Амфитрион | |
---|---|
Автор | Плавт |
Персонажи | Меркурий. Юпитер. Сосия (Раб Амфитриона). Амфитрион. Алкмена (жена Амфитриона). Блефарон (пилот корабля). Бромия (служанка Алкмены) |
Окружение | Фивы, перед домом Амфитриона |
Амфитриона или Амфитриона находится L атин пьеса для раннего римского театра драматурга Тита Макция Плавта. Это единственная пьеса Плавта на мифологическую тему; он называет это трагикомедией (трагической комедией) в прологе. Пьеса в основном сохранилась, но в последней части есть несколько больших недостающих частей. Сюжет пьесы включает в себя ревнивую и смущенную реакцию Амфитриона на соблазнение Алкмены со стороны Юпитера и заканчивается рождением Геркулеса.
Амфитрион начинается с пролога дано богом Меркурием, в котором он дает аудитории некоторую справочную информацию. Амфитрион и его рабыня Сосия были на войне и возвращаются в Фивы. Тем временем бог Юпитер спит с женой Амфитриона Алкменой. Юпитер находится в облике Амфитриона, поэтому Алкмена не знает, что он не ее муж.
Задача Меркурия - купить своему отцу Юпитеру немного времени, обманывая тех, кто будет вмешиваться. Он меняет свою внешность, чтобы быть похожим на раба Сосию, и когда приходит настоящая Сосия, он избивает его и отправляет прочь из дома. Тщательно сбитый с толку из-за того, что был избит самим, Сосия возвращается на корабль, чтобы рассказать о том, что случилось с его хозяином Амфитрионом.
На следующее утро Амфитрион отправляется в дом, раздраженный глупой и громкой историей своего раба. Юпитер уходит всего за несколько мгновений до прибытия Амфитриона, и когда Алкмена видит своего настоящего мужа, она не понимает, почему он вернулся. Амфитриону не нравится этот странный прием после стольких месяцев отсутствия, и замешательство переходит в гнев и ревность после того, как узнает, что она спала с мужчиной, который не является им самим.
После долгого спора Алкмена готова покинуть недоверчивого мужа, но ее останавливает Юпитер. Вскоре он начинает все поправлять, и в результате чудесного события Алкмена рожает мальчиков-близнецов. Один сын Амфитриона, другой Геракл, сын Юпитера. Чтобы подавить гнев Амфитриона, он объясняет ему, что он сделал, и Амфитриону выпадает честь разделить свою жену с богом.
В 1621 году немецкий поэт-лауреат Джоаннес Бурмейстер опубликовал неолатинскую адаптацию под названием «Мать-Дева» (Мать-Дева) о Рождестве. Иисуса. В нем Амфитрион стал Иосифом, Алкмена - Девой Марией, а Сосия - ангелом Гавриилом. Последний известный экземпляр книги пропал в берлинской библиотеке во время Второй мировой войны и существует сейчас только в виде фрагментов.