Законодательство о китайских индонезийцах

редактировать
Законы, подавляющие людей китайского происхождения

Письмо с просьбой изменить имя в соответствии с Решением Президиума Кабинета министров № 127 от 1966 г.

индонезийское законодательство, касающееся индонезийцев китайского происхождения, было проведено посредством серии законов, директив или конституций, принятых правительством Индонезии, которые повлияли на жизнь индонезийцев китайского происхождения или Китайцы граждане, живущие в Индонезии с момента обретения независимости. Законы были приняты против китайских индонезийцев. Большинство этих законов было отменено после эпохи Реформации при президенте Абдуррахмане Вахиде.

Содержание
  • 1 1950
  • 2 Постановление президента 10 от 1959 года
    • 2.1 Предпосылки
    • 2.2 Реализация, протест и противодействие
    • 2.3 «За» и «против»
  • 3 Решение Президиума Кабинета министров № 127 от 1966 г.
  • 4 Решение Президента № 240 от 1967 г.
  • 5 Указ президента № 14 от 1967 г.
  • 6 1967
  • 7 Ампера Циркуляр Президиума Кабинета министров 6 от 1967 г.
  • 8 Другие примеры
  • 9 Аномалии и исключения
  • 10 Текущая практика
  • 11 См. Также
  • 12 Примечания
  • 13 Библиография
1950

В начале 1950-х годов правительство Индонезии реализовало программу Benteng (программа крепостей), в рамках которой только индонезийцы (прибуми) могли иметь лицензии на импорт определенных товаров. Это правило привело к появлению термина «Али Баба », относящегося к незаконному сотрудничеству между китайскими бизнесменами и коренными индонезийцами, имевшими связи в правительственной бюрократии.

Постановление президента № 10 от 1959 г.
Индонезийский Wikisource содержит оригинальный текст, связанный с этой статьей: Peraturan Presiden Republik Indonesia Nomor 10 Tahun 1959

Постановление президента № 10 от 1959 г. (индонезийский : Peraturan Presiden Nomor 10 tahun 1959 ) - законодательная директива, изданная правительством Индонезии и подписанная министром торговли Рахматом Муджомисеро. Закон запрещал иностранным гражданам заниматься розничной торговлей в сельской местности и требовал от них передать свой бизнес гражданам Индонезии до 1 января 1960 года или переехать в городские районы. Это распоряжение было одобрено Президентом Сукарно. Правило вызвало споры, поскольку его реализация привела к гибели нескольких человек на Западной Яве (также известному как расовые бунты Чибадака) и спровоцировала массовый исход китайских индонезийцев обратно в Китай. Хотя в постановлении просто упоминается, что только «иностранные граждане» должны осуществлять перемещение и закрытие бизнеса, закон затронул многих граждан Китая и китайских индонезийцев. Из 86 690 перечисленных зарубежных предприятий розничной торговли около 90 процентов составляли китайцы.

История вопроса

Сразу после обретения Индонезией независимости в 1945 году индонезийский народ был охвачен эйфорией "свободы" и поглотили многие иностранные компании: эту акцию назвали «антиголландскими настроениями». Среди прочего, одной из них была голландская компания Koninklijke Paketvaart-Maatschappij (KPM), компания, занимавшаяся морскими перевозками из Нидерландов в Индонезию. Marhaen, трудовая группа, которая позже стала политической партией, взяла на себя управление этой компанией. Другим захваченным иностранным капиталом были нефтяные месторождения, которые нефтяники называли «Ласкар Миньяк» (Защитники нефти).

Через некоторое время правительство Индонезии осознало, что неквалифицированные и неопытные индонезийцы не могут управлять Компания. У индонезийцев, которых называли Каум прибуми, также не было достаточного капитала, и было практически невозможно конкурировать с иностранными инвестициями и китайским капиталом (до обретения независимости у этнических китайцев было больше шансов вести бизнес от колониального правителя). Эти компании несут убытки после захвата. В качестве решения правительство Индонезии подписало соглашение во время голландско-индонезийской конференции за круглым столом в Ден Хааг, Нидерланды, в котором говорилось, что правительство Индонезии вернуть все изъятые иностранные инвестиционные активы предыдущему владельцу. Взамен, чтобы усилить слабых индонезийцев (прибуми), правительство Индонезии имело право издать закон или директиву для защиты национальных интересов и тех, кто был «экономически слабым».

19 марта 1956 года во время Индонезийского национального конгресса импортеров в Сурабая (Kongres Importir Nasional Indonesia) Асаат Датук Мудо произнес вступительную речь о том, что китайцы стали монополист в ведении своего бизнеса, закрывая все возможные пути входа для граждан Индонезии на торговый рынок.

Китайцы как исключительная группа отказывают другой группе во вступлении, особенно в экономике. Они были настолько исключительны, что в своей практике стали монополистами.

В заключение Ассат также добавил, что, по его мнению, пришло время выступить с особой экономической инициативой для защиты индонезийцев (прибуми).

Асаат. Речь стала началом «движения Асаат» или «Проиндонезийского (термин, использовавшийся для индонезийского языка Прибуми)» и оказала огромное влияние на следующие правила, благоприятствующие этому. В ноябре 1959 года был выпущен PP Nomor 10 Tahun 1959.

В 1950-х годах почти все розничные магазины в Индонезии принадлежали китайцам или китайцам-индонезийцам из продуктовых магазинов, хозяйственных магазинов и даже ресторанов. Алви Сахаб, культуролог бетави, заявил, что в юности в Квитанге, Центральная Джакарта, экономический центр Джакарты полностью зависел от китайского или китайского индонезийского бизнесмена.

Что ж, если вы думаете, что есть Padang Рестораны или другие рестораны, как сейчас, вам действительно не следует, ведь тогда все принадлежало китайцам.

Реализация, протест и противодействие

В расследовании журнала Tempo, опубликованном в 2009 году, упоминалось, что в ходе реализации закона пострадало 86 690 зарегистрированных зарубежных розничных торговцев (90 процентов китайских), из них около 500 000 были затронуты. Однако Waspada Daily в свою памятную годовщину опубликовала свою историю, напечатанную в 1960-х годах во время этого события, и у нее было другое количество, по данным Waspada Daily только около 25000 небольших продуктовых киосков иностранных розничных торговцев (в основном) китайцев, пострадавших от PP No.

Санкции, указанные в директиве, включали только конфискацию имущества (все предметы должны были быть переданы Копераси), штрафы и принудительное переселение, но на практике были также казнены некоторые преступники (Чимахи и Чибадак, Западная Ява ).

В некоторых местах закон соблюдался военными. Военные застрелили двух китаянок, что спровоцировало беспорядки в Чимахи, Джава Барат. Также отмечалось, что китайцы были вынуждены покинуть свой дом Однако, хотя по всей стране реализация этого закона прошла гладко, в некоторых местах, например в Бандунге и Медане, были китайские торговцы, пытающиеся остановить внедрение PP 10, скрывая или опустошая магазины и складывая товары в переселения, что вызывает рост цен на основные продукты питания. В частности, после того, как была издана еще одна правительственная директива о корректировке цен, согласно специальной инструкции генерального прокурора, в некоторых областях, включая Северную Суматру, были сформированы группы экономического надзора для наблюдения за определенными проблемами в экономике, такими как стабилизация цен и принятие соответствующих мер для всех, кто отказаться от продовольственной программы, реализуемой правительством. Группе экономического надзора в Северной Суматре удалось обезопасить 200 складов в Медане, содержащих продовольственные товары, а торговцев наказали тюремным заключением.

Закон был призван укрепить национальную экономику Индонезии, но этот закон привел к напряженные дипломатические отношения между Республикой Индонезия и Китайской Народной Республикой (КНР). Во время встречи между государственным министром Субандрио и послом Китая в Индонезии (Хуанг Ченом) в Джакарте КНР настаивала на пересмотре ПП № 10, но запрос был отклонен. Позже во время парламентских слушаний государственный министр Субандрио подтвердил, что в реализации ПП № 10 нет антикитайского элемента, поскольку этот закон является исключительно началом национализации и социализации в индонезийской экономике и как часть Индонезийское революционное движение. Что касается национализации, ПП № 10 гласит, что иностранные розничные торговцы должны быть закрыты за пределами Ибукота Кабупатен, а продавец должен жить только в своей собственности, которой не разрешалось вести какую-либо коммерческую деятельность. Иностранцы должны были закрыть свой бизнес не позднее 1 января 1960 года и передать все свои активы.

Правительство КНР было расстроено. 10 декабря 1959 года пекинское радио объявило кампанию за возвращение гражданина Китая в "Тепло Родины". Посольство КНР в Джакарте вскоре составило список всех китайских граждан, заинтересованных в возвращении в Китай. Подали заявки около 199 000, но только 102 000 удалось разместить на корабле, присланном правительством КНР. Напряжение между КНР правительством и правительством Индонезии уменьшилось после того, как КНР премьер-министр Чжоу Эньлай встретился с президентом Сукарно.

за и против

Согласно Местике Зеду из Университета Андаласа, Паданга, Западной Суматеры, Асаат Датук Мудо был настоящим националистом и всегда реагировал в соответствии с фактами и реальностью. Экономика прибуми (индонезийцы) после обретения независимости была слабой, и их никто не защищал. Между тем даже во время голландского империализма у китайцев всегда была лучшая экономика, чем у прибуми. После обретения Индонезией независимости они переняли экономику малых, средних и крупных предприятий. Идеи Ассаата были позже приняты Тунку Абдул Рахманом и Махатхиром Мохамадом как малазийская экономическая политика для защиты большинства и коренных этнических малайцев в Малайзии, с которой тогда столкнулись с аналогичной экономической ситуацией.

С исторической точки зрения, даже в начале независимости Индонезии китайцы всегда вызывали подозрение, потому что они делятся на три группы: «проголландские», «прокитайские правительства» и «проиндонезийские националисты». Движение ». Есть также индонезийские китайцы, которые согласны с тем, что это было необходимо для ассимиляции или прибумизации индонезийских китайцев (также известных как тионгоа) через религию (ислам и PITI ) как мусульманская организация. Они оказали поддержку индонезийцам китайского происхождения и дали им шанс доказать, что они хотят стать «хорошими индонезийскими гражданами». Также существует тесное сотрудничество между китайцами и индонезийцами, отмеченное во время индонезийского национального движения. Даже некоторые видные китайские деятели изо всех сил пытались вернуть китайско-индонезийское население в Индонезию. Яп Тиам Хиен, китайско-индонезийский юрист, известный своим индонезийским националистическим идеализмом, основал Baperki (Орган по обсуждению индонезийского гражданства) в 1954 году. Цель организации состояла в том, чтобы заставить китайцев-индонезийцев стать индонезийскими гражданами, особенно тем, кто встал на сторону Индонезии, в отличие от правительства Нидерландов и Китая. Этот орган также внес большой вклад в предложение Закона о индонезийском гражданстве 1958 года, который был введен в действие в начале 1960 года. Дискриминационное правило также отмечено как попытка поддерживать политику разделяй и властвуй.

Лео Сурядината, a Китайско-индонезийский язык, который сейчас преподает в Национальном университете Сингапура (NUS), считает, что правила крепости или PP 10/1959 - это зарождающееся антикитайское движение в Индонезии. По словам Сурядинаты, во время колониализма голландцев китайско-индонезийцы были в основном мелкими торговцами, но после обретения Индонезией независимости их позиции укрепились, поэтому прибуми считают, что они не могут конкурировать и хотели бы захватить власть с помощью правительства..

Решение 127 президиума Кабинета министров от 1966 года
Индонезийский Wikisource содержит оригинальный текст, относящийся к этой статье: Keputusan Presidium Kabinet Nomor 127 Tahun 1966

Решение 127 президиума Кабинета от 1966 года (Keputusan Presidium Kabinet Nomor 127 Tahun 1966, 127 / U / Kep / 12/1966) - индонезийский закон, принятый в 1966 году, который предлагал индонезийски звучащие имена быть приняты индонезийскими китайцами. Это считалось частью антикитайского законодательства Индонезии. Местная китайская община в Индонезии возмущалась, потому что это вынудило их отказаться от традиционных фамилий. Однако некоторые люди до некоторой степени препятствовали усилиям правительства, включив свое китайское имя в свое новое индонезийское имя. Например, китайская фамилия «Тан» легко встроилась в индонезийское имя «Сутанто».

Президентское решение 240 1967 года

Президентское решение 240 1967 года (Keputusan Presiden Nomor 240 Tahun 1967, Keppres No. 240/1867) санкционировало ассимиляцию «иностранцев» и поддержало предыдущую директиву, 127 / U / Kep / 12/1966, чтобы индонезийские китайцы приняли имена, звучащие по-индонезийски.

Указ президента № 14 1967 г.
индонезийский Wikisource содержит оригинальный текст, связанный с этой статьей: Instruksi Presiden Republik Indonesia Nomor 14 Tahun 1967
индонезийский Wikisource содержит оригинальный текст, относящийся к этой статье: Keputusan Presiden Republik Indonesia Nomor 6 Tahun 2000

Указ президента № 14/1967 (Inpress No. 14/1967) о китайской религии, верованиях и традициях эффективно запрещает любые Китайская литература и культура в Индонезии, включая запрет на использование китайских иероглифов. Хотя китайские имена не упоминались явно, «недавно натурализовавшимся» индонезийским китайцам настоятельно рекомендовалось использовать некитайские имена. (Отменено бывшим президентом Абдуррахманом Вахидом в Кеппресе № 6/2000; аннулирование поддержано бывшим президентом Мегавати Сукарнопутри в Кеппресе № 19/2002, объявив Китайский Новый год как национальный праздник.)

1967

Законы, затрагивающие китайских индонезийцев, получили распространение при режиме нового порядка при бывшем президенте Сухарто. Сухарто был решительным сторонником китайской ассимиляции, а не интеграции. В рамках «Основной политики решения китайской проблемы» 1967 года и других мер, только одной газете на китайском языке было разрешено продолжать работу, все китайские религиозные выражения должны были ограничиваться их домами, школы с китайским языком обучения были постепенно закрыты, Китайская письменность в общественных местах была запрещена, и китайцы были вынуждены брать имена, звучащие по-индонезийски. Большая часть этого закона была отменена после падения Сухарто от власти в 1998 году. [1]

Циркуляр 6 президиума Кабинета Ампера от 1967 года

Циркуляр президиума Кабинета Ампера 6 1967 года (Индонезийский : Surat Edaran Presidium Kabinet Ampera Nomor SE-06 / Pres.Kab / 6/1967) был выпущен 28 июня 1967 года. Одним из пунктов разногласий является выбор подходящего термина для описания индонезийских жителей китайского происхождения. Сопровождающий пояснительный текст к статье 26 Конституции 1945 года использовал термин Тионгоа для описания этой группы. В 1948 году Коммунистическая партия Индонезии начала использовать тионгоа в своей терминологии, что привело к началу неофициального запрета на его использование. К 1967 году циркуляром кабинета министров было предписано использовать термин Cina над Тионгоа и Тионгкок.

Другие примеры
  • Инструкция президиума Кабинета министров № 37 / U / IN / 6/1967, запрещающая дальнейшее проживание или разрешения на работу новым китайским иммигрантам, их женам или детям; замораживание любого капитала, привлеченного «иностранцами» в Индонезии; закрытие «иностранных» школ, за исключением дипломатического корпуса и членов их семей; требование, чтобы количество индонезийских учащихся составляло большинство и пропорционально "иностранцам" в любых государственных школах; ответственность за решение "китайского вопроса" возложить на министра по политическим вопросам.
  • Резолюция Временного народного консультативного собрания № 32, 1966 г. (TAP MPRS № 32/1966), фактически запрещающая использование китайских иероглифов в газетах и ​​журналах.
  • Министерство внутренних дел № 455.2-360 / 1988 о регулировании храмов, эффективно и строго ограничивающее строительство или ремонт китайских храмов.
  • Циркуляр директора Общее руководство по печати и графике Министерства информации № 02 / SE / Ditjen-PPGK / 1988, дополнительно ограничивающее использование китайского языка и / или иероглифов.
  • Инструкция Министерства внутренних дел № X01 / 1977 об исполнении инструкций по регистрации населения и конфиденциальных инструкциях № 3.462 / 1.755.6 правительства Джакарты от 28 января 1980 года, которые разрешают использование специальных кодов в национальных удостоверениях личности для обозначения этнического китайского происхождения, код A01
  • Кабина • Циркуляр президиума SE-06 / Pres-Kab / 6/1967 об изменении терминов «Китай» и «китайский», требующий использования термина «кина» (который многие китайские индонезийцы считают уничижительным термином) вместо «тионгоа» или «Тионгкок "(используется самими этническими китайцами)
  • статус конфуцианства как одной из шести официальных религий Индонезии был отменен. В 1978 году министр внутренних дел издал распоряжение о том, что существует только пять религий, исключая конфуцианство. 27 января 1979 года состоялось заседание президентского кабинета министров, на котором было твердо решено, что конфуцианство не является религией. Еще одна директива министра внутренних дел была издана в 1990 году, повторяя, что в Индонезии существует только пять официальных религий.
Аномалии и исключения

Существуют исключения из законов и постановлений, запрещающих использование Мандарин. Например, использование мандарина в рецептах традиционной китайской медицины не запрещено, поскольку судебные разбирательства по этому делу были приостановлены после лоббирования со стороны INI (Ikatan Naturopatis Indonesia <Генеральному прокурору Индонезии (Джакса Агунг)). 134>).

Во время пребывания на посту президента Абдуррахман Вахид снял ограничения на китайскую культуру и язык и сделал Китайский Новый год национальным праздником.. Сегодня индонезийские китайцы обладают теми же правами, что и другие этнические группы. Они могут практиковать свою культуру на протяжении всей своей повседневной жизни, при этом использование китайского языка больше не запрещено. Metro TV стало первым, кто транслировал свои новости на китайском языке.

Китайские школы теперь могут быть учреждены как международные школы или школы «Национальные плюс». Мандаринский китайский также преподается как факультативный предмет во многих школах.

См. Также
Примечания
Библиография
  • Чарльз А. Коппел (2002), Изучение этнических Китайский в Индонезии, Серия монографий по азиатским исследованиям, Сингапур: Сингапурское общество азиатских исследований, ISBN 978-9971-9904-0-4.
  • Pompe, Sebastiaan, ed. (1992), Индонезийский закон 1949–1989: Библиография материалов на иностранном языке с краткими комментариями к закону, Дордрехт: Martinus Nijhoff Publishers, стр. 144–147, ISBN 978-0-7923-1744-9.
Последняя правка сделана 2021-05-26 05:29:41
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте