Анабасис (Ксенофонт)

редактировать
Работа Ксенофонта
Анабасис
Ксенофонт и десять тысяч град приветствуют море.jpg Ксенофонт и десять тысяч приветствуют море. Иллюстрация 19 века.
АвторКсенофонт
СтранаГреция
ЯзыкДревнегреческий

Анабасис (; Греческий : Ἀνάβασις ; «экспедиция из») - самая известная книга древнегреческого профессионального солдата и писателя Ксенофонта. Семь книг, составляющих Анабасис, были написаны около 370 г. до н.э. Анабасис переводится как Марш десяти тысяч и как Страна марша вверх . Повествование о путешествии - это самая известная работа Ксенофонта и «одно из величайших приключений в истории человечества».

Содержание
  • 1 Авторство
  • 2 Содержание
  • 3 Краткое содержание главы
    • 3.1 Книга I
    • 3.2 Книга II
    • 3.3 Книга III
    • 3.4 Книга IV
    • 3.5 Книга V
    • 3.6 Книга VI
    • 3.7 Книга VII
  • 4 Культурные влияния
    • 4.1 Использование в образовательных целях
    • 4.2 Литературное влияние
      • 4.2.1 Научная литература
      • 4.2.2 Художественная литература
  • 5 Издания и переводы
  • 6 Примечания
  • 7 Дополнительная литература
  • 8 Внешние ссылки
Авторство

Ксенофонт в своей Hellenica не освещал отступление Кира, а вместо этого отсылал читателя к Анабасису «Фемистогена Сиракузского» - десятый век Суда также описывает Анабасис как произведение Фемистогена, «сохранившееся среди работ Ксенофонта», во вступлении Θεμιστογένεη. (Θεμιστογένης, Συρακούσιος, ἱστορικός Κύρου ἀνάβασιν, ἥτις ἐν τοῖς Ξενοφῶντος φέρεται:.. Καὶ ἄλλα τινὰ περὶ τῆς ἑαυτοῦ πατρίδος JS Уотсон в своем выступлении на авторстве Анабасиса относится к различным интерпретациям слова φέρεται, которые приводят к различным толкованиям, и различные проблемы.) Помимо этих двух ссылок, нет никаких оснований полагать, что существовал современный анабасис, написанный «Фемистогеном Сиракузским», и вообще нет упоминания о таком человеке в каком-либо другом контексте.

К концу первого века Плутарх сказал в своей книге, что Ксенофонт приписал Анабасиса третьей стороне, чтобы дистанцироваться от себя как субъекта, от себя как писателя.. Хотя приписывание Фемистогену поднималось много раз, точка зрения большинства ученых в значительной степени совпадает с точкой зрения Плутарха, и, безусловно, все тома написаны Ксенофонтом.

Содержание
Отступление Десяти тысяч, в Битве при Кунаксе. Жан Адриан Гинье.

Ксенофонт сопровождал Десять тысяч (слова, которые Ксенофонт сам не использует), большую армию греческих наемников, нанятых Киром Младшим, который намеревался захватить трон Персии у своего брата Артаксеркса II. Хотя смешанная армия Кира одержала тактическую победу при Кунаксе в Вавилоне (401 г. до н.э.), Кир был убит, что сделало действия греков неуместными и экспедицию провалили.

Оказавшись в глубине Персии, спартанский генерал Клеарх и другие греческие старшие офицеры были затем убиты или взяты в плен из-за предательства со стороны персидского сатрапа Тиссаферн. Ксенофонт, один из трех оставшихся лидеров, избранных солдатами, сыграл важную роль в поощрении 10000 марша на север через безлюдные пустыни и заснеженные горные перевалы к Черному морю и относительной безопасности его греческого побережья. прибрежные города. Оставленные в настоящее время в северной Месопотамии, без каких-либо припасов, кроме тех, которые они могли получить силой или дипломатией, 10 000 человек должны были пробиваться на север через Кордуин и Армению, принятия специальных решений относительно своих лидеров, тактики, кормов и судьбы, в то время как армия короля и враждебные туземцы преграждали им путь и атаковали их фланги.

В конце концов этой «марширующей республике» удалось достичь берегов Черного моря в Трабзоне (Трапезунд), куда они встретили своим знаменитым возгласом ликования на горе Техес (ныне Мадур ) в Хиссосе (ныне Сюрмен ): «Thálatta, thálatta », «Море, море!». «Море» означало, что они наконец оказались среди греческих городов, но это не было концом их путешествия, которое включало период сражений за Сеута II Фракии и закончилось их вербовкой в ​​армию спартанцев. генерал Тиброн. Ксенофонт рассказал эту историю в Анабасисе просто и прямо.

Греческий термин анабасис относился к экспедиции с побережья во внутренние районы страны. Хотя путешествие Кира - это анабасис из Ионии на восточном побережье Эгейского моря во внутренние районы Малой Азии и Месопотамии, большая часть повествования Ксенофонта связана с возвращением Ксенофонта и Десяти тысяч из внутренних районов Вавилон до побережья Черного моря. Сократ появляется в эпизодической роли, когда Ксенофонт спрашивает, должен ли он сопровождать экспедицию. Этот короткий эпизод демонстрирует почтение Сократа к Дельфскому оракулу.

Рассказ Ксенофонта об этом подвиге разнесся по Греции, где, по некоторым предположениям, два поколения спустя он мог вдохновить Филиппа Македонского полагать, что на тощую и дисциплинированную эллинскую армию можно положиться, чтобы победить персидскую армию, во много раз превышающую ее.

Помимо военной истории, анабасис нашел применение в качестве инструмента для преподавания классической философии. ; Принципы государственного управления и политики, демонстрируемые армией, можно рассматривать как образец философии Сократа.

Краткое содержание глав
Путь Ксенофонта и Десяти тысяч (красная линия) в Империи Ахеменидов. Сатрапия Кира Младшего обведена зеленым.

Книга I

  • Кир готовится к тому, чтобы отнять трон у своего брата.
  • Кир идет, чтобы уничтожить Писидийцам и набирает войска по мере продвижения по провинциям.
  • Ходят слухи, что Кир может двинуться против царя, и солдаты начинают сомневаться, продолжая идти дальше.
  • Кир и его генералы продолжают идти вперед, теперь в сторону Вавилона. Ксения и Пасион считаются трусами из-за того, что они дезертировали из Кира.
  • Солдаты сталкиваются с трудностями, имея немного еды, кроме мяса. Разногласия возникают после того, как Клеарх избивает одного из людей Меноса, что приводит к эскалации возмездия.
  • Оронтаса предают суду за предательский заговор против Кира.
  • Кир оценивает ситуацию в предстоящей битве. против короля. Кир и его армия благополучно проходят через траншею, построенную царем.
  • Начинается битва между царской армией Артаксеркса и армией Кира.
  • Ксенофонт описывает своего рода панегирик после смерти Кира.
  • Царь собирает свои силы и снова атакует армию Кира. Затем Артаксеркс отступает к холму, где, вновь столкнувшись с эллинами, он и его люди отступают на день.

Книга II

  • Армия узнает о смерти Кира, и герольды отправляются встретить армию и попросить они должны передать свое оружие царю.
  • Генералы армии Кира и офицеры эллинов объединяют свои силы, чтобы улучшить свои шансы на возвращение домой. Ночью эллины напуганы чем-то, что оказывается ничем.
  • Царь просит перемирия, а Клеарх просит завтрака после его заключения. Клеарх говорит Тиссаферну, что эллины следовали приказам Кира только тогда, когда они атаковали власть царя.
  • Эллины ждут возвращения Тиссаферна, чтобы они могли уйти. Тиссаферн приходит со своими войсками, и эллины подозревают, что они будут преданы по мере продвижения домой.
  • Клеарх достаточно доверяет Тиссаферну, чтобы послать генералов, капитанов и некоторых солдат в его лагерь. Это оказывается ловушкой, Клеарх убит, а генералы не возвращаются в лагерь эллинов.
  • Все захваченные генералы обезглавлены, и Ксенофонт описывает их прошлое и личности.

Книга III

  • Никто из эллинов не может спать из опасения не вернуться домой живым. Аполлонид пытается убедить эллинов пойти к царю и попросить прощения.
  • Ксенофонт велит эллинам избавиться от всего, кроме самого необходимого, чтобы более эффективно путешествовать домой.
  • После пересекая реку Запатас, эллины подвергаются нападению Митридата и обнаруживают, что им нужно лучшее дальнобойное оружие.
  • Тиссаферн идет вслед за эллинами с большим отрядом войск. Эллинам удается первыми захватить вершину.
  • Генералы расспрашивают своих пленников об окрестностях и решают, в каком направлении им идти после достижения Тигра.

Книга IV

Современное изображение греков прибытие в Черное море
  • Эллины путешествуют по земле кардухийцев и теряют двух воинов, когда Хейрисофус не замедляет Ксенофонта в арьергарде.
  • Эллины медленно продвигаются через горы, а кардухийцы затрудняют это пройти по местности. Идет борьба за контроль над холмами и вершинами холмов.
  • Отчаявшись, эллины не знают, что делать с кардухийцами, приближающимися сзади, и глубокой рекой с новым врагом, лежащим перед ними, пока Ксенофонт есть мечта.
  • В Армении сильный снегопад, и Тирибаз идет вслед за эллинами через свою территорию с грозной армией.
  • Эллины сталкиваются с невзгодами в снегу. Позже они были в восторге от гостеприимства, оказанного в деревне.
  • Эллины противостоят врагу на горном перевале, и Ксенофонт предлагает взять под контроль гору, прежде чем отправиться вверх по проходу.
  • У эллинов есть тяжелые времена при захвате даочинской крепости. Солдаты наконец мельком видят море.
  • Достигнув густонаселенного греческого города Трабзон, солдаты долго отдыхают и соревнуются друг с другом в играх.

Книга V

  • Солдаты решают отправить Хейризофуса обратно в Элладу, чтобы он вернулся с кораблями, чтобы отвезти их домой.
  • Трапезунтинцы направляют эллинов, чтобы добыть провизию у дрилей.
  • Больные и старше сорока лет отправляются обратно на кораблях в Элладу. Ксенофонт говорит о храме, который он построил Артемиде в Сцилле.
  • Эллины становятся союзниками мосинеков и соглашаются вместе сражаться со своими противниками, чтобы пройти через территорию.
  • Ксенофонт убеждает послов Синопа на хорошие отношения с эллинами.
  • Следуя совету Гекатонима, эллины идут морским путем, чтобы добраться до Эллады.
  • Клевета распространяется на Ксенофонта и его речь в защиту его честность по отношению к солдатам приводит к судебному преследованию некоторых солдат.
  • Ксенофонт пытается избежать наказания за избиение солдата.

Книга VI

Анабасис Ксенофонта, переведенный Карлтоном Льюисом Браунсоном.
  • Эллины заключают сделку с пафлагонянами о прекращении боевых действий. Ксенофонт чувствует, что он не должен быть лидером в последней части путешествия.
  • Армия распадается на три фракции, и Ксенофонт ведет свои войска обратно в Элладу.
  • Ксенофонт слышит о ситуации Аркадийцы и ахейцы приближаются и бросаются со своими войсками на помощь.
  • Эллины не находят жертвоприношения в свою пользу и не могут продолжить движение или найти припасы, пока знаки не изменятся в их пользу.
  • Ксенофонт советует войскам атаковать своих врагов сейчас, а не ждать, пока враг преследует их, когда они отступят в лагерь.
  • Агасиас должен предстать перед Клеандром перед судом за приказ побить камнями Дексиппа после того, как Агасиас спасет одного из них.

Книга VII

  • Эллины пробиваются обратно в город, узнав об их запланированном походе в Херсонес. Руководство Кератады терпит поражение, когда он не может раздать достаточно пайков на один день.
  • Ксенофонт возвращается по просьбе Анаксибия в армию после того, как он уехал домой у эллинов.
  • Ксенофонт работает. вместе с Сеутсом, чтобы добыть продовольствие для эллинов, в то время как Сеутс обещает заплатить им за захват земли для своего контроля с помощью разграбленных товаров.
  • Сеутс путешествует по сельской местности, сжигая деревни и захватывая новые территории с эллинами.
  • Гераклид не может выплатить полную месячную плату за работу, проделанную эллинами. Вина возлагается на Ксенофонта.
  • Ксенофонт говорит о выдвинутых против него обвинениях в том, что он не платил достаточно денег солдатам.
  • Медосадес получает контроль над землей, которую эллины помогали завоевать, и он угрожает насилие, если эллины не перестанут грабить его земли.
  • Ксенофонт отвечает, что отсутствие обещанной оплаты и отношение сеута будут означать новую угрозу со стороны него и его людей, если что-то не будет сделано.
  • Сеутс платит Ксенофонту талант серебра и обильную провизию, который раздает его своим войскам.
  • Ксенофонт наконец возвращается домой только для того, чтобы обнаружить, что его хотят помочь захватить Асидатеса, который, по словам прорицателя Басия, должно быть легко.
  • Асидатес запечатлен с некоторыми трудностями.
Культурные влияния

Использование в образовательных целях

Традиционно анабасис является одним из первых полных текстов, изученных учениками классической школы. Греческий - из-за его ясного и простого стиля; аналогично Цезарю Commentarii de Bello Gallico для студентов латыни. Возможно, не случайно, это автобиографические рассказы о военных приключениях, рассказанные от третьего лица.

Литературное влияние

Книга Ксенофонта вдохновила множество литературных и аудиовизуальных произведений, как научно-популярных, так и фантастика.

Научная литература

Научная литература, вдохновленная Анабасисом, включает:

Анабасис Александра греческого историка Арриана (86 - после 146 г. н.э.), представляет собой историю кампаний Александра Великого, в частности, его завоевание Персидской империи между 334 и 323 г. до н.э.

Мемуары Шейна Бреннана «По следам десяти тысяч: путешествие пешком через Турцию, Сирию и Ирак» (2005) рассказывают о его путешествии 2000 года, чтобы заново проследить шаги десяти тысяч.

Художественная литература

Крик солдат Ксенофонта, когда они достигают моря, упоминается рассказчиком Жюля Верна Путешествие к центру Земли (1864), когда их экспедиция обнаруживает подземный океан. Знаменитый крик также является названием романа Айрис Мердок, получившего Букеровскую премию, Море, море (1978).

Другие художественные произведения, вдохновленные Анабасисом, включают:

роман Гарольда Койла «Десять тысяч» (1993) показывает, что большая часть американских войск в современной Европе пробивается через Германию и из Германии; вместо того, чтобы сложить оружие, после того, как немцы украдут ядерное оружие, которое вывозят с Украины. Оперативная концепция романа была основана на описании Ксенофонта Десяти тысяч.

повести Пола Дэвиса «Грейс: История» (1996) - фэнтези, в которой подробно описывается продвижение армии Ксенофонта через Армению к Трабзону.

Роман Майкла Кертиса Форда «Десять тысяч» (2001) представляет собой художественный отчет о подвигах этой группы.

Темный комедийный роман Ярослава Гашека, Бравый солдат Швейк (1921–1923), использует этот термин для описания попыток Швейка вернуться в свой полк.

Серия Затерянный флот Джона Г. Хемри частично вдохновлена ​​анабасисом Ксенофонта.

Роман Пола Кирни «Десять тысяч» (2008) в общих чертах основан на исторических событиях, происходящих в фантастическом мире Куф, где 10 000 наемников Махта наняты, чтобы сражаться от имени принца, пытающегося узурпировать трон Ассурианской империи. Когда он умирает в битве, Махт должен идти домой по суше через враждебную территорию.

Роман Валерио Массимо Манфреди «Потерянная армия» (2008) представляет собой вымышленный рассказ о марше Ксенофонта из серии Десять тысяч.

'Звездные Легионы во многом основан на работа, с сериалом, установленным далеко в будущее.

Роман Сола Юрика Воины (1965) заимствует персонажей и события из Анабасиса. Он был адаптирован как культовый фильм 1979 года, режиссер Уолтер Хилл.

Первые три романа Дэвида Вебера и Джона Ринго. фантастический сериал Empire of Man - March Upcountry (2001), March to the Sea (2001) и March to the Stars ( 2003) - созданы по образцу Anabasis. В отдельном романе Ринго Последний центурион компания Страйкер повторяет «Марш десяти тысяч» из Ирана к морю.

Исторический роман Конна Иггулдена Сокол Спарты во многом основан на работе.

Historie показывает, что Eumenes хотел получить копию этой истории, но когда он получил ее, она оказалась в разрушенной библиотеке и легко уничтожилась.

Издания и переводы
  • Анабасис, пер. Автор Эдвард Спелман, эсквайр, Harper Brothers, Нью-Йорк, 1839.
  • Анабасис, пер. преподобного Джона Селби Уотсона, Генри Дж. Бона, Йорк-стрит, Ковент-Гарден, 1854 г.
  • Анабасис Ксенофонта, Семь книг, Уильям Харпер и Джеймс Уоллес, American Book Co. 1893 г., английский язык с книгами в Греческий
  • Анабасис: Страна марша, пер. Х [Энри] Дж [Рахам] Дакинс (1897), перепечатано в ELPN Press, 2007, ISBN 1-934255-03-3. Также доступно в Project Gutenberg.
  • Expeditio Cyri, ed. Марчант, Oxford Classical Texts, Oxford 1904, ISBN 0-19-814554-3
  • Анабасис, пер. К. Л. Браунсона, Классическая библиотека Лёба, 1922, ред. 1989, ISBN 0-674-99101-X
  • Страна марша: перевод анабасиса Ксенофонта на простой английский, пер. пользователя W.H.D. Rouse, Nelson, London 1947.
  • Персидская экспедиция, пер. Рекс Уорнер (1950), введение Джорджа Кавкуэлла (1972), Penguin Classics 2004 (ISBN 9780140440072 ).
  • Экспедиция Сайруса, перевод Робина Уотерфилда, Oxford World's Classics, Oxford, 2005, ISBN 0-19-282430-9
  • «Убежище Ксенофонта» Робина Уотерфилда - доступный компаньон для всех, кто хочет быть осведомленным об исторических, военных и политический фон. Faber Faber, 2006, ISBN 978-0-674-02356-7
  • Анабасис Кира, перевод Уэйна Амблера, Cornell University Press, Итака, Нью-Йорк, 2008, ISBN 978-0-8014-8999-0
  • ANABASI, пер. Энцо Равенна, МОНДАДОРИ Оскар Классики Гречи и Латини, 1984, Италия, с исходным текстом к лицу, стр. 415, ISBN 978-88-04-38729-9
Примечания
Дополнительная литература
  • Bassett, SR «Невинные жертвы или преданные лжесвидетели? Арест генералов в« Анабасисе »Ксенофонта». The Classical Quarterly, том 52, № 2, 2002, стр. 447–461. 175>
  • Брэдли, П. "Анабасис Ксенофонта: чтение конца с Зевсом Милосердным". Аретуза 44 (3), 279-310. Издательство Университета Джона Хопкинса, 2011.
  • Бреннан С. «Хронологические указатели в« Анабасисе »Ксенофонта». Вестник Института классических исследований, т. 51, 2008, стр. 51–61.
  • Burckhardt, L. Militärgeschichte der Antike. Beck'schen Reihe; 2447. München: Verlag C.H. Beck, 2008.
  • Buzzetti, E. Xenophon: The Socratic Prince: The Argument of Anabasis of Cyrus. Восстановление политической философии. Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан, 2014.
  • Цветок, Анабасис М.А. Ксенофонта, или Экспедиция Кира. Оксфордские подходы к классической литературе. Оксфорд; Нью-Йорк: Oxford University Press, 2012.
  • Лейн Фокс, Р., изд. Долгий поход: Ксенофонт и десять тысяч. Новый рай; Лондон: Издательство Йельского университета, 2004.
  • Ли, Дж. У. И. Греческая армия на марше: солдаты и выживание в анабасисе Ксенофонта. Кембридж; Нью-Йорк: Cambridge University Press, 2007.
  • Нуссбаум, Г. Б. Десять тысяч: исследование социальной организации и действия в анабазисе Ксенофонта. Лейден: Э. Дж. Брилл, 1967.
  • Руд, Т. «Пространство и пейзаж в анабасисе Ксенофонта». В Кейт Гилхули и Нэнси Уорман (ред.), (Стр. 63–93). Пространство, место и пейзаж в древнегреческой литературе и культуре. Кембридж; Нью-Йорк: Cambridge University Press, 2014.
Внешние ссылки
Викиисточник содержит исходный текст, связанный с этой статьей: Анабасис
греческий Викиисточник имеет исходный текст, связанный с этой статьей статья: Κύρου Ανάβασις
Последняя правка сделана 2021-06-10 21:54:48
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте