Alte Kameraden

редактировать
Немецкий военный марш
«Alte Kameraden»
Март автор Карл Тейке
Английский"Старые товарищи"
КаталогArmeemarschsammlung HM II, 150
Составлено1889 (1889): Германия

"Alte Kameraden "(" Старые товарищи ») - название популярного немецкого военного марша. Он включен в Armeemarschsammlung как HM II, 150. Это официальный парадный марш чилийских ВВС Non Школа офицеров («Escuela de Especialidades Sargento 1o. Adolfo Menadier Rojas»).

Содержание

  • 1 История
  • 2 Текст песни
  • 3 Ссылки
  • 4 Внешние ссылки

История

Карл Тейке

Марш был написан около 1889 года в Ульме, Германия, композитором военной музыки Карлом Тейке. Тейке написал много пьес для маршевого оркестра гренадерского полка Кенига Карла (5. Wü rttembergisches) No. 123. Принося свой только что составленный марш в полк, капельмейстер Oelte просто сказал ему: «У нас достаточно музыкальных маршей, поставь этот в печь!». Этот эпизод в конечном итоге привел к тому, что Тейке покинул группу и назвал марш "Alte Kameraden". Издатель купил у него песню за 25 немецких золотых марок. В 1895 году марш был впервые представлен на «Капелле Новавезер Фриц Кёлер». Позже Alte Kameraden стал одним из самых популярных маршей в мире. Его играли в 1937 году на церемонии коронации английского короля Георга VI. Марш также можно услышать в фильме Der blaue Engel. Позже Тейке работал полицейским, но также продолжал сочинять военные марши.

Тексты

"Alte Kameraden" записаны ок. 1905–10

Проблемы с воспроизведением этого файла? См. .
Музыкальная партитура временно отключена.

Alte Kameraden auf dem Marsch durchs Land. Schließen Freundschaft felsenfest und treu.. Ob in Not oder in Gefahr,. Stets zusammen halten sie auf's neu.

Старые товарищи на марше по стране. Держите дружбу крепко и верно.. В беде или в опасности. Они всегда вместе сохраняют новое.

Zur Attacke geht es Schlag auf Schlag,. Ruhm und Ehr soll serveen und der Sieg,. Лос, Камераден, frisch wird geladen,. Das ist unsere Marschmusik.

Во время атаки все происходит быстро,. Слава и честь принесут нам победу,. Пойдемте, товарищи, мы перезагрузимся,. Это наша марширующая музыка.

Im Manöver zog das ganze Regiment. Ins Quartier zum nächsten Dorfhauselement. Und beim Wirte das Geflirte. Mit den Mädels und des Wirtes Töchterlein.

Во время маневров весь полк. поселился в ближайшей деревне. А на постоялом дворе мы пофлиртовали. с девушками и дочерью помещика.

Lachen scherzen, lachen scherzen, heute ist ja heut '. Morgen ist das ganze Regiment wer weiß wie weit.. Камераден, ja das Scheiden ist nun einmal unser Los, -. Darum nehmt das Glas zur Hand und wir rufen "Прост".

Смеяться, шутить, смеяться, шутить, сегодня сегодня. Завтра весь полк будет неизвестно как далеко.. Товарищи, это разлука действительно теперь наша судьба. Так что возьмите стакан и мы кричим "Ура".

Alter Wein gibt Jugendkraft;. Denn es schmeckt des Weines Lebenssaft.. Sind wir alt, das Herz bleibt jung. Und gewaltig die Erinnerung.

Старое вино дает силу молодости,. Потому что вкус вина - эликсир жизни.. Даже если мы стары, сердце остается молодым. И величественные воспоминания.

Ob in Freude, ob in Not,. Bleiben wir getreu bis in den Tod.. Trinket aus und schenket ein. Und laßt uns alte Kameraden sein.

То ли в радости, то ли в нужде,. Мы остаемся верными до смерти.. Выпьем и налей снова. И будем старыми товарищами.

Sind wir alt, das Herz bleibt jung,. Швельген в Erinnerung.. Trinket aus und schenket ein. Und laßt uns alte Kameraden sein.

Даже если мы стары, сердце остается молодым,. Наслаждаясь воспоминаниями.. Выпей и налей снова. И будем старыми товарищами.

Ссылки

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-06-11 02:42:50
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте