Ба Джин

редактировать
Ба Джин
Ба Джин в 1938 году Ба Джин в 1938 году
Родился(1904-11-25) 25 Ноябрь 1904. Чэнду, Сычуань, династия Цин, Китай
Умер17 октября 2005 г. (17 октября 2005 г.)) (100 лет). Шанхай, Китайская Народная Республика
ПсевдонимБа Цзинь
Род занятийПисатель
Известные произведенияБурный поток: Семья, Весна и осень. Трилогия любви: Туман, дождь и молния
Известные награды1983: Легион Почета. 1990: Премия Фукуока (специальный приз)
СупругаСяо Шань ​​(m.1927; умер в 1972 г.) ​
ДетиЛи Сяолинь. Ли Сяо
Ба Цзинь
Китайский 巴金
Альтернативное китайское название
Традиционный китайский 李堯 棠
Упрощенный китайский 李尧 棠

Ба Цзинь (25 ноября 1904 г. - 17 октября 2005 г.) был китайским писателем и политическим активистом, который писал Семья в 20 веке.

Содержание

  • 1 Имя
  • 2 Биография
    • 2.1 Ранние годы и анархизм
    • 2.2 Франция (1927–1928)
    • 2.3 Шанхай и более поздняя жизнь
  • 3 Семья
  • 4 Библиография
    • 4.1 Английский перевод
    • 4.2 Истории Ба Джина в сборниках
  • 5 Работы
  • 6 См. Также
  • 7 Ссылки
    • 7.1 Фильмы
    • 7.2 Примечания
  • 8 Дополнительная литература
  • 9 Внешние ссылки

Имя

Он родился как Ли Яотан. Он использовал псевдоним Ба Джин, которым он наиболее известен. Его также иногда называли Ли Пей Кан .

Биография

Ранние годы и анархизм

Ба Цзинь родился в Чэнду, Сычуань в семью из пяти поколений. В детстве Ба Цзина учили читать и писать сначала его мать, а затем частные домашние репетиторы. Только после смерти этого деда в 1917 году, вызвавшей борьбу за власть, которая закончилась победой старшего дядюшки, он был освобожден, чтобы исследовать мир. В юности Ба Джин находился под сильным влиянием брошюры Петра Кропоткина «Обращение к молодым», которую он прочитал в пятнадцать лет. Впечатленный Эммой Гольдман, которую он позже называл своей «духовной матерью», Ба Цзинь начал с ней переписку на всю жизнь.

В 1920 году Ба Цзинь вместе со старшим братом поступил в специализированную школу иностранных языков Чэнду, чтобы изучать английский язык. Именно там он впервые занялся организацией литературного журнала Crescent и написал ряд верлибров. Затем он присоединился к анархистской организации «Общество равенства», активно распространявшей пропагандистские листовки.

Три года спустя Ба Цзинь переехал в Шанхай, а затем в Университет Дуннань, Нанкин под предлогом учебы, но в основном потому, что он выразился, чтобы избежать феодального (фэнцзянь ) влияния своей семьи. Там он выучил эсперанто и участвовал в забастовках левых социалистов, оставаясь активным в анархистском движении, написав брошюру о чикагских анархистских мучениках.

Франция (1927–1928)

По окончании учебы он уехал на борту лайнера 15 февраля 1927 г. с другом в Париж, Франция, для продолжения обучения, где он поселился в 5-м округе ( три месяца на улице Банвиль, затем на улице Турнефор, № 2). Он описал свою жизнь там как скучную и однообразную, совершая ежедневные дневные прогулки в Люксембургский сад и вечерние уроки французского в Alliance Francaise. Он особенно вспомнил статую Руссо в Пантеоне («Я чуть не преклонил колени перед ней... тот, кого Толстой назвал совестью XVIII века»), реки Сены и платы за проезд в Нотр-Дам. В Париже Ба Цзинь пишет:

«Весной 1927 года я жил в пятиэтажной квартире в парижском Латинском квартале, маленьком домике, полном бензина и запаха лука. Мне было одиноко, я чувствовал боль, солнечный свет почти не попадал в мою комнату: я скучал по родине и своей семье ».

Отчасти это было из-за скуки, когда Ба Цзинь начал писать свой первый роман« Миванг »(« Разрушение »). Во Франции Ба Цзинь продолжал свою анархистскую деятельность, перевел на китайский многие анархистские работы, в том числе «Этику Кропоткина», которые были отправлены по почте в анархистские журналы Шанхая для публикации. Александр Беркман был одним из многих анархистских лидеров, которых он там встретил..

Суды над итальянскими иммигрантами Сакко и Ванцетти рассердили Ба Джина, и он выступил за их освобождение. Ванцетти, очевидно, был достаточно тронут, чтобы ответить Ба Цзину из его американской тюрьмы с пакетом анархистских текстов для его чтений. Их краткая переписка прекратилась, когда Ванцетти и Сакко были казнены 23 августа 1927 года. Ба Цзинь опубликовал в конце 1932 года рассказ Электрический стул (电椅) в знак протеста против их казни.

Шанхай и последующая жизнь

Вернувшись в Шанхай в 1928 году, Ба Цзинь продолжал писать и работать над переводами. Его первый роман «Разрушение» был выпущен серийно в 1929 году в литературном журнале «Fiction Monthly».

В течение следующих 10 лет Ба Цзинь был редактором нескольких важных издательских фирм и периодических изданий, а также составлял произведения. чем он наиболее известен - Семья (1931), Туман любовной трилогии (1931), Дождь (1933) и Молния (1935), новеллы Осень весной и «Мечта о море», сборник рассказов Mengya («Прорастание») и прозаические произведения на языках Fuchou («Месть») и Shen, Gui, Ren («Боги, призраки и люди»).

Во время Второй китайско-японской войны Ба Джин принимал активное участие в пропагандистской работе против японского вторжения, работая над публикацией Nahan («Outcries», позже переименованной в Fenghuo, «Beacons»)) с Мао Дуном. На более поздних этапах войны Ба Джин завершил трилогию «Торренты», первой из которых была написана «Семья» (1931 г.), «Весной (1938 г.) и« Осенью »(1940 г.). Другие произведения послевоенного периода, такие как рассказы «Сад покоя» (1944), «Четвертая палата» (1946) и «Холодные ночи» (1947), содержат одни из самых сильных его произведений. Он перестал писать художественную литературу после основания Китайской Народной Республики, предпочитая вместо этого сосредоточиться на научной литературе.

Во время Культурной революции Ба Цзинь подвергался жестоким преследованиям, поскольку контрреволюционер. Его жена, Сяо Шань, умерла во время революции из-за того, что ей отказали в медицинской помощи, и характер ее смерти травмировал Ба Цзиня на всю оставшуюся жизнь. Он был реабилитирован в 1977 году, после чего был избран на многие важные национальные литературные должности, в том числе председателем Ассоциации китайских писателей (с 1983 года). Самая значительная работа его последних лет - это дискурсивные сочинения в Suixiang Lu (переведенном как «Случайные мысли», пять томов, составленных между 1978 и 1986 годами), в которых, среди прочего, он размышлял о Культурной революции в болезненно честном и специально просил создать Музей культурной революции в качестве сдерживающего фактора для будущих поколений.

На работы Ба Цзина сильно повлияли иностранные писатели, в том числе Эмиль Золя, Иван Тургенев, Александр Герцен, Антон Чехов и Эмма Гольдман, и значительная часть его собрания сочинений посвящена переводам. Его стиль письма, характеризующийся простотой, избегает сложных, заумных слов, что делает его одним из самых популярных из всех современных китайских писателей.

Ба Цзинь страдал болезнью Паркинсона начиная с 1983 года, и эта болезнь почти полностью ослабила его в более поздние годы. Болезнь привела его к больнице, в которой он не мог говорить и ходить в последние несколько лет своей жизни. Ба Цзинь умер от рака в Шанхае в 2005 году в возрасте 100 лет (101 по китайским исчислениям). Его смерть ознаменовала конец эпохи китайской литературы, тем более что он был последний крупный писатель, переживший движение четвертого мая. Он получил Премию азиатской культуры Фукуока в 1990 году.

Астероид 8315 Bajin назван в его честь.

Семья

Сын Ба Цзинь Ли Сяо - писатель-фантаст.

Библиография

Английские переводы

  • (1954) Жизнь среди героев. Пекин: Foreign Language Press.
  • (1958) Семья. (пер. Сидни Шапиро) Пекин: Foreign Language Press.
  • (1959) Битва за жизнь: полный отчет о том, как в Шанхайской больнице Квангже была спасена жизнь сталелитейщика Чиу Цай-канга. Пекин: Foreign Language Press.
  • (1978) Cold Nights (пер. Натан К. Мао и Лю Цунь-янь) Гонконг: издательство Китайского университета.
  • (1984) Случайные мысли (пер. Germie Barm ecute). Гонконг: Совместная издательская компания. (Частичный перевод Suizianglu)
  • (1988) Избранные работы Ба Цзинь (пер. Сидни Шапиро и Джок Хоу) Пекин: издательство на иностранном языке. (Включает «Семья», «Осень весной», «Сад покоя», «Горькие холодные ночи»)
  • (1999) Четвертое отделение: Роман о Китае военного времени (пер. Хайли Конг и Говард Голдблатт ). Сан-Франциско: China Books and Periodicals, Inc.
  • (2005) «Как построить общество подлинной свободы и равенства» (1921), «Патриотизм и дорога к счастью для всех». Китайский »(1921) и« Анархизм и вопрос практики »(1927) в Анархизм: документальная история либертарианских идей, том 1: От анархии к анархизму (300 г. н.э.-1939), изд. Роберт Грэм. Монреаль: Black Rose Books.
  • (2012) Четвертое отделение: Роман о Китае военного времени (перевод с Говарда Голдблатта). Сан-Франциско: China Books and Periodicals, Inc. ISBN 9780835100007.

Истории Ба Цзинь в сборниках

  • Арзыбашев, М. (1927). "Утренние тени?" в «Сказках о революции». Тр. Перси Пинкертон. Нью-Йорк Хюбш.
  • (1927). "Рабочий Шевырев". в «Сказках о революции», тр. Перси Пинкертон. Нью-Йорк: Huebsch.

Произведения

Сборники рассказов
  • Vengeance 《复仇》, 1931
  • Dog 《狗》, 1931
  • Brightness 《光明》, 1932
  • Электрический стул 《电椅》, 1933
  • Протирочная ткань 《抹布》, 1933
  • Генерал 《将军》, 1934
  • Боги, призраки и люди 《神 · 鬼 · 人》, 1935
  • Тонущий 《沉落》, 1936
  • The Story of Hair 《发 的 故事》, 1936
  • Thunder 《雷》, 1937
  • Трава воскресения 《还魂 草》, 1942
  • Маленькие люди, маленькие события 《小人 小事》, 1943
  • Heroic Tales 《英雄 的 故事》, 1953
  • Свиньи и цыплята 《猪 与 鸡》, 1959
  • Ли Да-хай 《李大海》, 1961
  • Загородные истории, 1992
Детская литература
  • Пагода бессмертия 《长生 塔》, 1937
  • Жемчужина и нефритовая наложница 《明珠 和 玉姬》, 1957
Романы и новеллы
  • Разрушение 《灭亡》, 1929
  • Мертвое солнце 《死去 的 太阳》, 1931
  • Трилогия "Любовь" 《爱情 的 三部曲》 (1931-5)
    • Fog 《雾》, 1931
    • Rain 《雨》, 1933
    • Lightning 《电》, 1935
  • New Life 《新生》, 1933
  • Miners 《砂 丁》, 1933
  • Прорастание 《萌芽》, 1933
  • Морская мечта 《海 的 梦》, 1932
  • Осень весной 《春天 里 的 秋天》, 1932
  • Трилогия "Торренты" 《激流 三部曲》
    • Семья 《家》, 1933
    • Весна 《春》, 1938
    • Осень 《秋》, 1940
  • Lina 《利娜》, 1940
  • Fires 《火》 (в трех томах), 1940–1945
  • Stars 《星》 (англо-китайский двуязычный), 1941
  • Сад покоя 《憩 园》, новелла, 1944
  • Палата № 4 《第四 病 室》, 1946
  • Холодные ночи 《寒夜》, 1947
Автобиография и мемуары
  • Ба Джин: автобиография 《巴金 自传》, 1934
  • Я помню 《忆》, 1936
  • Вспоминая детство 《童年 的 回忆》, 1984
Не- художественная литература
  • (соавтор) Анархизм и его практические проблемы 《无政府主义 与 实际 问题》, 1927
  • От капитализма к анархизму 《从 资本主义 到 安 那 主义》, 1930
  • Прогулка по морю 《海 行》, 1932
  • Путевые заметки 《旅途 随笔》, 1934
  • Капельки жизни 《点滴》, 1935
  • Живые признания 《生之 忏悔》, 1936
  • Краткие заметки 《短 简》, 1937
  • Я обвиняю 《控诉》, 1937
  • Dreaming and Dr unkenness 《梦 与 醉》, 1938
  • Мысли и чувства 《感想》, 1939
  • Black Earth 《黑土》, 1939
  • Untitled 《无 题》, 1941
  • Драконы, тигры и собаки 《龙 · 虎 · 狗》, 1941
  • За пределами заброшенного сада 《废园 外》, 1942
  • Путевые заметки 《旅途 杂记》, 1946
  • Вспоминая 《怀念》, 1947
  • Трагедия тихой ночи 《静夜 的 悲剧》, 1948
  • Нацистская резня: Освенцим 《纳粹 杀人 工厂 - 奥斯威辛》, 1951
  • Варшавские фестивали: Notes in Poland 《华沙 城 的 节日 - 波兰 杂记》, 1951
  • The Consoling Letter and Others 《慰问 信 其他》, 1951
  • Жизнь среди героев 《生活 书局 在 英雄 们 中间》, 1953
  • Защищающие мир 《保卫 和平 的 人们》, 1954
  • О Чехове 《谈 契 河 夫》, 1955
  • Days of Great Joy 《大 欢乐 的 日子》, 1957
  • Strong Warriors 《坚强 的 战士》, 1957
  • A Battle for Life 《- 场 挽救 生命, 1958
  • New Voices: A Collection 《新 声 集》, 1959
  • Friendship: A Collection 《友谊 集》, 1959
  • Eulogies: A Collection 《赞歌 集》, 1960
  • Чувства, которые я не могу выразить 《倾吐 不尽 的 感情》, 1963
  • Милая у моста 《贤良 桥 畔》, 1964
  • Путешествие в Дачжай 《大寨 行》, 1965
  • Ба Цзинь: Новые сочинения, 1978–1980 гг.
  • Дымящийся дым 《烟火 集》, 1979
  • Случайные мысли 《随想 录》, 1978–86
  • Вспоминая письмо 《创作 回忆录》 1981
  • Исследование и воспоминания 《探索 与 回忆》, 1982
  • Послесловие: Коллекция 《序跋 集》, 1982
  • Воспоминание: Коллекция 《忆念 集》, 1982
  • Ба Джин: О написании 《巴金 论 创作》, 1983
  • Литература: Воспоминания (с Лао Шэ ) 《文学 回忆录》 1983
  • To Earth to Dust 《愿 化 泥土》, 1984
  • Я обвиняю: Сборник 《控诉集》, 1985
  • В моем сердце 《心里话》, 1986
  • Десять лет, одна мечта 《十年 一 梦》, 1986
  • Еще мысли 《再 思 录》, 1995
Письма
  • нашим молодым друзьям, ищущим устремлений 《寻找 理想 的 少年 朋友》, 1987
  • Snow and Dirt 《雪 泥 集, 1987
  • Сборник писем Ба Джина 《巴 金书信 集》, 1991
Другие

См. Также

  • флаг Портал Китая
  • Портал биографии
  • флаг Портал анархизма
  • значок Портал романов

Список литературы

  • Эйерс, У. (1950). «Шанхайские лейбористы и движение тридцатого мая», Документы о Китае, 5: 1-38. Гарвардский университет, Восточноазиатский исследовательский центр.
  • Бао-Пуо. (1925). «Анархическое движение в Китае: из письма китайского товарища». Тр. от русского, в свободе. 39.423: 4.
  • (1953). «Общество литературоведов, 1921-1930». Статьи по Китаю. 7: 34-79. Гарвардский университет, Восточноазиатский исследовательский центр.
  • Чэнь Тан-чен. (1963). «Па Чин-романист: интервью». Китайская литература. 6: 84-92.
  • Персонаж Ch'en Chia-ai. "Чун-куо ли-ши шан чжи ан-на-чи-чу-и че иероглиф (Анархисты в истории Китая); в Ко-лу-пао-те-чин сюэ-шуо кай- yao. pp. 379-410.
  • Hsin ch'ing-nien (1908). «Китайский анархист в Токио», Freedom, 22.23: 52.
  • Ольга Ланг, Па Чин и его Сочинения: Китайская молодежь между войнами (Кембридж, Массачусетс: издательство Гарвардского университета, 1967)
  • Мартин, Х. и Дж. Кинкли, ред. (1992) Современные китайские писатели: автопортреты. Армонк, Нью-Йорк : М.Э. Шарп.
  • Пино, Ангел, «Ба Джин и« платформа Аршинова »». libcom.org
  • Пино, Энджел, «Ба Джин как переводчик», тр. Яна МакКейба, в Peng Hsiao-yen Isabelle Rabut (eds.), Modern China and the West: Translation and Cultural Mediation. Leiden-Boston: Brill, «Восточноазиатская сравнительная литература и культура» (2), 2014, 28-105.
  • Пино, Ангел; Жан Жак Гандини (Introductionà; Paul Sharkey (Traduction). Ба Джин об анархизме и терроризме.
  • Разак, Джулкифли Абдул (30 октября 2005 г.). «Оставив свое наследие ". New Straits Times, стр. F9.
  • Представления, осень 1992. № 38. «Специальный выпуск о мемуарах двадцатого века. Воспоминания известных литературных деятелей, в том числе Чжу Цзицина, Ба Цзинь, Лао Ше и Ван Сияня».

Фильмы.

  • Возвращение из тишины: пять известных и вызывающих споры китайских писателей говорят о своей роли в модернизации Китая. (Доступна 1-часовая видеокассета) - Жизнь и творчество пяти уважаемых китайских писателей, чьи современные классические произведения сформировали прошлое Китая: Ба Цзинь, Мао Дунь, Дин Лин, Цао Ю и Ай Цин. Произведено Чунг-вэнь Ши, Университет Джорджа Вашингтона, 1982 г.

Примечания

Дополнительная литература

  • Ланг, Ольга. Па Чин и его сочинения: Китайская молодежь между двумя революциями. Cambdridge, Mass. Harvard University Press, 1967.
  • Mao, Nathan K. Pa Chin. Бостон: Twayne Publishers, 1978.

Внешние ссылки

На Викискладе есть материалы, связанные с Ба Цзинь.
Викицитатник содержит цитаты, связанные с: Ба Цзинь
Офисы культуры
Предшественник. Мао Дунь председатель Ассоциации писателей Китая. 1984–2005Преемник. Tie Ning
Последняя правка сделана 2021-05-11 04:37:08
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте