Зойла Аврора Касерес Морено (1877–1958) была писательницей, связанной с литературным движением, известным как модернизм. Эта европейская дочь президента Перу написала романы, эссе, путевые заметки и биографию своего мужа, гватемальского романиста Энрике Гомес Каррильо.
Сама ее жизнь тесно переплетена с перуанской историей, войной Тихого океана (1879–1883), перуанская гражданская война 1895 года и изгнание интеллигента в Париж. Ее эссе недавно начали привлекать критическое внимание ученых, пытающихся понять модернизм с гендерной точки зрения. Во время войны на Тихом океане ее сестра была убита, когда ее семья спасалась бегством от чилийцев. Ее отец Андрес Авелино Касерес, в то время полковник перуанской армии, вел партизанскую войну против оккупационной армии. Перу (и Боливия) проиграли эту войну, а чилийцы оккупировали столицу страны Лиму. После ухода чилийцев генерал Касерес выполнял различные функции, в качестве дипломата в Европе, президента республики, а затем был сослан после кровавого переворота в 1895 году. Все эти события затронули Зойлу Аврору Касерес, получившую образование у монахинь. в Германии и в Sorbone в Париже. Она была известна многим крупным модернистским авторам, включая Амадо Нерво, Рубена Дарио и Энрике Гомеса Каррильо, за которых она вышла замуж.
Помимо интересной жизни, она оставила после себя политические следы и широкий спектр писательской деятельности. Что касается первого, Сезар Левано отмечает следующее: она основала Feminine Evolution в 1911 году, в 1919 году она организовала забастовку женщин за еду, а в 1924 году она организовала новую организацию «Перуанский феменизм». Она была убежденной суфражисткой, связанной с Анжелой Рамос. Позже она будет работать с антифашистской организацией «Женское действие».
Что касается последнего, Аврора Касерес оставила после себя разнообразную и разнообразную продукцию. Действие ее захватывающего романа La rosa muerta, недавно опубликованного Stockcero впервые за почти столетие, разворачивается в Париже, где он был опубликован в 1914 году. В творчестве, разделяя формальные характеристики с модернистской прозой, Касерес бросил вызов идеологические параметры движения. В то время как ее главный герой присвоил модернистское учение о женщине как об объекте мужского почитания, она также взяла активный контроль над своей сексуальной жизнью в мире, где мужья все еще относились к своим женам как к объектам. Объекты в этом романе - не люди, а орудия общения и медицины, отражающие апогей индустриальной эпохи. Действие, которое происходит между Берлином и Парижем, представляет собой место, которое было дорого модернистам, но феминизация изображения отношений между мужчиной и женщиной расширяет рамки модернистской литературной парадигмы, в которой доминируют мужчины. Идеальные мужчины в этом романе - это не мужья, от которых сбегают женщины, а врачи, ученые, освобожденные от шовинистических взглядов. Главный герой «La rosa muerta» соответственно падает на одного из ее гинекологов, допуская сцены в парижской клинике, которые, должно быть, были скандальными для читающей публики 1914 года.