Резня в Амбойне

редактировать
Голландский и английский анклавы в Амбойне (вверху) и Банда-Нейре (внизу). Гравюра 1655 г.

Резня в Амбойне была пыткой и казнью 1623 г. на острове Амбон (современный Амбон, Малуку, Индонезия ) из двадцати человек, в том числе десять из которых находились на службе у английской Ост-Индской компании, а также японских и португальских торговцев, агентами голландской Ост-Индской компании (VOC), по обвинению в государственной измене. Это было результатом интенсивного соперничества между Ост-Индскими компаниями Англии и Соединенными провинциями в торговле пряностями и оставалось источником напряженности между двумя странами до конца XVII века. век.

Содержание

  • 1 Предпосылки
  • 2 Инцидент
  • 3 Последствия
  • 4 Война памфлетов
  • 5 См. Также
  • 6 Ссылки
  • 7 Дополнительная литература
  • 8 Внешние ссылки

Предыстория

С момента своего основания Голландская Республика находилась в состоянии войны с испанской короной (которая находилась в династическом союзе с португальской короной с 1580 по 1640 г.). В 1598 году король Испании наложил эмбарго на голландскую торговлю с Португалией, и поэтому голландцы сами отправились искать специи в областях, которые были переданы Португалии согласно Тордесильясскому договору. В феврале 1605 г. Стивен ван дер Хаген, адмирал Голландской Ост-Индской компании (VOC), захватил португальскую крепость Виктория в Амбойне, тем самым завоевав португальские торговые интересы в Виктории. Как и другие европейские торговцы, они пытались добиться местной монопсонии в торговле специями, сдерживая факторы других европейских стран силой оружия. Это особенно вызвало раздор с английской Ост-Индской компанией, в то время как действия нарушителя сэра Эдварда Мичелборна возмутили голландцев. Неизбежно вмешались национальные правительства, и это поставило под угрозу дружественные отношения между Яковом I Английским и голландским Генеральными штатами.

королем Джеймсом I и Генеральными штатами Нидерландов, что привело к тому, что две враждующие компании заключить в Лондоне в 1619 году сотрудничество в Ост-Индии. Рынок специй был разделен между ними в фиксированной пропорции два к одному (обе компании имели законные монополии на своих внутренних рынках); в Батавии был учрежден а, который должен был управлять торговцами обеих компаний; самое главное, теперь эти торговцы должны были мирно делить торговые посты, хотя каждая компания должна была сохранить и контролировать свои посты. Голландцы истолковали это последнее положение как означающее, что каждая компания имеет юридическую юрисдикцию в отношении сотрудников обеих компаний в местах, которыми она управляет. Напротив, англичане утверждали на основании статьи 30 об арбитраже, что только Совет обороны будет иметь юрисдикцию в отношении сотрудников «другой» компании. Это оказалось важной разницей во мнениях в последующих событиях.

Инцидент

Несмотря на договор, отношения между двумя компаниями оставались напряженными. У обеих сторон возникло множество жалоб друг на друга, включая недобросовестность, невыполнение договорных обязательств и "закулисные" попытки подорвать друг друга в отношениях с коренными правителями, с которыми они имели дело. В регионе Амбойна у местного губернатора ЛОС Германа ван Спелта в конце 1622 года возникли проблемы с султаном Тернате, который проявлял признаки намерения перейти на сторону испанцев. Ван Спелт подозревал, что англичане тайно разжигают эти проблемы.

В результате голландцы в Амбойне стали подозрительно относиться к английским торговцам, которые делили с ними торговый пост. Эти смутные подозрения стали конкретными, когда в феврале 1623 года один из японских наемных солдат (ронин, или не имеющий хозяина самурай на службе у VOC) был пойман в процессе шпионажа за обороной. крепости Виктория. На допросе под пытками солдат признался в сговоре с другими японскими наемниками с целью захватить крепость и убить губернатора. Он также привлек к участию в заговоре главы английских факторов Габриэля Тауэрсона. Впоследствии Тауэрсон и другой английский персонал в Амбойне и прилегающих островах были арестованы и допрошены. В большинстве, но не во всех случаях, во время допроса применялись пытки. Пытки заключались в обливании головы водой, вокруг которой была обернута ткань, в результате чего допрашиваемый неоднократно был близок к удушению (сегодня это называется погружением в воду ). В то время это была обычная процедура допроса в Голландской Ост-Индии. Согласно протоколам голландских судебных процессов, большинство подозреваемых признали свою вину по предъявленным обвинениям, с применением пыток или без них. Поскольку обвинение было государственной изменой, те, кто сознался (признание необходимо для осуждения в соответствии с римско-голландским законодательством ), были приговорены к смертной казни судом, состоящим из губернатора и Совета ЛОС в Амбойне. Однако впоследствии четверо осужденных англичан и двое японцев были помилованы. В результате были казнены десять англичан, девять японцев и один португалец (последние были сотрудниками ВОК). 9 марта 1623 года они были обезглавлены, а голова английского капитана Габриэля Тауэрсона была насажена на шест на всеобщее обозрение. Инцидент положил конец любой надежде на англо-голландское сотрудничество в этом районе, цель, которую оба правительства преследовали в течение нескольких лет, и положил начало голландскому господству в Индии.

Последствия

Летом 1623 года помилованные и оправданные англичане отправились в Батавию и пожаловались голландскому генерал-губернатору Питеру де Карпентье и Совету защиты по делу Амбойны, которое они назвали ложным обвинением, основанным на фантазии, и что признательные показания были получены только путем жестоких пыток. Когда они не смогли добиться возмещения ущерба в Батавии, они отправились в Англию в сопровождении английского фактора в Батавии. Их история вызвала бурю негодования в Англии. Директора EIC обратились к английскому правительству с просьбой потребовать компенсации от VOC и образцового наказания судей Амбойны от голландского правительства.

По словам английского посла сэра Дадли Карлтона, версия событий, которую он представил, также вызвала большой гнев в правительственных кругах Нидерландов на VOC. Однако вскоре ЛОС представило свою версию событий, которая существенно противоречила английской версии. Генеральные штаты Нидерландов предложили создать совместную англо-голландскую комиссию по расследованию для установления фактов, но англичане отвергли это предложение как слишком трудоемкое. Голландцы не хотели казнить виновных в пытках и казнях так быстро, как хотели англичане, поэтому Генеральные штаты поручили делегированным судьям высших судов голландской республики расследование для расследования этого вопроса. Судьи Амбойны были отозваны из Ост-Индии и помещены под домашний арест.

Суд продвигался медленно, потому что следственный суд хотел провести перекрестный допрос английских свидетелей. Английское правительство отвергло это требование, поскольку считало, что не может заставить свидетелей поехать в Республику. Кроме того, поскольку англичане основывали свое дело на некомпетентности суда судить сотрудников EIC (согласно английской интерпретации Договора о защите), казни были ipso facto незаконными с точки зрения англичан и, следовательно, представляли собой судебное убийство. Это утверждение могло быть разрешено без допроса свидетелей. Голландцы, однако, утверждали, что суд в Амбойне был компетентным, и поэтому сосредоточили свое расследование на возможных проступках судей.

Английские свидетели отправились в Голландскую республику в 1630 году вместе с сэром Генри Вейном. Старейшина. Они были переданы в суд на ограничительных условиях. Проект приговора суда (оправдание обвиняемого) был представлен новому английскому королю Карлу I в 1632 году для утверждения (по предварительному согласованию между двумя правительствами). Он был отклонен, но обвиняемые судьи были освобождены голландскими властями.

В 1654 году наследники Тауэрсона и другие получили 3615 фунтов стерлингов и 85000 фунтов стерлингов EIC в качестве компенсации за события в Амбойне.

Война памфлетов

Пытки англичан со стороны голландцев согласно английской версии

Ост-Индская компания была недовольна результатом, и в 1632 году ее директора опубликовали исчерпывающую брошюру, включающую все соответствующие документы, с подробными комментариями и опровержениями голландской позиции. Голландцы уже стремились повлиять на общественное мнение с помощью анонимной брошюры, вероятно созданной ее секретарем Виллемом Бореелем в 1624 году. В то время посол Карлтон добился ее подавления как "клеветы" Генеральными штатами. Однако английский священник в Флашинг по неосторожности перевел его и отправил в Англию, где это вызвало недовольство Ост-Индской компании.

Брошюра Ост-Индской компании содержала ужасающие подробности пыток, как описано в оригинальном "Отношении". Резня была использована как повод для войны Первой англо-голландской войны, и брошюра была переиздана как «Память о Голландии» (1652 г.). Голландцы проиграли войну и были вынуждены принять условие Вестминстерского договора 1654 года, призывающее к образцовому наказанию всех оставшихся в живых виновных. Однако на тот момент в живых не было ни одного виновного. Более того, после арбитража на основании договора наследникам английских жертв была присуждена компенсация в размере 3615 фунтов стерлингов.

Брошюра и содержащиеся в ней утверждения также сыграли свою роль в начале Вторая англо-голландская война. Одним из поводов для войны, использованных для аннексии голландской колонии Новые Нидерланды, была бойня в Амбойне. Бредский договор (1667 г.), положивший конец этой войне, по-видимому, окончательно разрешил этот вопрос.

Однако во время Третьей англо-голландской войны этот вопрос снова был поднят в пропагандистском контексте. Джон Драйден написал пьесу под названием «Амбойна, или Жестокость голландцев по отношению к английским купцам», по-видимому, по указанию своего покровителя, который был одним из главных переговорщиков Секретный Дуврский договор, который привел к вступлению Англии в эту войну. Пьеса приукрашивает дело, приписывая враждебность губернатора Ван Спелта к Габриэлю Тауэрсону любовному соперничеству между (вымышленным) сыном губернатора и Тауэрсоном из-за местной принцессы. После того, как сын изнасиловал принцессу, Тауэрсон убивает сына на дуэли. Затем губернатор отомстил в форме резни.

Джонатан Свифт ссылается на бойню в Книге 3, главе 11 книги Путешествие Гулливера (1726). Гулливер выдает себя за «голландца» и садится на голландский корабль под названием Amboyna, когда покидает Японию. Он скрывает от экипажа тот факт, что он не выполнил требуемую японцами церемонию «наступления на Распятие », потому что, «если тайну откроют мои соотечественники, голландцы, они порежут мое горло в путешествии ".

См. Также

  • flag Портал Индонезии

Ссылки

Дополнительная литература

  • Coolhaas, W. Ph., "Aanteekeningen en opmerkingen over den zoogenaamden Ambonschen moord", in: Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde van Nederlandsch-Indië, Vol. 101 (1942), стр. 49–93
  • Эванс, доктор медицины (1998): Предотвращение пыток: исследование Европейской конвенции о предотвращении пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания, Oxford U.P.; 512 страниц, ISBN 0-19-826257-4
  • Хантер, W.W., Робертс, П.Е. (1899): История Британской Индии, Longman, Green Co.
  • Jourdain, J. e.a. (1905): Журнал Джона Джордена, 1608–1617, Описывая его опыт в Аравии, Индии и на Малайском архипелаге, Hakluyt Society
  • Маркли Р. (2006): Дальний Восток и английское воображение, 1600–1600 гг. 1730, Кембридж, UP; 324 страницы ISBN 0-521-81944-X
  • Милтон, Г., Мускатный орех Натаниэля: Как мужество одного человека изменило ход истории, 2000 Scepter; 400 страниц, ISBN 0-340-69676-1
  • Протоколы специального комитета судей по резне в Амбойне (Ambonse moorden) в Национальном архивах Нидерландов в Гаага (часть записей Staten Generaal, номер записи 1.01.07, инвентарный номер 12551.62)
  • Ответ на протест Бевинтебберов или директоров голландской Ост-Индской компании, Ост-Индская компания (1632)
  • Шорто, Р., Остров в Центре Мира. Doubleday 2004
  • Шмидт, Б. (2001): Невинность за границей: Голландское воображение и Новый мир, 1570–1670, Cambridge University Press; 480 страниц, ISBN 0-521-80408-6
  • Цвикер, С.Н. (2004): The Cambridge Companion to John Dryden, Cambridge UP, 318 страниц ISBN 0-521-53144-6

Внешние ссылки

  • Sainsbury, W. Noel ( ed.), Calendar of State Papers Colonial, East Indies, China and Japan - 1622–1624, Volume 4 (1878) [1]
  • (на голландском) Resolutiën Staten-Generaal 1626–1630, Bewerkt door IJA Nijenhuis, P.L.R. Де Кауэр, W.M. Gijsbers, M. Hell, C.O. ван дер Мейдж en Дж. Э. Шуневельд-Остерлинг [2 ]

Последняя правка сделана 2021-06-10 16:53:08
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте