Ариэль (Буря)

редактировать

персонажа в «Буря»

Ариэль
Буря персонаж
ReedAriel.jpg Присцилла Хортон как Ариэль, 1838. Эту роль играли женщины с середины 1600-х до примерно 1930-х годов. С того времени роль играли и мужчины, и женщины.
СозданоУильямом Шекспиром
Информация о вселенной
ПринадлежностьПросперо

Ариэль - это дух, который появляется в пьесе Уильяма Шекспира Буря. Ариэль обязан служить магу Просперо, который спас его от дерева, на котором он был заключен в тюрьму Сикораксом, ведьмой, ранее населявшей остров. Просперо приветствует непослушание напоминанием о том, что он спас Ариэля от заклинания Сикоракса, и обещаниями предоставить Ариэлю свободу. Ариэль - это глаза и уши Просперо на протяжении всей пьесы, используя свои магические способности, чтобы вызвать бурю в первом акте, который дал пьесе свое название, и помешать заговорам других персонажей, чтобы свергнуть их хозяина.

Имя Ариэль означает Лев Божий. Ариэль также может быть простой игрой слова «воздушный». Ученые сравнили их со спрайтами, изображенными в других елизаветинских пьесах, и сумели найти между ними несколько сходств, но одна вещь, которая делает Ариэля уникальным, - это человеческое достоинство и индивидуальность, данные им Шекспиром.

Поскольку постановки в «Буре» настолько точны, критики и историки могут лучше понять, как эта пьеса могла быть поставлена ​​изначально, чем в других пьесах Шекспира. В некоторых сценах с участием магии есть четкие инструкции о том, как создать требуемую иллюзию, заставляя критиков делать связи и догадки относительно того, какие именно технологии использовались бы в труппе Шекспира для постановки роли Ариэля в спектакле. играть. Кроме того, линия Ариэля в акте IV позволяет ученым задаться вопросом, играл ли оригинальный актер Ариэля также роль Цереры из-за нехватки актеров-мальчиков.

Ариэль широко рассматривается как персонаж мужского пола, хотя эта точка зрения поколебалась с годами, особенно в Реставрации, когда по большей части женщины играли роль.

Содержание
  • 1 Роль в пьесе
  • 2 Источники
  • 3 Постановка Ариэль
  • 4 Критика
    • 4.1 Пол Ариэль
  • 5 В массовой культуре
  • 6 Источники
Роль в пьесе

Ариэль впервые появляется во второй сцене пьесы, чтобы доложить Просперо о том, как он успешно выполнил приказ о кораблекрушении короля Неаполя и его команды в сильной буре. Ариэль добавляет, что, как и было приказано, он увидел, что никто из группы не пострадал, но все благополучно приземлились на острове, рассредоточились и разделились вдоль побережья. Получив похвалу от Просперо, Ариэль взамен умоляет освободить его от службы мага. Просперо отказывается, напоминая ему о состоянии, в котором он находился до того, как Просперо спас его: Ариэль была поймана ведьмой Сикоракс в «раздвоенной сосне» в качестве наказания за сопротивление ее командам. После 12 лет боли (и смерти Сикоракса) Ариэль был освобожден из тюрьмы Просперо, который заставил дух служить себе. Маг отклоняет просьбу Ариэля о свободе в это время, но обещает, что при условии, что он будет следовать остальным своим командам, он исполнит свое желание через два дня. В остальной части пьесы Ариэль - это глаза и уши Просперо - он шпионит за потерпевшими кораблекрушение моряками в невидимой форме, но только Просперо может видеть Ариэль.

Во втором акте Ариэль ненадолго появляется, чтобы остановить заговор с целью убить Алонсо, короля Неаполя, чей брат (и наследник герцогства), Себастьян, замышляет убить его во сне. Ариэль поет на ухо Гонсало, советнику Алонсо, чтобы разбудить его и помешать заговору. Ариэль также появляется в третьем акте, чтобы помешать заговору Калибана настроить моряков против Просперо и убить его. Позже в том же акте он появляется с раскатом грома и упрекает тех, кто был вовлечен в заговор по изгнанию Просперо на остров, показывая свою страшную силу людям. Позже его призывают собрать духов острова перед Мирандой и Фердинандом и привести Тринкуло, Стефано и Калибана к Просперо для суда.

В заключительном акте Ариэль освобождает пленников Просперо и пробуждает от глубокого сна всех, что остались от команды корабля. Благодаря работе Ариэля Фердинанд и Миранда полюбили друг друга. Просперо настолько впечатлен сватовством Ариэля, что говорит, что освободит Ариэля для этого единственного акта. Таким образом, выполнив все задачи Просперо, а сам Просперо теперь может покинуть остров, Ариэль освобождается.

Источники

Источник, из которого Шекспир почерпнул идею Ариэля, не известен, хотя ученые предложили много кандидатов. Спрайты или демоны, такие как Ариэль, рассматривались в эпоху Возрождения либо с религиозной, либо с научной точки зрения: религия рассматривала их как агентов дьявола или агентов Бога, а наука рассматривала их как нейтральных субъектов, которые можно было поставить под контроль мудрый. Некоторые ученые сравнивают Ариэля с демонами воздуха, описанными в Ренессансе демонология, в то время как другие утверждают, что он является архетипом более нейтральной категории спрайтов. Некоторые из этих предложений изложены ниже:

«[Воздушные духи] могут спускаться в нижние области быстрее, чем мы думали, и, приняв тела из более плотного воздуха, временами появляются зримо... Эти духи часто тревожат воздух., вызывают бури и громы. Они не сохраняют одну форму, но принимают различные формы... "

- Рэндалл Хатчинс о природе спрайтов во времена Шекспира.

Окончание" -el " Имя Шекспира переводится на иврит как «Бог», что ставит Ариэля в ряд с более доброжелательными духами, многие из которых были перечислены в книгах по волшебству, изданных во времена Шекспира, с аналогичными суффиксами. В еврейской демонологии, например, была фигура по имени Ариэль, которую описывали как дух вод. Другой дух, Уриил, также похож. В Исаии 29 Ариэль упоминается как другое название Иерусалима. В Женевской Библии, которую знали бы Шекспир и другие люди того времени, в этой записи есть интересная сноска, описывающая этого Ариэля как «Лион Бога». Дальнейшие описания этого Ариэля как обладающего способностью сбивать с толку и ослаблять своих врагов звуками и бурями, увеличивают параллель.

Имя Ариэль также может быть простым производным от слова «воздух», хотя способности персонажа выходят за рамки возможностей персонажа. типичный воздушный демон, обладающий также способностями демона огня и воды. Другие ученые предполагают, что ок. Пьеса 1589 года Джон Кент и Джон Камбер содержат персонажа, который, возможно, был вдохновением Шекспира. Персонаж по имени Креветка также является воздушным демоном, которым управляет маг. В нескольких сценах пьесы демон выполняет задания, почти идентичные тем, которые выполнял Шекспир Ариэль. Поскольку весьма вероятно, что Шекспир был знаком с пьесой, возможно, что Ариэль основан на Креветке, но доказательства остаются неубедительными.

Хотя фактический источник, который использовал Шекспир, еще не определен, кажется очевидным, что Шекспир Ариэль и его отношения с Просперо более точно отражают идею эпохи Возрождения о нейтральном духе под контролем мага, чем религиозную идею спрайта. Шекспир, однако, отказывается сделать Ариэля безвольным персонажем, наполняя его желаниями и почти человеческими чувствами, нехарактерными для большинства духов этого типа.

Постановка Ариэля
Фердинанд, соблазненный Ариэлем автор Джон Эверетт Милле, 1850

Текст «Бури» содержит больше сценических направлений, чем большинство пьес Шекспира, давая ученым возможность разобраться в изображении персонажей, таких как Ариэль во времена Шекспира. В акте III, сцена III, например, когда Ариэлю в роли гарпии приказывают хлопнуть крыльями по банкетному столу, он заставляет пищу исчезать с помощью "необычного устройства". Ученые пытались выяснить, какого рода «необычный прием» использовали Люди Короля при изображении этой сцены. Актер Ариэля не смог бы спрятать еду сам, так как у него на руках были крылья гарпии, которые сковывали движения. Актер не смог бы даже подмести еду в емкость за столом, так как в театре были сиденья с трех сторон. Что было необходимо, так это какое-то устройство, которое действовало бы по сигналу Ариэля, хлопнувшего крыльями по столу. Это устройство, вероятно, было фальшивой столешницей, под которой мальчик мог споткнуться, пока крылья гарпии закрывали пищу. Когда крылья поднимутся, еда исчезнет, ​​очевидно, по волшебству. Позже, в третьем акте, когда Ариэль появляется и исчезает с громом, вероятно, был использован другой трюк, связанный с какой-то корзиной на проводах, покрытой облаками, которые тогда были в театре Глобус. Ариэль, возможно, спустился с воздуха в этом устройстве в виде гарпии, произнес свои слова и поднялся в том же устройстве. Ариэль, возможно, спустился на спину орла, а не на облаках, или вообще без какого-либо устройства - провода были прикреплены к его крыльям гарпии.

Позднее Акт IV, сцена 1, Ариэль говорит: «когда я представил Церера / Я думал, что сказал тебе об этом / но я боялся, что я могу рассердить тебя ». Ранее в той же сцене Церера вместе с Ирис и Юноной появилась по команде Просперо в Маске. Ученые задавались вопросом, изначально ли Шекспир предназначал актера для Ариэля, чтобы он прикрыл роль Цереры и выдал ее в этой строке. Потребность в двойной роли могла быть вызвана нехваткой мальчиков, способных играть женские роли (мальчики обычно играли все женские роли во времена Шекспира), поскольку в «Буре» много женских ролей. Эта смена частей требует смены костюма, что объясняет большую часть задержки Ариэль в четвертой сцене с выполнением приказов Просперо. У персонажа есть время, чтобы сменить Ариэль на Цереру и обратно. С другой стороны, Шекспир мог ассоциировать Цереру с фигурой Кайроса, связанной с риторикой, олицетворяющей подходящий момент для представления убедительного аргумента в речи. Ранние критики скептически относились к этой идее, говоря, что «представленная Церера» может просто означать, что Ариэль представил Цереру собранию. Однако более поздние исследования показали, что, учитывая небольшое количество мальчиков, путешествующих с Людьми Короля, и большое количество запчастей, которые они должны были заполнить, в этом вопросе было бы мало выбора. Вся сцена объединяется таким образом, чтобы ученые полагали, что сцена Маски с тремя богинями была добавлена ​​как запоздалая мысль, чтобы решить проблемы с костюмами и ролевыми играми.

Критика

Ариэль. пол

Ариэль принимает иллюзорную форму, по команде Просперо, изображенную Уильямом Гамильтоном

Во всех текстовых версиях Ариэль дважды упоминается с мужским местоимением «его» в всю пьесу. Одним из примеров является указание сцены в III.iii. вокруг 52: «Гром и молния. Входит АРИЭЛЬ, как гарпия; хлопает крыльями по столу; и с помощью причудливого устройства банкет исчезает.. " Местоимение другого пола, использованное в диалоге на I.ii.190-93, когда Ариэль отвечает Просперо, говоря:

Слава богу, великий мастер! Могила сэр, град! Я пришел., чтобы ответить на твое великое желание; Будь не летать,. плавать, нырять в огонь, кататься. По вьющимся облакам; Твоему твердому желанию. поручить Ариэль и все его качества.

Изначально эту роль должен был взять на себя мальчик-игрок, но начиная с адаптаций Восстановления, ее играла женщина. Поскольку актер-мужчина Лесли Френч сыграл роль в 1930 году, роль исполняли как мужчины, так и женщины. В киноверсии пьесы Джули Теймор 2010 года Ариэль играет Бен Уишоу, но в версии пьесы Шекспировского фестиваля в Стратфорде того же года также снятый и доступный на DVD, Ариэль играет Джулиана Соелистио.

Летом 2013 года Колин Морган играл Ариэль в Театре Глобус в Лондоне.

В массовой культуре

Персонаж Ариэля, которого играет Дэвид Брэндон, появляется в фильме 1978 года Юбилей как путеводитель для королевы Елизаветы I посещение Англии королевы Елизаветы II. Режиссер Джубили, Дерек Джарман, впоследствии снял фильм Буря в 1979 году.

Ариэль появляется в Лига выдающихся джентльменов как часть первого воплощения группы, Люди Просперо, вместе со своим хозяином и Калибаном.

Ариэль появляется в песне «» с музыкой Клода Ахилла Дебюсси (1884) и текстом Пола Бурже.

В песне Олдоса Хаксли Роман-антиутопия 1932 года О дивный новый мир, персонаж Джон Сэвидж замечает, что «Ариэль могла бы опоясать Землю за сорок минут», когда показано сложное оборудование в Мировом Государстве в главе 11. Однако эта строка фактически сказал Пак из шекспировского «Сон в летнюю ночь», что делает цитату неточной.

Монстр из видеоигры 2007 года Silent Hill: Origins назван в честь Ариэля и вдохновлен ею.

Титан из франшизы Huntik: Secrets Seekers назван в честь Ариэля и вдохновлен ею.

В сериале 2012 года Дом бабушки персонажу, которого играет Саймон Амстелл, предлагается роль Ариэль.

В серии романов Théâtre Illuminata, Лиза Манчева, Ариэль играет роль одного из главных героев, и он остается таковым на протяжении всей трилогии.

Самая известная книга стихов Сильвии Плат - это посмертно опубликованное в 1965 году Ариэль. Оно названо так потому, что она считала стихотворение лучшим в книге. Многие читатели знают, что название стихотворения было изменено на «Лошадь» для менее требовательных читателей газет, и думают, что стихотворение «Ариэль» просто о том, как она едет на дикой лошади. Другие, однако, такие как Ник Маунт на YouTube, считают, что Плат в раннем детстве увлекался Ариэлем, персонажем Буря, и считают, что в стихотворении говорится о творчестве и опасностях. направление ее творчества вело ее.

Ариэль Дюран, жена историка Уилла Дюранта и совместный обладатель Пулитцеровской премии 1968 года и Президентской медали свободы 1978 года, взяла свое имя от Ариэля из «Бури».

Одного из потерпевших кораблекрушение в романе Лемони Сникет 2006 года Конец зовут Ариэль; в книге есть и другие намёки на «Бурю».

Ариэль появляется во втором сезоне 2015 года Библиотекари. Она представлена ​​как настоящая фея, которую Просперо засосал в «Бурю», когда Шекспир написал ее в пьесе. Большую часть сезона она выглядит как маленький синий дух, заключенный в карманные часы Просперо . Однако в эпизоде ​​«И когда-либо счастливо» она маскируется под человека (Хейли Маклафлин) с часами на ожерелье. Она помогает освободить библиотекарей от иллюзий Просперо и впоследствии освобождается, когда часы разрушаются в реальном мире.

В эпизоде ​​1 видеоигры Life Is Strange: Before the Storm студенты-драматурги Академии Блэквелла репетируют свою предстоящую пьесу «Буря». Главная героиня, Хлоя Прайс, заменяет другого ученика Ариэль в эпизоде ​​2.

Ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-11 15:11:34
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте