовыми соображениями и непрерывностью дат, необходимых для съемок.

Мина Кумари, ранее называемая Махджабин Бано, начала свою актерскую карьеру в возрасте четырех лет. в фильме Виджая Бхатта Кожаное лицо (1939). Ее имя было изменено Бхаттом на Бэби Мину в 1940 году. В качестве детской звезды она снялась в нескольких фильмах, включая «Эк Хай Бхул» Бхатта (1940). Первая взрослая роль Мины Кумари была в фильме «Баччон Ка Кхел» (1946) режиссера Раджи Нене «Баччон Ка Кхель» (1946). Filmindia в номере за июнь 1946 года прокомментировала свою внешность: «Мина Кумари, до недавнего времени« младенец », теперь играет очаровательную героиню рассказа». Затем последовали несколько социальных, мифологических и фэнтезийных фильмов. В 1952 году Мина Кумари «стала звездой» после выхода Baiju Bawra. Кумари стала первой победительницей конкурса Filmfare Award за лучшую женскую роль в этом фильме. Категория за лучшую женскую роль была впервые представлена ​​Комитетом Filmfare Awards в этом году.

Бхарат Бхушан в фильме

Бхарат Бхушан начал свою карьеру в Кидар Шарма Фильм Читралекха (1941), сделанный в Калькутте. После нескольких ролей второго плана он был брошен в Сохаг Раат (1948) с Гитой Бали и Бегум Пара, а также в Анхен Девендры Гоэля (1950). Его карьера трагического героя шла параллельно с карьерой Дилипа Кумара в 1950-х годах, но ему не хватало «силы и харизмы» Кумара. Тем не менее, его «мягкая внешность в сочетании с мягким голосом» требовала сострадания, чтобы изобразить сочувственные роли, а его специальность - «чувствительный, страдающий поэт-музыкант» в нескольких популярных мюзиклах, таких как Baiju Bawra, Мирза Галиб (1954), Басант Бахар (1956), Барсаат Ки Раат (1960) и Сангит Самрат Тансен (1962). Подписанный Бхаттом для Байджу Бавра, его «непослушная швабра и простое поведение» сделали его звездой и «кристаллизовали образ Бхушана как« известного актера »». Пафос, который требовался от его роли, был оценен критиками и публикой, как и исполнение классических песен на основе раги голосом Мохаммада Рафи. Бхатт и Бхушан снова работали в следующем году в фильме Шри Чайтанья Махапрабху (1953), за который Бхушан получил премию Filmfare за лучшую мужскую роль.

Сурендра, популярный ведущий актер 1930-х и 1940-х годов, обратился к ролям персонажей в 50-х годах. Персонаж Тансена в «Байдзю Бавра» стал для него ролью возрождения карьеры. Одним из «величайших» моментов фильма было музыкально-певческое соревнование (jugalbandi ) между придворным музыкантом Тансеном и Байдзю. Сурендра пел свои собственные песни в начале своей карьеры, однако ему пришлось синхронизировать губы с Устадом Амиром Кханом для песни «Ghanana Ghanana Kar Barso Re» в raga Malhar, в то время как в последовательности песен между Тансеном и Байдзю были Устад Амир Хан и Д. В. Палускар исполняет им музыкальное сопровождение. Он сыграл роль Тансена в трех фильмах: «Байдзю Бавра», «Рани Рупмати» (1957) и Могол-И-Азам (1960).

Кулдип Каур была известна своими отрицательными персонажами и цитировалась как индийское кино «самые изысканные вампиры». Начав свою карьеру с пенджабского фильма «Чаман» (1948), она сыграла роли женщин-злодеев в нескольких фильмах. Ее роль «сильной королевы дакоитов», которая уводит Байдзю из его деревни, произвела «большое впечатление» и была одобрена критиками.

Музыка

Наушад приобрела известность после его четвертого фильма «Станция» Мастер (1942), производство фильма Бхатта. Кассовый успех «Мастера станции» помог Наушаду продемонстрировать свой талант и стать популярным. Наушад в это время был по контракту с А. Р. Кардар, который позволил ему записывать музыку для других компаний.

Бхатт пригласил Наушада, чтобы дать музыку для Байдзю Бавра, из-за его опыта в классической музыке. Эти двое работали вместе со старшим братом Бхатта Шанкаром в течение шести месяцев. Шанкар был «против» идеи фильма на хинди, наполненного рагами, поскольку боялся, что это оттолкнет публику. Но Наушад и Бхатт были непреклонны в изменении «общественного вкуса» к музыке для фильмов, и, по словам Наушада, «это сработало». Использование Наушадом классической музыки в Baiju Bawra помогло ему войти в десятку лучших фильмов 1950-х годов и «запомнились в основном своей музыкой». бандиш в рага Дези между Амиром Кханом и Д.В. Палускаром и «Тори Джай Джай Кар» Хана в рага Пурия Дханашри составили основные моменты фильма. Однако соло Мохаммеда Рафи «Ман Тадпат Хари Даршан Ко Аадж» в рага Малкаунс, «О Дуния Ке Рахвале» в рага Дарбари, «Ту Ганга» Ки Маудж »в рага Бхайрави и« Инсаан Бано »в рага Тоди цитируются как« настоящие сокровища ». Его композиция в фильме упоминается как первое использование Наушадом классической музыки, но он основал большое количество своих песен на индийских рагах. В Шахджеан (1946) он написал три основанные на классике мелодии для К. Л. Сайгал. Он сделал то же самое в Mela 1948 и Deedar 1951.

Soundtrack
Baiju Bawra
Soundtrack album by Наушад
Выпущен1952
Жанр Саундтрек к художественному фильму
Наушад хронология
Аан. (1952)Байджу Бавра . (1952)Deewana. (1952)

Сюжет вращался вокруг музыки, поэтому саундтрек к фильму был необходим. Известный болливудский музыкальный руководитель Наушад и автор текстов Шакил Бадаюни создали незабываемые песни для фильма, все, кроме одной, основаны на классических хиндустанских мелодиях (рагах ). Уважаемые певцы Мохаммад Рафи, Лата Мангешкар и Шамшад Бегум, а также известные классические вокалисты Амир Хан и Д. В. Палускар озвучил партитуру.

Амир Хан был консультантом по музыке. В результате получился признанный критиками саундтрек к фильму. Среди известных песен из фильма «О Дуния Ке Ракхвале» (по мотивам Раги Дарбари ), «Ту Ганга Ки Маудж» (по мотивам Раги Бхайрави ), «Мохэ Бхул Гайе Санвариа» (на основе Раги Бхайрав со следами Рага Калингда), «Ман Тарпат Хари Даршан Ко Аадж» (на основе Рага Малкаунс ), «Аадж Гаават Ман Меро» (Рага Desi ) и Jhoole Mein Pawan Ki Aayi Bahar (на основе Raga Pilu ). Наушад получил премию Filmfare Award как лучший музыкальный директор, его первая и единственная победа.

Фильм также установил Мохаммеда Рафи как лучшего исполнителя воспроизведения в фильмах на хинди, должность, которую он занимал до своей смерти в 1980 году. Песни, которые Рафи пел для фильма, в том числе «Человек Тарпат Хари» Даршан Ко Аадж »и« О Дуния Ке Рахвале »стали хитами.

Все тексты написаны Шакилом Бадаюни ; вся музыка написана Наушад.

НазваниеПевец(s)Длина
1."Ту Ганга Ки Маудж" (Рага Бхайрави )Мохаммад Рафи, Лата Мангешкар
2.«Аадж Гаават Ман Меро Джумке» (Рага Деши )Устад Амир Хан, Д.В. Паласкар
3.«О Дуния Ке Ракхвале "(Рага Дарбари )Мохаммад Рафи
4." Дор Кой Гайе "(Рага Деш )Лата Мангешкар, Шамшад Бегум и хор
5.«Мохе Бхул Гайе Санвария» (Рага Бхайрав со следами Рага Калингда)Лата Мангешкар
6.«Джоул Мейн Паван Ки Аай Бахар» (Рага Пилу )Мохаммад Рафи, Лата Мангешкар
7.«Ман Тарпат Хари Даршан Ко Аадж» (Рага Малкаунс )Мохаммад Рафи
8.«Бачпан Ги Мохаббат» (на основе Маанд )Лата Мангешкар
9.«Инсаан Бано» (Рага Тоди )Мохаммад Рафи
10.«Тори Джай Джай Картаар» (Рага Пурия Дханашри )Устад Амир Хан
11."Лангар Канкария Джи На Маро" (Рага Тоди )Устад Амир Хан, Д.В. Палуск ар
12.«Гханана Гханана Гана Гарджо Ре» (Рага Мег )Устад Амир Хан
13.«Саргам» (Рага Дарбари )Устад Амир Хан
Награды
Награды и категорияАртистСтатусПримечания
Лучшая женская роль Мина Кумари Вон(инаугурационный победитель)
Лучший музыкальный руководитель Наушад Вонза песню Tu Ganga Ки Маудж
Ремейк

В ноябре 2010 года был анонсирован ремейк фильма с предварительным названием Байдзю-Цыган. Судя по деталям, его должен был написать, направить и спродюсировать американо-индийский писатель Кришна Шах и такие громкие имена, как Аамир Хан и А. Р. Рахман должен был объединиться в этом фильме, но в конечном итоге фильм был отложен.

Нарендра Хирават из NH Studioz владела правами на негатив фильма. Прошло более 60 лет с момента освобождения Байдзю Бавра, и теперь права на него утрачены. В феврале 2019 года появилась информация о том, что режиссер Санджай Лила Бхансали планирует римейк этого фильма. К октябрю 2019 года Бхансали объявил о ремейке Baiju Bawra, который в настоящее время планируется выпустить примерно на Дивали 2021 года.

Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-11 07:07:32
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте