Пока мои ноги несут меня

редактировать
Фильм 2001 года Харди Мартинса

Пока мои ноги несут меня
Пока мои ноги несут меня poster.jpg
РежиссерХарди Мартинс
ПродюсерХарди Мартинс
Автор
  • Бастиан Клеве
  • Харди Мартинс
  • Бернд Швамм
В главной роли
  • Майкл Мендл
  • Анатолий Котенёв
МузыкаЭдуарда Артемьева
Дата выпуска‹См. TfM›
  • 27 декабря 2001 г. (2001-12-27) (Германия)
Продолжительность158 мин
СтранаГермания
Язык
  • Немецкий
  • Русский
  • Персидский
  • Чукотский
Бюджет6 миллионов долларов USD

«Пока мои ноги несут меня» (немецкий : So ​​weit die Füße tragen ) - фильм 2001 года о немецком узнике Второй мировой войны война Бегство Клеменса Форелла из сибирского ГУЛАГа в Советском Союзе обратно в Германию. Он основан на одноименной книге, написанной баварским писателем [de ]. Книга, в свою очередь, основана на истории Корнелиуса Роста, который использовал псевдоним «Клеменс Форелл», чтобы избежать возмездия со стороны КГБ. Предыдущая телеадаптация была снята в 1959 году. Однако после публикации книги возникли роковые сомнения по поводу подлинности рассказа Роста.

Содержание

  • 1 Сюжет
  • 2 В ролях
  • 3 Производство
  • 4 Источники
  • 5 Внешние ссылки

Сюжет

Клеменс Форелл - солдат немецкого Вермахта, попавший в плен к Советскому Союзу в 1945 году.

Форелл приговорен к 25 годам каторжных работ за «преступления против партизан » и отправлен в составе большой группы заключенных в трудовой лагерь ГУЛАГ в Сибирском регионе. Советского Союза. После огромного путешествия по железной дороге через континент на голодном пайке и долгого пешего перехода по бездорожью в унылую глушь, они попадают в ГУЛАГ. Этим руководит жестокий командир лейтенант Каменев. После одной неудачной попытки Форелл в конечном итоге сбегает с помощью лагерного врача доктора Штауффера. Штауфер планировал сбежать сам, но смертельно болен раком, поэтому он дает Фореллу теплую одежду и заряженный пистолет, а также объясняет, где он спрятал припасы для долгого путешествия. Форелл обещает навестить жену врача в Магдебурге и сказать ей, что он уже мертв. Форелл направляется на север, чтобы избежать стражей, которые ожидали, что он пойдет на запад. Когда запасы, данные ему доктором Штауффером, заканчиваются, он убивает тюленя на еду.

Зимой он скитается по северной Сибири, пока не встречает Анастаса и Семена, двух золотоискателей. Несмотря на то, что изначально подозревал их, Форелл в конце концов присоединяется к ним. После того, как Семен падает в реку и Форелл спасает его, Семен убивает Анастаса, подозревая его в краже золота. Семен и Форелл продолжают свое путешествие. Когда Семен больше не может продолжать, Форелл предлагает отнести за него свой рюкзак, но подозрительный Семен бросает его вниз, думая, что он тоже попытается украсть его золото. Окруженный волками, Форелла спасают кочевые чукчи пастухи, одна из которых, по имени Ирина, влюбляется в него.

После того, как он успешно выздоровел, чукчи узнают, что Советы ищут Форелла. К большому огорчению Ирины, Форелл уходит с собакой, которую чукчи дают ему в компанию. Когда он попадает на лесозаготовительную операцию, Форелла отправляют в поезд с грузом в качестве тормозного мастера. Преданный, он почти попадает в плен к советским войскам во главе с Каменевым. Хотя Фореллу удается сбежать, его собака застреливается, когда он атакует и забивает Каменева, оставляя его навсегда в шрамах.

В течение следующего года Форелл отправляется в Среднюю Азию. Польский еврей помогает ему получить паспорт, несмотря на то, что Форелл немец, а Форелл пробирается к иранской границе. Идя на свободу, он видит Каменева, идущего к нему с иранской стороны. Окаменевший, Форелл смотрит на Каменева, и вот-вот решится битва. Однако Каменев отходит в сторону и пропускает Форелла, заявляя, что «победа моя». Оказавшись на иранской стороне, Форелл считается советским шпионом и попал в плен. Однако его дядя, работающий в Анкаре, Турции, был вызван для опознания его личности, и Форелл был освобожден.

Прибыв в Западную Германию на Рождество, Форелл видит, как его семья уезжает в церковь. Затем он приходит в церковь, где воссоединяется со своей семьей.

В ролях

Производство

Большая часть диалогов в Действие фильма происходит на языках, отличных от немецкого, таких как русский, чукотский и персидский. В определенные моменты фильма субтитры отсутствуют, сознательно, чтобы вызвать у зрителей чувство беспомощности, которое испытывает главный герой, который лишь немного знает русский язык.

Ссылки

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-06-11 22:33:50
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте