Арабский алфавит чата

редактировать

Арабский алфавит чата, Арабизи (عربيزي, Arabīzī), Фалафель-арабский (قلافل آراب, faláfele-arabe, или عرنسية), арабский, арабский (арабский : عربي, Arabī) и Му'арраб (معرب), относится к романизированным алфавитам для неофициальных арабских диалектов, в которых арабское письмо транскрибировано или закодировано в комбинацию латинского алфавита и арабских цифр. Эти неформальные алфавиты чата первоначально использовались молодежью в арабском мире в очень неформальной обстановке - особенно для общения через Интернет или для отправки сообщений через сотовые телефоны - хотя использование больше не обязательно ограничивается возрастом, и эти алфавиты чата использовались в других средствах массовой информации, таких как реклама.

Эти алфавиты чата отличаются от более формальной и академической арабской транслитерации системы, в которых используются цифры и мультиграфы вместо диакритических знаков для букв, таких как qāf (ق ) или ād (ض ), которые делают не существует в базовом латинском алфавите (ASCII ), и в нем транскрибируется неформальный диалект, а не стандартный арабский. Эти арабские алфавиты чата также отличаются друг от друга, поскольку на каждый из них влияет определенная фонология транскрибируемого арабского диалекта и орфография доминирующего европейского языка в этом районе - обычно язык бывших колонистов, обычно французский или английский.

Из-за их широкого использования, в том числе в публичной рекламе крупными транснациональными компаниями, крупными игроками онлайн-индустрии, такими как Google и Microsoft представили инструменты, которые преобразуют текст, написанный на арабском языке, в арабский (Google Translate и Microsoft Translator ). Также существуют надстройки для Mozilla Firefox и Chrome (Panlatin и ARABEASY Keyboard). Арабский алфавит в чате никогда не используется в формальной обстановке и редко, если вообще используется, для длительного общения.

Содержание

  • 1 История
  • 2 Таблица сравнения
  • 3 Примеры
    • 3.1 Египетский арабский
    • 3,2 Левантийский арабский
    • 3,3 Марокканский арабский
    • 3,4 Арабский язык Персидского залива
    • 3,5 Иракский арабский
    • 3,6 Суданский арабский
    • 3,7 Чадский арабский
  • 4 Критика
  • 5 См. Также
  • 6 Ссылки

История

В течение последних десятилетий 20-го века западные текстовые коммуникационные технологии, такие как обмен текстовыми сообщениями на мобильных телефонах, World Wide Web, электронная почта, системы досок объявлений, IRC и обмен мгновенными сообщениями становились все более распространенными в арабском мире. Большинство из этих технологий изначально допускали использование только латинского алфавита, а некоторые до сих пор не поддерживают отображение арабского алфавита. В результате, говорящие по-арабски пользователи часто транслитерируют арабский текст в латинский алфавит при использовании этих технологий для общения.

Для обработки тех арабских букв, которые не имеют приблизительного фонетического эквивалента в латинском были присвоены буквы, цифры и другие символы. Например, цифра «3» используется для обозначения арабской буквы ⟨ع ⟩ (ayn) - обратите внимание на выбор визуально похожего символа, с цифрой, напоминающей зеркальную версию арабской буквы. Многие пользователи мобильных телефонов и компьютеров используют арабский язык, хотя их система поддерживает арабский алфавит. Это может быть связано с отсутствием соответствующей раскладки клавиатуры для арабского или тем, что пользователи уже более знакомы с раскладкой клавиатуры QWERTY или AZERTY ..

Системы онлайн связи, такие как IRC, системы досок объявлений и блоги, часто работают в системах или по протоколам, которые не поддерживают кодовые страницы или альтернативные наборы символов. Таким образом, арабский чат-алфавит стал обычным явлением. Это можно увидеть даже в доменных именах, например, Qal3ah.

Таблица сравнения

Из-за неформального характера этой системы не существует единого «правильного» или «официального» " Применение. Транслитерация различных букв может частично совпадать.

Большинство символов в системе используют латинский символ (используемый в английском и французском языках), который фонетически лучше всего приближается к арабской букве, которую можно было бы использовать в противном случае (например, ب соответствует б). Региональные различия в произношении арабской буквы также могут вызывать некоторые различия в ее транслитерации (например, может транслитерироваться как j говорящим на левантийском диалекте, или как g говорящим на египетском диалекте ).

Те буквы, которые не имеют близкого фонетического приближения в латинском сценарии, часто выражаются с помощью цифр или других символов, так что число графически приближается к арабской букве, которая в противном случае можно было бы использовать (например, ع представлен с использованием цифры 3, потому что последнее выглядит как вертикальное отражение первого).

Поскольку многие буквы отличаются от другие - только точкой над или под основной частью символа, транслитерации этих букв часто используют ту же букву или число с апострофом, добавленным до или после (например, '3 используется для обозначения غ ).

БуквыАрабский алфавит чатаIPA
ء أ ؤ إ ئ آ آ 2ʔ
اae èæ (ː) a (ː) ɑ (ː) ɛ (ː) ɐ
بbpb p
تtt t͡s
ثs ths θ
جj dj gʒ d͡ʒ ɟ ɟ͡ʝ ɡ
ح7ħ ʜ
خkh 7 '5x χ
دdd
ذz th dhz ð
رrɾ r
زzz
سss
شsh ch 4 $ʃ
صs 9
ضd dh 9' d̪ˤ d̪ˠ
طt 6 t̪ˤ t̪ˠ
ظz th dh 6 ' ðˤ ðˠ
ع3ʕ ʢ
غgh 3' 8ɣ ʁ
فfvf v
ق2 g 8 9 qʔ ɡ ɢ q
كкгk ɡ
لll ɫ
مmm
نnn
هхе ах эх éh, / ae /
ةае эх в et é/ ае в эт /
وwo ou oo uw o (ː) u (ː)
ي ‎ ىyi ee ei ai a éj i(ː) e (ː), / a /
Дополнительные буквыАрабский алфавит чатаIPA
پpp
چj tsh ch tch gʒ t͡ʃ ɡ
ڜch tcht͡ʃ
ڤ ڥvv
ڨ گ ݣgɡ

Примеры

На каждую из разновидностей арабского алфавита для чата влияет особая фонология транскрибируемого арабского диалекта и орфография доминирующего европейского языка в этом районе - обычно языка бывшие колонисты. Ниже приведены несколько примеров разновидностей арабского чат-алфавита.

Египетский арабский

Частое использование y и w для обозначения ي и و демонстрирует влияние английской орфографии на латинизацию египетского арабского. Как и в других частях региона, английский стал основным европейским языком в Египте в результате британского колониализма в первой половине XX века.

Кроме того, буква qāf (ق ) обычно произносится как глоттальная остановка, как Hamza (ء ) в египетском арабском Metropolitan (Cairene) - в отличие от Стандартный арабский, в котором он представляет собой глухую увулярную остановку. Следовательно, в египетском арабизи цифра 2 может обозначать либо хамзу, либо каф, произносимый как голосовую остановку.

Египетский арабский

انا رايح الجامعه الساعه 3 العصر

الجو عامل ايه النهارده فى إسكندرية؟

арабская транскрипция ana gamma elas >el gaw 3amel а элнахарда ф эскендерея?
IPA
Английский языкЯ иду в колледж в 15:00.Какая сегодня погода в Александрии?

левантийский арабский

ливанский, сирийский, иорданский, палестинский

левантийский арабский

. كيف صحتك ، شو عم تعمل

Арабская транскрипцияkif / keef se7tak, chou / shu 3am ti3mel?
ALA-LC kīf atak, shūʻam tiʻmel?
IPA
АнглийскийКак ваше здоровье, что вы делаете?

Марокканский арабский

Использование ch для обозначения ش демонстрирует влияние французской орфографии на латинизацию марокканского языка. Арабский или Дариджа. Французский стал основным европейским языком в Марокко в результате французского колониализма.

марокканского арабского

كيفاش داير فالقراية؟

арабской транскрипцииkifach dayer fle9raya?
арабская транскрипцияшлоуник? Shnu ga3d tsawe al7een?
АнглийскийКак у вас дела с учебой?

Арабский залив

арабский залив

شلونك؟ شنو قاعد تسوي الحين؟

арабская транскрипцияшлуник? Shnu ga3d tsawe al7een?
АнглийскийКак дела? Что ты сейчас делаешь?

иракский арабский

иракский арабский

عليمن يا گلُب تعتب عليمن؟

арабская транскрипция3alayman ya galub ti3tib 3alayman?
АнглийскийКого вы вините, сердце мое, кого?

Суданский арабский

Суданский арабский

ولاي مشتاق ليك شديد يا ول كيفك إنتا؟ انا الحمدلله اكنت داير امشي المحل داك فوق النيل ، المكان قريب من بيتك. حاستناك في الكبري.

арабская транскрипцияуоллэй моштаг утечка шадид я зол кефак инта? Ана Альхамдолиллах Конта Дайир Амши Ле Аль Ма7ал Дак Фум Аль Нил, Аль Макан Гариб Мужчины Бетак. 7astanak fi al kubri.
АнглийскийО, Боже, я очень скучал по тебе, мужик! Как поживаешь? Слава Богу. Итак, я хочу поехать в то место на берегу Нила, рядом с вашим домом! Я буду ждать тебя у моста.

чадский арабский

чадский арабский

بوه ياخي ، إتَ عفة؟ ولله سمح انا ماشي للسوبرمارشة ديك بي وسط نجامينا لو تدور تمشي يعني ، تعال معاي يلا ياخي

afi19>арабская транскрипция, Валлах семех, ана маше ле супермарше дик би ousut n'djamena lô tidoura tamshi yani, ta'al maa'ai yalla yakhi.
АнглийскийО, привет, мой брат. Как поживаешь? Хороший. Я собираюсь в тот супермаркет в центре Нджамены, так что, если хочешь пойти, поторопись и пойдем со мной, мой брат!

Критика

Феномен написания арабского языка с помощью этих импровизированных чат-алфавитов вызвал резкие упреки со стороны ряда различных сегментов арабоязычных сообществ. В то время как педагоги и представители интеллигенции оплакивают ухудшение и деградацию стандартного литературного, академического языка, консервативных мусульман, а также панарабистов и некоторых арабов-националистов, Арабский чат-алфавит как вредная форма вестернизации. Арабские алфавиты для чатов появились на фоне растущей тенденции среди арабской молодежи, от Марокко до Ирака, включать бывшие колониальные языки, особенно английский и французский, в арабский посредством переключения кода или в качестве формы сленг. Эти импровизированные алфавиты чата используются для замены арабского алфавита, и это вызывает опасения относительно сохранения качества языка.

См. Также

  • icon Языковой портал
  • icon Интернет-портал

Ссылки

Последняя правка сделана 2021-06-11 23:14:10
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте