Аматерасу

редактировать
Синтоистская богиня солнца
Аматерасу
Богиня солнца и вселенной; мифическая прародительница Императорского Дома Японии
Пещера Аматэрасу crop.jpg Аматэрасу, выходящая из пещеры, Ама-но-Ивато, в которую она когда-то отступила (нарисовано Кунисада )
Другие именаАматэрасу-Омиками (天 照 大 御 神, 天 照 大 神). Аматэрасу-Оками (天 照 大 神). Аматэрасу-Сумэ (ра) -Ōмиками (天 照 皇 大 神). Аматэрасу Сумэ (ra) -Ōmikami (天 照 坐 皇 大 御 神). Аматэрасу-Ōhirume-no-Mikoto (天 照 大 日 孁 尊). hirume-no-Muchi-no-Kami (大 日孁 貴 神). Ōhirume-no-Mikoto (大 日 孁 尊). Hi-no-Kami (日 神). Tsukisakaki-Itsu-no-Mitama-Amazakaru-Mukatsuhime-no-Mikoto (撞賢 木 厳 之 御 魂 天 疎 向 津 媛 命). Теншо Котайдзин (天 照 皇 大 神). Теншо Дайдзин (照 大 神)
Главный культовый центрВеликий храм Исэ, Хинокума Храм, Храм Аманоивато, Храм Хирота и другие
Планета Солнце
ТекстыКодзики, Нихон Сёки, Сендай Кудзи Хонги
Личная информация
РодителиИдзанаги (Кодзики ). Идзанаги и Идзанами (Нихон Шоки )
Братья и сестрыЦукуёми, Сусаноо и другие
ConsortНет
ДетиАмэ-но-Осихомими, Амэ-но-Хохи, Амацухиконе,

Аматэрасу, также известный Аматэрасу-Омиками (天 照大 御 神, 天 照 大 神) или Ōhirume-no-Muchi-no-Kami (大 日 孁 貴 神) среди других имен, это богиня солнца в японской мифологии. Одно из главных божеств (ками) синто, она также изображается в самых ранних литературных текстах Японии, Кодзики (ок. 712 г. н.э.) и Нихон Сёки (720 г. н.э.), как правительство (или один из правителей) небесного царства Такамагахара и мифическая прародительница японского императорского дома через нее внук Ниниги. Вместе со своими братьями и сестрами, лунным божеством Цукуёми и безудержным богом бури Сусаноо, она считается одной из «Трех Драгоценных Детей» (三 貴子 mihashira no uzu no miko / sankishi), трех самых важных потомков бога-создателя Идзанаги.

главное место поклонения Аматэрасу, Великий Храм Исэ в Исэ, префектура Мие, одним из самых святых мест синтоизма, крупным паломничества и туристической достопримечательностью. Как и другие синтоистские камины, она также почитается в ряде синтоистских святилищ по всей Японии.

Содержание

  • 1 Имя
  • 2 Мифология
    • 2.1 Рождение
    • 2.2 Аматэрасу и Цукуёми
    • 2.3 Аматэрасу и Сусаноо
    • 2.4 Пещера Небесной Скалы
    • 2.5 Покорение Ашихара- но-Накацукуни
    • 2.6 Император Джимму и Ятагарасу
    • 2.7 Заклинание в Исэ
    • 2.8 Императрица Дзингу и арамитама Аматэрасу
  • 3 Поклонение
  • 4 Различия в поклонении
    • 4.1 Другие поклонения
      • 4.1.1 Змея
      • 4.1.2 Дракон
  • 5 Отношение к положению женщин в раннем японском обществе
  • 6 См. Также
  • 7 Примечания
  • 8 Ссылки

Имя

богиня упоминается как «Аматэрасу-Омиками» (天 照 大 御 神 (あ ま て ら す お お み み)/ 天 照 大 神; историческая время орфография : あ ま て 105>Древнеяпонский : Аматэрасу Опоми 1 ками 2) в Кодзики, в тозики как Нихон Сёки дает следующие названия вариантов:

  • Ōhirume-no -Muchi (大 日 孁 貴 (お お ひ る め の む ち); Man'yōgana : 於 保 比 屢 咩 能 武 智; историческая орфография: お ほ ひ る め の む, Ohohirume-no Ohohirume-no Ohohirume-no Ohohirume -Muchi; древнеяпонский: Opopi 1ru me 1-no 2-Muti)
  • Аматэрасу Ō (ми) ками (天 照 大 神; ист. Орфография: あ ま て ら す ほ (み) か み, Amaterasu Oho (mi) kami)
  • Аматэрасу-hirume-no-Mikoto (天 照 大 日 孁 尊)
  • Hi-no-Kami (日 神; OJ: Пи 1-но-Ками 2)

В буквальном переводе имя «Аматэрасу-Омиками» означает «великое августейшее божество (ō « великий »+ почетный префикс ми - + ками ), освещающий небеса» или «великое божеств» о, освещающее небеса ». Название происходит от глагола amateru «освещать / сиять в небе» (ама «небо, небо» + teru «сиять») в сочетании с почетным вспомогательным глаголом -su.

Другое ее имя, 'Ōhirume', обычно понимается как означающее «великая женщина солнца / дня» (ср. хиру «день (время), полдень», от привет «солнце, день» + мне «, леди»), хотя альтернативные этимологии, такие как «великая духовная женщина» (высота «привет» означает «дух») или «жена солнца» ( предложено Орикути Синобу, выдвинул теорию о том, что Аматэрасу который изначально задумывалась как супруга или жрица мужского солнечного божества y) было предложено. Также предполагалась возможная связь с именем Хируко (ребенок, отвергнутый богами Идзанаги и Идзанами и один из братьев и сестер Аматэрасу). К этому имени добавляется почетное слово мучи, которое также встречается в некоторых других теонимах, таких как «Ō (a) namuchi » или «Michinushi-no-Muchi» (эпитет из трех богинь Мунаката ).

Как прародительница имперской линии, эпитет «Сумэ (ра) -Ō (ми) ками» (皇 大 神, букв. «Великое имперское божество»; также читается как ») Kōtaijin ') также используется к Аматэрасу в таких именах, как 'Аматэрасу-Сумэ (ра) -Ō (ми) ками' (照 照 大 神, также читается как 'Теншу Котаидзин') и 'Аматерасимасу-Сумэ (ра) -миками (天 照 坐 皇 大 御 神).

В период средневековья и раннего Нового времени божество также упоминается как «Теншо Дайджин» (он'ёми из 天 照 大 神) или «Аматеру Онгами» (альтернативное прочтение того же самого).

Мифология

Рождение

Идзанаги очищает себя (мисоги ), погружаясь в Река Татибана (Натори Сюнсен )

Кодзики (около 712 г. н.э.) и Нихон Сёки (720 г. н.э.) согласны в своем описании Аматэрасу как дочери бога Идзанаги и старшая сестра Цукуёми, божества луны, и Сусаноо, бога штормов и морей. Обстоятельства, связанные с рождением этих трех божеств, как известные «Три драгоценных ребенка» (三 貴子 mihashira no uzu no miko или sankishi), однако, различаются между источниками:

  • В Кодзики родились Аматерасу, Цукуёми и Сусаноо, когда Идзанаги отправился в «[равнина] Авагихара у устья реки Татибана в Химука на [острове] Цукуши »и купался в реке, чтобы очиститься после посещения Ёми, подземного мира, в неудавшейся попытке спасти его покойную жену, Идзанами. Аматэрасу родился, когда Идзанаги промыл левый глаз, Цукуёми родился, когда он промыл пр авый глаз, а Сусаноо родился, когда он промыл нос. Затем Идзанаги обозначает Аматэрасу править Такамагахара («Равнина Высокого Неба»), Цукуёми ночью и Сусаноо морями.
  • Основное повествование Нихон Сёки Изанаги и Идзанами появились после создания Японского архипелага ; от них родились (в следующем порядке) Охирумэ-но-Мучи (Аматэрасу), Цукуёми, «ребенок-пиявка» Хируко и Сусаноо:

После этого Идзанаги-но Микото и Идзанами-но Микото посоветовались вместе, сказав: «Теперь мы создали страну Великих восьми островов с горами, реками, травами и деревьями. Почему бы нам не создать кого-то, кто будет владыкой вселенной? » Затем они вместе создали Богиню Солнца, которую звали Охо-хиру-ме но мучи. [...]. Сияющий блеск этого ребенка сиял во всех шести кварталах. Поэтому два Божества обрадовались, сказав: «У нас было много детей, но ни один из них не мог сравниться с этим чудесным младенцем.. В то время Небеса и Земля были еще недалеко, и поэтому они отправили ее на Небеса по Небеса по собственному желанию.

  • Записан вариант легенды. В Шоки есть Изанаги, порождающий Охируме (Аматэрасу), держа бронзовое зеркало на левой руке, Цукуёми, держа другое зеркало в правой руке, и Сусаноо, поворачивая голову и глядя в сторону.
  • В третьем варианте Сёки Идзанаги и Идзанами порождают солнце, луну, Хируко и Сусаноо, как и в основном повествовании, их последний ребенок, бог огня Кагуцучи, стал причиной смерти Идзанами (
  • Четвертый вариант относится к той истории, что и в Кодзики, где три бога появились, когда Идзанаги омыл себя в реке Татибана после перехода в Ёми.

Аматэрасу и Цукуёми

Одна из вариативных легенд Шоки повествует, что Аматэрасу приказала своему брату Цукуёми спуститьс я в земной мир (Ашихара-но-Накацукуни, «Центральная Земля Рид-Равнин») и посетить богиню Укэмоти. Когда Укэмоти вырвало еду изо рта и представила ее Цукуёми на банкете, обиженный и обиженный Цукуёми убил ее и вернулся в Такамагахару. Это убийство расстроило Аматерасу, заставив ее отделиться от Цукуёми, тем самым отделяя ночь от дня.

Затем Аматэрасу послал другого бога, Амэ-но-Кумахито (天 熊 人), который обнаружил, что из трупа Укэмоти вышли различные пищевые культуры и животных.

На макушке ее головы изображены бык и лошадь ; на лбу у нее было просо просо ; над ее бровями изображен шелкопряд ; в ее глазах возникла паника ; в ее животе был произведен рис ; в ее гениталиях были выращены пшеница, большие бобы и маленькие бобы.

Аматэрасу собрала и посеяла их для использования человечеством и вложив шелкопряда в рот, намотала из них нить. Отсюда и началось земледелие и шелководство.

Этого рассказа нет в Кодзики, где подобная история вместо этого рассказывается о Сусаноо и богине Эгецухимэ.

Аматэрасу и Сусаноо

Когда он скучал по своей покойной матери Идзанами, он сначала подошел к Такамагахара, чтобы попамагахара с Аматэрасу, когда Сусано, младший из трех божественных братьев и сестер, был изгнан своим отцом Идзанаги. Подозый Аматэрасу вышел ему навстречу, одетый в мужскую одежду и одетый в доспехи, на котором Сусано испытание испытание клятвой (укехи ), чтобы доказать свою искренность. В ритуале оба бога жевали и выплевывали предмет, который носил другой (в некоторых вариантах, предмет, которыми они владели). В результате родились пять (или шесть) богов и три богини; Аматэрасу принимает мужчин в качестве своих сыновей и отдала женщин - позже известных как три богини Мунаката - Сусаноо.

Сусаноо бросила небесного коня в ткацкий станок Аматэрасу

Сусаноо, заявив, что он выиграл испытание, так как создал божествого пола, «бушевал победой» и продолжил сеять хаос, разрушившие рисовые поля сестры и испражнявшись во дворце. Хотя Аматэрасу поначалу терпеливо относился к поведению Сусано, его «проступки не прекратились, но стали еще более вопиющими», пока он не проделал дыру в крыше ткацкого цеха Аматэрасу и швырнул содранную тушу «небесно-пегого коня» (天 斑 ame no) в нее. Одна из ткачей Аматэрасу была встревожена и ударилась гениталиями о ткацкий челнок, убив ее. В ответ разъяренная Аматэрасу закрылась внутри Амэ-но-Иваято (天 岩 屋 戸, «Небесная дверь пещеры в скале», также известная как Ама-но-Ивато), погрузив небо и землю в одно целое.

В основной записи Сёки говорится, что Аматэрасу ранила себя шаттлом, когда Сусаноо бросила содранную лошадь в свой ткацкий цех, в то время как вариантная версия идентифицирует богиню, которая была убита во время этого инцидента, как Вакахируме-но- Микото (稚 日 女 尊, букв. «Молодая женщина солнца / день (время)»).

Принимая во внимание, что вышеупомянутые отчеты указывают на то, что Сусаноо снял кожу с лошади как непосредственную причину, по которой Аматэрасу скрылась, еще один вариант в Шоки вместо этого изображает это как Сусаноо, испражняющуюся в своем кресле:

В одном письме говорится: «Августовская Богиня Солнца взяла замкнутое рисовое поле и сделала его своим Имперским рисовым полем. Ни один Микото весной заполнил каналы и разбил их части, а осенью, когда сформировалось зерно, он тут же протянул их. веревки ivision. И снова, когда Богиня Солнца была в своем Ткацком Зале, он содрал кожу с пегого жеребца и швырнул его в Зал. Во всех этих вариантах поведения было в высшей степени грубым. Тем не менее, Богиня Солнца, из-за своей дружбы с ним, не была возмущена или обижена, но все спокойно и терпеливо.. Когда пришло время для Богини Солнца праздновать праздник первых плодов, Соса no wo no Mikoto тайно опустошила экскременты под своим августейшим креслом в Новом дворце. Богиня Солнца, не зная об этом, пошла прямо туда и села на свое место. Соответственно, Богиня Солнца выпрямилась, и ей стало плохо. Поэтому она пришла в ярость и сразу же поселилась в Скальной пещере Небес и заперла ее Скальную дверь.

Небесная Скальная пещера

Аматэрасу выходит из Небесной Скальной пещеры (Сюнсай Тошимаса, 1887)

После того, как Аматэрасу спряталась в пещере, боги во главе с Омоикане, богом мудрости, задумали план, чтобы выманить ее:

[Боги] собрались вместе долго плачущих птиц Токойо и заставили их плакать. (...) Они вырвали с корнем цветущие ма-сакаки деревья горы Амэ-но-Кагуяма; к верхним ветвям прикрепили длинные нити бесчисленных бус магатама ; в средних ветвях вешали зеркало большого размера ; в нижних ветвях они подвешивали белую ткань из никита и синюю ткань из никита..

Эти различные держал в руках Футотама-но-Микото как торжественные подношения, и Амэ-но-Коянэ -но-Микото произносил предметы торжественную литургию.. Амэ -но-Таджикарао-но-Ками стоял у двери, а Амэ-но-Узумэ-но-Микото связала рукава веревкой из небесной лозы хикаге, повязала головы повязку из небесной масаки лозы, связала вместе пучки саса листьев, чтобы держать в руках, и опрокинув ведро перед входом в небесную каменную пещеру, громко топнул по ней. Затем она стала божественной, обнажила свои груди и подтянула повязку на юбке к гениталиям..

Затем Такаманохара затрясло, когда восемьсот мириад божеств сразу рассмеялись.

Внутри пещеры Аматэрасу удивлена, что боги должны показывать такое веселье в ее отсутствии. Аме-но-Узуме ответила, что они празднуют, потому что появилась другая богиня, более великая и красивая, чем она. С любопытством Аматэрасу скользнула по валуну, преграждающему вход в пещеру, и выглянула наружу, после чего Аме-но-Кояне и Футодама вытащили зеркало (Ята-но-Кагами ) и подержали его перед собой. Когда Аматэрасу, пораженная своим отражением (очевидно, думая, что это другое божество), подошла к зеркалу, Аме-но-Таджикарао взяла ее за руку и вытащила из пещеры, которая была немедленно запечатана соломенной веревкой., не давая ей вернуться внутрь. Так свет был восстановлен в мире.

Наказание за свое непослушное поведение Сусаноо был изгнан из Такамагахары другими богами. Спустившись на землю, он прибыл в землю Идзумо, где он убил чудовищного змея Ямата-но Ороти, чтобы спасти богиню Кушинадахимэ, на которой он в конце концов женился.. В туше змея Сусаноо нашел меч Амэ-но-Муракумо-но-Цуруги (天 叢 雲 剣, «Меч собирающихся небесных облаков»), также известный как Кусанаги-но-Цуруги (草 薙 剣 «Меч для травы травы »), который он преподнес Аматэрасу в качестве примирительного подарка.

Покорение Ашихара-но-Накацукуни

Впечатление художника о трех Императорских регалиях Японии

Спустя время Аматэрасу и изначальное божество Такамимусуби (также известный как Такаги-но-Ками) объявили, что Ашихара-но-Накацукуни, которым тогда управлял Окунинуси (также известный как Ō (а) намучи), потомок (Кодзики) или сын (Сёки) Сусано, следует усмирить и поставить под юрисдикцию их потомства, заявив, что оно изобилует «многочисленными божествами». которые сияют блеском, как светлячки, и злые божества, которые жужжали, как мухи ». Аматэрасу приказал Амэ-но-Осихомими, первенцу из пяти детей мужского пола, рожденных во время ее состязания с Сусаноо, спуститься на землю и над ней свою власть. Однако, осмотрев землю внизу, он посчитал, что это вызвало бурю негодования, и отказался идти дальше. По совету Омоикане и других божеств Аматэрасу отправила еще одного из своих сыновей, Амэ-но-Хохи. Однако по прибытии Амэ-но-Хохи начал заискивать перед Окунинуши и не отправлял никаких отчетов в течение трех лет. Затем небесные божества отправили третьего посланника, Амэ-но-Вакахико, который также в конечном итоге встал на сторону Окунинуши и женился на его дочери Ситатерухимэ. Спустя восемь лет самка фазана была отправлена ​​на допрос Амэ-но-Вакахико, который убил ее из лука и стрел. Окровавленная стрела летела прямо к Такамагахару к ногам Аматэрасу и Такамимусуби, которые бросили ее на землю с проклятием, убив Амэ-но-Вакахико во сне.

Предыдущие посланники, имея это не сумев выполнить свою задачу, небесные боги наконец послали божеств-воинов Фуцунуши и Такэмикадзути, чтобы возразить Окунинуши. По совету своего сына Котоширонуши Окунинуши согласился отречься от престола и покинул физическое царство, чтобы управлять невидимым духовным миром, который был дан ему взамен. Затем два бога обошли Ашихара-но-Накацукуни, убивая тех, кто сопротивлялся им, и награждая тех, кто подчинился, прежде чем вернуться на небеса.

Ниниги и его свита на горе Такачихо

Теперь с землей Умиротворенные, Аматэрасу и Такамимусуби снова приказали Аме-но-Осихомими спуститься и править им. Он, однако, снова возражает и предлагает вместо этого послать его сына Ниниги. Таким образом, Аматэрасу завещала Ниниги Кусанаги меч, который Сусаноо дал ей, вместе с двумя предметами, которые использовались, чтобы выманить ее из Аме-но-Иваято: зеркалом Ята-но-Кагами и драгоценным камнем Ясакани но Магатама. С богами Амэ-но-Кояне, Футодама, Амэ-но-Узуме, Исикоридоме (создатель зеркала) и Таманоя (изготовитель драгоценностей) в качестве его свиты., Ниниги спустился с небес на гору Такачихо в земле Химука и построил там свой дворец. Ниниги стал предком императоров Японии, а зеркало, драгоценный камень и меч, которые он принес с собой, стали тремя священными сокровищами императорского дома. Тем временем пять богов, сопровождавших его в его нисхождении, стали предками кланов, участвовавших в придворных церемониях, таких как Накатоми и Инбе.

Император Джимму и Ятагарасу

Ятагарасу солнечная ворона, ведущая императора Джимму и его людей к равнине Ямато

. Много лет спустя правнук Ниниги, Камуямато-Иваребико (позже известный как император Джимму ), решил покинуть Химука в поисках нового дома со своим старшим братом Ицусе. Двигаясь на восток, они встретили различных богов и местных племен, которые либо подчинялись им, либо сопротивлялись им. После того, как Ицус умер от ран, полученных во время битвы с вождем по имени Нагасунехико, Иваребико отступил и отправился в Кумано, расположенный в южной части полуострова Кии. Находясь там, он и его армия были очарованы богом в форме гигантского медведя и погрузились в глубокий сон. В этот момент местному жителю по имени Такакураджи приснился сон, в котором Аматэрасу и Такамимусуби приказали богу Такемикадзути помочь Иваребико. Затем Такэмикадзути бросил свой меч Футсу-но-Митама на склад Такакураджи, приказав отдать его Иваребико. Проснувшись и обнаружив меч внутри склада, Такакураджи пошел туда, где был Иваребико, и представил его ему. Магическая сила Футсу-но-Митама немедленно истребила злых богов региона и пробудила Иваребико и его людей ото сна.

Продолжая свой путь, армия вскоре оказалась в горах. После этого Такамимусуби (Кодзики) или Аматэрасу (Шоки) сказал Иваребико во сне, что гигантская ворона Ятагарасу будет послана, чтобы вести их на их пути. Вскоре появилась птица и увела Иваребико и его людей в безопасное место. В конце концов, Иварабико прибыл в землю Ямато (современная префектура Нара )и победил Нагасунехико, тем самым отомстив за своего брата Итсуэ. Затем он основал свой дворец-столицу в Кашихаре и правил там.

Закрепление в Исэ

Храм Хибара у подножия горы Мива в Сакураи, префектура Нара. Храм идентифицируется как место, где Ята-но-Кагами и Кусанаги-но-Цуруги были впервые сохранены после того, как они были удалены из императорского дворца.

В анекдоте, касающемся императора Судзина, говорится, что Первоначально император поклонялся Аматэрасу (с помощью Ята-но-Кагами и меча Кусанаги ) и Ямато-но-Окунитаме, божеству-покровителю Ямато, в большом зале своего дворца. Когда разразилась серия эпидемий, Суджин «боялся [...] силы этих богов и не чувствовал себя в безопасности в их совместном жилище». Таким образом, он доверил зеркало и меч своей дочери Тоёсукирихимэ, которая принесла их в деревню Касанухи, а поклонение Ямато-но-Окунитаме передала другой дочери, Нунакиирихимэ. Когда эпидемия не показала никаких признаков ослабления, он выполнил прорицание, которое показало, что чума была вызвана Омононуси, богом горы Мива. Когда богу было предложено надлежащее поклонение в соответствии с его требованиями, эпидемия прекратилась.

Во время правления сына и преемника Суджина, императора Суинина, хранение священных сокровищ было передано из Тоёсукиирихимэ в Дочь Суинина Яматохимэ, которая первая отвела их в «Сасахату в Удае »К востоку от Мива. Направляясь на север к Оми, она затем на восток к Мино и направилась на юг к Исэ, где она получила откровение от Аматэрасу:

Теперь Ама- терасу но Охо-ками проинструктировал Ямато-химэ-но Микото, сказав: «Провинция Исэ, божественного ветра, - это земля, где восстанавливаются волны вечного мира, сменяющие друг друга волны. Это уединенная и приятная страна. Соответственно, Дворец воздержания был построен в Каха-ками в Исузу, в соответствии с указаниями Великой Богини в провинции Исэ ей воздвигли святыню.

Этот отчет служит мифом происшествия Великого святилища Исэ, главного места поклонения Аматэрасу.

Ямато Такеру

Позже, когда внук Суинина принц Оусу (также известный как Ямато Такеру ) отправился в Исэ, чтобы навестить свою тетю Яматохимэ, прежде чем отправиться покорять и усмирять восточные регионы По приказу своего отца, Императора Кэйко <96 В конце концов, это пригодилось, когда Ямато Такеру заманил на открытое поле вождь, который поджег траву, чтобы поймать его. траву вокруг себя (вариант в Сёки, где меч сам по себе чудесным образом косил траву) и зажег контр-огонь, чтобы не допустить огня. Этот инцидент объясняет название меча («Резак для травы»). В конце концов, ослепленный высокомерием, Ямато Такеру оставил Кусанаги на попечение своей жены, Миядзухиме Овари, и отправился на север, чтобы противостоять богу горы Ибуки Самостоятельно. Без защиты меча он пал жертвой чар бога, заболел и проявил умер. Таким образом, Кусанаги остался в Овари, где он был сохранен в святилище Ацута.

Императрицы Дзингу и арамитама Аматэрасу

Хирота в Нисиномия, префектуре Хёго, где хранится арамитама Аматэрасу

В свое время, когда император Чуай был в кампании против племен Кумасо Кюсю, некоторые ками владели его супруга Дзингу, который рассказал Чуаю о земле, богатой сокровищами, расположенной по ту сторону моря, которую он должен захватить. Когда Чуай усомнился в их словах и обвинил их в лживости, боги наложили на него проклятие, что он должен умереть, «не овладев этой землей». (Кодзики и Сёки расходятся в этом первом: в первом Чуай умирает почти сразу после проклятия, а во втором онет от внезапной болезни через несколько месяцев после того, как его кампания против Кумасо закончилась неудачей.)

Императрица Дзингу

После смерти Чуая Дзингу выполнил гадание, чтобы выяснить, какие боги говорили с ее мужем. Боже назвали себя Цукисакаки-Идзу-но-Митама-Амазакару-Мукацухимэ-но-Микото (撞 賢 木 厳 之 御 魂 向 津 命, букв. «Внушающий трепет дух посаженных» Сакаки, Владицаыч Небесного далекого Мукацу ", обычно интерпретируемая как арамитама или« жестокий дух »Аматерасу), Котоширонуши и трех богов Сумиэ (Сумиёси ): Увацуцуноо, Накацуцуноо и Сокоцуцуноо. Поклоняясь богам в соответствии с их инструкциями, Дзингу затем отправился покорять обетованную землю за морем: три королевства Кореи.

Когда Дзингу победоносно вернулся в Японию, она хранила божеств в местах по своему выбору.; Аматэрасу, предупредив Джингу не брать ее. арамитаму с собой в столицу, посоветовал ей установить ее в Хироте, гавани, где высадилась императрица.

Поклонение

Храм Аманоивато (天 岩 戸 神社)

Великий храм Исэ (伊 勢 神宮 Ise Jingū), расположенный в Исэ, префектура Мие, Япония, находится внутренняя святыня Найку, посвящ. енная Аматэрасу. Ее священное зеркало, Ята-но Кагами, как говорят, хранится в этом святилище как один из объектов императорских регалий. Церемония, известная как [джа ] (神宮 式 年 遷 宮) проводится каждые двадцать лет в этом святилище, чтобы почтить память многих божеств, которые в общей сложности образованы 125 святилищами. Новые святыни сначала строятся на прилегающей к участку территории. После переноса объекта поклонения, новой одежды и сокровищ и предложения пищи богине старые постройки разбираются. Разобранные строительные материалы передаются на ремонт во многие другие святыни и здания. Эта практика является частью синтоистской веры и практикуется с 690 г. н.э., но применяемый не только для Аматэрасу, но и для многих других божеств, хранящихся в Великом святилище Исэ. Кроме того, с конца 7 по 14 века незамужняя принцесса императорской семьи, называемая «Сайō » (斎 王) или ицуки-но мико (斎 皇 女), служила священной жрицей Аматэрасу. в святилище Исэ при каждой династии.

Святилище Аманоивато (天 岩 戸 神社) в Такачихо, префектура Миядзаки, Япония также посвящен Аматэрасу и находится над ущельем, содержащим Ама-но-Ивато.

Поклонение Аматэрасу, исключая других ками, было описано как «культ солнца». Эта фраза может также относиться к раннему доархипелаговскому поклонению солнцу.

Согласно Энгишики (延 喜 式) и Сандай Дзицуроку (三代 実 録) период Хэйан, у богини солнца было много святилищ, называемых «Аматеру» или «Аматеру-митама», которые в основном располагались в районе Кинки. Однако есть также записи о святилище на острове Цусима, которое в средние века именовалось либо «Терухи Гонген», либо «Божество сияющего солнца». Позже было установлено, что такая святыня предназначалась для мужского божества солнца по имени Амено-химитама.

Аматэрасу когда-то поклонялись в святынях Хинокума. Святилища Хинокума использовались для поклонения богине людей Ама в провинциях Кии. Исследователи предположили, что богине также поклонялись из-за возможной связи с морем.

Различия в поклонении

Аматэрасу, являющаяся в первую очередь богиней Солнца также иногда поклоняются как имеющему связь с другими видами и формами природы. Аматэрасу также можно считать богиней ветра и тайфунов вместе со своим братом и, возможно, даже смерти. Между местными легендами региона существует множество связей с другими богинями, такими как безымянная богиня подземного мира и моря. Возможно, имя Аматэрасу стало ассоциироваться с этим легендами в религии синто, поскольку оно росло по Японии.

Напротив, Аматэрасу, хотя и хранится в других Японских местах, также может рассматривать как богиня, которая представляетию и ее этническую принадлежность.. Многие различия в синтоистской религии и мифологии связаны с тем, как столкнулись разные местные боги и верования. В эпоху Мэйдзи вера в Аматэрасу боролась с верой Идзумо в Окининуси за духовный контроль над землей Японии. За это время религиозная природа Окининуши могла быть изменена, чтобы быть включенной в синтоистскую мифологию. Осагавара Сёдзо строил святыни в других странах, чтобы, в основном, культуру Японии и религию распространю синтоизма. Однако это обычно рассматривалось как поклонение самой Японии, а не Аматэрасу. Большинство этих колониальных и заморских святынь были разрушены после Второй мировой войны.

Другие формы поклонения

Змея

Помимо того, что ей поклонялись как богине солнца, некоторые утверждали, что Аматэрасу когда-то была связана со змеями. Среди жрецов Исэ ходила легенда, которая по сути описывала встречу Аматэрасу, спящую с Сайу каждую в форме змеи или ящерицы, о чем свидетельствует упавшая чешуя на кровать жрицы. Это было записано средневековым монахом в своем дневнике, в котором говорилось, что «в древние времена Аматэрасу считали божеством-змеем или божеством солнца». В Исе кандзё змеиная форма бога считается воплощением «трех ядов», а именно жадности, гнева и невежества. Аматэрасу также связана с культом змеи, который также связан с теорией о том, что первоначальный пол богини был мужчиной.

Дракон

В целом, некоторые из этих ассоциаций драконов Аматэрасу имеют ссылался на японские пьесы. Одним из примеров является традиция Чикубусима, в которой богиня драконов Бензайтен была эманацией Аматэрасу. После этого в японском эпосе Тайхэки один из персонажей, Нитта Ёсисада (新 田義貞), сравнивал с Аматэрасу и драконом с цитатой: «Я слышал, что Богиня Солнца Исэ… скрывает свое истинное существо в августейшем образе Вайрочаны, и что она появилась в этом мире в облике бога-дракона синего океана ».

Другая традиция История Небесной пещеры изображает Аматэрасу как «дракона-лису» (синко или тацугицунэ) во время ее спуска в знаменитую пещеру, потому что это тип животного / ками, которое излучает свет всем своим телом.

Отношение к положению женщин в раннем японском обществе

Поскольку Аматэрасу занимает самое высокое положение среди синтоистских божеств, ведутся споры о ее влиянии и отношении к положению женщин в раннем японском обществе. Некоторые ученые утверждали, что присутствие богини и ее высокий рост в системе ками могли свидетельствовать о том, что ранние правители в Японии были женщинами. Другие утверждали, что присутствие богини подразумевает сильное влияние женщин-священников на японскую политику и религию.

См. Также

Найдите amaterasu в Wiktionary, бесплатном словарь.

Примечания

Ссылки

Последняя правка сделана 2021-06-10 16:21:21
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте