Исторический отчет о двух заметных искажениях Священного Писания

редактировать

Исторический отчет о двух заметных искажениях Писания - это диссертация английского математика и ученого Исаака Ньютона. Это было отправлено в письме Джону Локку 14 ноября 1690 года и основано на текстовой работе Ричарда Саймона и его собственных исследованиях. Текст был впервые опубликован на английском языке в 1754 году, через 27 лет после его смерти. В отчете утверждается, что проверены все текстовые свидетельства, доступные из древних источников, по двум спорным отрывкам из Библии: 1 Иоанна 5: 7 и 1 Тимофею 3:16.

описывает Ньютон это письмо как «отчет о том, каким было чтение во все века и какие шаги оно менялось, насколько я могу до сих пор определить по записям», и «критика текста Священного Писания». Он обвиняет "римскую церковь" во многих злоупотреблениях в мире и обвиняет ее в "благочестивых махинациях ". Он добавляет, что «более образованные и дальновидные люди, такие как Лютер, Эразм, Буллингер, Гроций и некоторые другие, не будут скрывать свои знания ».

Содержание

  • 1 1 Иоанна 5: 7
  • 2 1 Тимофею 3:16
  • 3 Краткое содержание обоих отрывков
  • 4 Историческая справка
  • 5 См. также
  • 6 Примечания
  • 7 Ссылки
  • 8 Дополнительная литература
  • 9 Внешние ссылки

1 Иоанна 5: 7

В версии короля Иакова Библии, 1 Иоанна 5: 7 гласит:

Ибо есть три, которые свидетельствуют на небесах: Отец, Слово и Святой Дух : и эти трое едины.

Используя труды ранних отцов церкви, греческие и латинские рукописи и свидетельства первых версий Библии, Ньютон утверждает, что продемонстрировал, что слова «на небесах Отец, Слово и Святой Дух: и эти трое - одно», поддерживающие доктрину Троицы, не появились в оригинальных Греческих Писаниях. Затем он пытается продемонстрировать, что якобы ложное прочтение проникло в латинские версии, сначала в виде примечания на полях, а затем и в самом тексте. Он отметил, что «эфиопская, сирийская, арабская, армянская и славянская версии все еще используются в нескольких восточных странах, Эфиопии, Египте, Сирии, Месопотамии, Армении, Московии, и некоторые другие не знакомы с этим чтением ". Он утверждал, что впервые он был включен в греческий текст в 1515 году кардиналом Хименесом. Наконец, Ньютон рассмотрел смысл и контекст стиха и пришел к выводу, что удаление вставки делает «смысл ясным и естественным, а аргумент - полным и сильным; но если вы вставите свидетельство« Трое на небесах » "вы прерываете и портите его". Сегодня большинство версий Библии взяты из Критического текста и опускают этот стих или оставляют его только на полях. Однако некоторые будут утверждать, что этот стих не является более поздним искажением.

1 Тимофею 3:16

Более короткая часть диссертации Ньютона была посвящена 1 Тимофею 3:16, который гласит (в версии короля Иакова ):

И без всяких споров велика тайна благочестия: Бог явился во плоти, оправдался в Духе, явился ангелами, проповедовал язычникам

Ньютон утверждал, что в результате небольшого изменения в греческом тексте слово «Бог» было заменено, чтобы фраза читалась как «Бог явился во плоти» вместо «явившееся во плоти». Он попытался продемонстрировать, что ранние церковные авторы, ссылаясь на этот стих, ничего не знали о таком изменении.

Краткое содержание обоих отрывков

Ньютон заключает: «Если древние церкви обсуждали и решали величайшие тайны религии, ничего не знал об этих двух текстах, я не понимаю, почему мы должны так полюбить их теперь, когда споры закончились ». За небольшими исключениями, только в девятнадцатом веке появились переводы Библии, изменяющие эти отрывки. Современные версии Библии из Критического текста обычно опускают добавление к 1 Иоанна 5: 7, но некоторые помещают его в сноску с комментарием, указывающим, что «это не встречается в самых ранних рукописях». Современные переводы 1 Тимофею 3:16, следующие за Критическим текстом, теперь обычно заменяют «Бог» на «Он» или «Тот, кто», в то время как буквальное значение «Подчеркнутый» имеет «кто». Ряд статей в последующие годы были написаны Ньютоном, особенно Джон Берриман в 1741 году, который видел по крайней мере часть текста Ньютона до публикации. Позже Фредерик Нолан в 1815 году, Эбенезер Хендерсон в 1830 году и Джон Уильям Бургон в «Пересмотренной редакции» 1883 года внесли существенный вклад в обсуждение стихов.

Историческая справка

Ньютон не публиковал эти открытия при жизни, вероятно, из-за политического климата. Те, кто выступал против доктрины Троицы, подвергались гонениям в Англии. Закон о богохульстве 1697 года объявил преступлением отрицание того, что одно из лиц Троицы было Богом, и наказывалось потерей должности и работы в первом случае, дальнейшими правовыми последствиями во втором случае и лишением свободы без надеюсь на залог в третий раз. Друг Ньютона Уильям Уистон (переводчик сочинений Иосифа ) лишился должности профессора в Кембридже по этой причине в 1711 году. В 1693 году была сожжена брошюра с критикой Троицы. по приказу Палаты лордов, а в следующем году его издатель и автор были привлечены к ответственности. В 1697 году Томас Эйкенхед, восемнадцатилетний студент, обвиненный в отрицании Троицы, был повешен в Эдинбурге, Шотландия.

диссертация была опубликована в 1754 году.

См. также

Примечания

Ссылки

Дополнительная литература

  • Джон Берриман Theos ephanerōthē en sarki (латинизированная форма) или Критическая диссертация по 1 Тим. iii. 16:, в котором установлены правила для различения подлинных текстов в различных чтениях: приводится описание более ста греческих рукописей посланий апостола Павла (многие из них до сих пор не сопоставлялись): сочинения греческого и латинского языков Изучаются отцы и древние версии, и обычное прочтение этого текста, Бог явился во плоти, оказывается истинным: это суть восьми проповедей, прочитанных на лекции леди Мойер в Соборная церковь Святого Павла, Лондон, 1737 и 1738 годы
  • История творчества ученых 1741 с. 29–144 (Очень удобочитаемый обзор книги Джона Берримана, которая идет глава за главой.)
  • Эбенезер Хендерсон Великая тайна неопровержимого благочестия или, сэр Исаак Ньютон и социнианцы сорвали в попытке доказать искажение текста, 1 Тим. III. 16, [theòs ephanerōthē en sarki]: содержит обзор обвинений, выдвинутых против прохода; изучение различных чтений; и подтверждение этого в полученном тексте о принципах общей и библейской критики, 1830 г.
  • Джон Уильям Бургон Пересмотренный вариант «БОГ явился во плоти». Показано, что это истинное прочтение 1 Тимофею III, 16 Диссертация, 1883 стр. 424–501

Внешние ссылки

Wikisource содержит оригинальный текст, связанный с этой статьей: Исторический отчет о двух заметных искажениях Писания
Последняя правка сделана 2021-06-10 21:39:33
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте