Азиатский стиль

редактировать

Азиатский стиль или азиатизм (Латинский : genus orationis Asiaticum, Цицерон, Брут 325) относится к древнегреческой риторической тенденции (хотя и не организованной школа), возникшая в третьем веке до нашей эры, которая, хотя и имела минимальное значение в то время, на короткое время стала важной точкой отсчета в более поздних дебатах о римском ораторском искусстве.

Содержание

  • 1 Происхождение
  • 2 Характеристики
  • 3 Римская перспектива до Цицерона
  • 4 Римская перспектива после Цицерона
  • 5 Примечания
  • 6 Дальнейшее чтение

Происхождение

Гегезий Магнезийский был первым основным представителем азиатизма и считался его основателем. Гегезия »разработала и преувеличила стилистические эффекты, восходящие к софистам и грузинскому стилю. «

Характеристики

В отличие от более строгих, формальных и традиционный аттический стиль, азиатское ораторское искусство было более напыщенным, эмоциональным и окрашенным игрой слов.

Азиатский стиль отличался использованием прозаического ритма, особенно окончания предложений (clausulae). Это работало во многом так же, как в латинской поэзии, хотя самих поэтических метров избегали. Эффективный ритм может заставить аудиторию аплодировать только ритму, однако Цицерон критиковал азиатских ораторов за их чрезмерно повторяющиеся окончания.

Римская перспектива до Цицерона

Первое известное употребление этого термина было в Риме Цицероном в середине I века до нашей эры. Оно вошло в общее и уничижительное употребление для витиеватого стиля, контрастирующего с формальной традиционной риторикой аттицизма, которую, как говорили, она испортила. Этот термин отражает связь с писателями греческих городов Малой Азии. «Азиатизм оказал значительное влияние на римскую риторику, поскольку многие из греческих учителей риторики, которые приехали в Рим начиная со 2 века до н. Э., Были азиатскими греками». «Слегка азиатские тенденции» были обнаружены в ораторском искусстве Гая Гракха, а «более заметные» - в Публий Сульпиций Руф. Однако у нас почти нет остатков ораторского искусства, которое можно было бы правильно назвать азиатским.

Цицерон (Orator ad Brutum 325) выделяет два различных режима азиатского стиля: более изученный и симметричный стиль (обычно означающий «полный Горгианских фигур »), использованные историком Тимеем и ораторами Менеклом и Гиероклом из Алабанды, а также быстрое течение и богато украшенная дикция Эсхина Милетского и Эсхила Книдского. «Отрывистые, короткие предложения» Гегезии могут быть помещены в первый класс, а надпись Антиоха I из Коммагены на горе Немрут - во второй. Слияние двух стилей под одним названием было принято, чтобы отразить по существу полемическое значение этого термина: «Ключевое сходство состоит в том, что они оба крайние и, следовательно, плохие; иначе они не могли бы быть более разными». Согласно Цицерону, Квинт Гортензий объединил эти традиции и сделал их домашним в латинском ораторском искусстве.

Сам Цицерон, отвергавший крайнюю простоту и пуризм аттистов, подвергся нападкам со стороны таких критиков, как Лициний Мацер Кальв за то, что он был на стороне азиатов; в ответ он объявил свою позицию «римским Демосфеном » (отметив, что выдающийся аттический оратор не мог бы квалифицироваться как аттический по строгим стандартам oratores Attici в Риме I века.). В этом смысле, хотя Цицерон отождествлял себя с аттическим оратором, он никогда не заходил так далеко, чтобы полностью критиковать азиатское ораторское искусство, и исповедовал смешанный или средний стиль (род средний; квинтилианский 12.10.18: род Rhodium... velut medium... atque ex utroque mixtum) между низким или простым аттическим стилем и высоким азиатским стилем, названным родосским стилем по ассоциации с Молоном Родосским и Аполлонием Женатым (Родий, Цицерон, Брут xiii 51).

Римская перспектива после Цицерона

В Неронский период сохранившаяся часть Петрония 'Сатирикона начинается на полпути через разглагольствования, в котором ненадежный рассказчик Энколпий осуждает искажение римского литературного вкуса и азиатского стиля, в частности: «это вздутое, надутое величие, позднее перенесенное из Азии в Афины, заразило каждого честолюбивого писателя, как чумной ветерок» (пер. Кинни). Квинтилиан принял отношение Цицерона к азиатизму и аттицизму и адаптировал полемический язык более ранних дебатов, в котором неприемлемый стиль называется женоподобным, в своем собственном De causis correctiveae eloquentiae. XII.10), Квинтилиан диагностирует корни этих двух стилей с точки зрения этнических диспозиций: «Аттики, утонченные и различающие, не терпели ничего пустого или хлыстового; но азиатская раса, в какой-то мере более раздутая и хвастливая, была раздута большим тщеславием речи. "(пер. Эми Ричлин). Плиний Младший продолжал исповедовать смешанный стиль. Дискуссия оставалась актуальной для Тацита (как видно из переписки с ним Плиния об ораторских стилях в Письме 1.20 ) и вносит свой вклад в атмосферу его Dialogus de oratoribus.

В конечном итоге, по всей видимости, в имперский период имел место преобладание или победа азиатского стиля над аттическим.

Примечания

Дополнительная литература

  • Wilamowitz-Möllendorff, U. v. 1900 «Asianismus und Atticismus» Гермес 1-52
  • Гуальтьеро Кальболи, «Asiani (Oratori)» в Франческо Делла Корте (ред.), Dizionario degli scrittori greci e latini, vol. 1, Милан: Marzorati, 1988, стр. 215-232
  • Якоб Висс, «Греки, римляне и подъем аттицизма», в J. G. J. Abbenes et al. (ред.), Теория греческой литературы после Аристотеля: Сборник статей в честь Д.М. Шенкевельда, Амстердам: Vrije Universiteit Press, 1995, стр. 65-82
Последняя правка сделана 2021-06-12 00:11:34
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте