Также Спрах Заратустра (живопись)

редактировать

Также Спрах Заратустра (Так говорил Заратустра или Так говорил Заратустра ) - это цикл масляной живописи Лены Аид, написанный с 1995 по 1997 год и вдохновленный одноименным философским романом Фридриха Ницше . Свою первую картину художница создала в декабре 1995 года в Москве. Цикл «Так говорил Заратустра» - это серия из двадцати восьми картин, написанных маслом, написанных художником с 1995 по 1997 год, и тридцати графических работ, выполненных в 2009 году. Двадцать четыре картины изображают так называемых круглоголовых человечков и их жизненные трудности.. Остальные четыре изображают самого Заратустру, его орла и змею. Шесть картин этой серии были приобретены Московским музеем современного искусства и некоторыми крупными частными коллекционерами. Картина маслом Серия «Также Спрах Заратустра» выставлялась несколько раз - в том числе на выставке в Институте философии РАН в 1997 г. и на Первой Московской биеннале современного искусства в г. 2005.

В 2004 г. двуязычное издание книги Ницше «Также sprach Zarathustra» было издано на русском и немецком языках Институтом философии Российской академии наук. В издание вошли 20 картин Аида из этого цикла и художественно-критические очерки, написанные тремя искусствоведами Александром Якимовичем, Ольгой Юшковой и профессором Франкфуртского университета во Франкфурте и директором Музея искусств. Современное искусство в 1991-2001 гг.

Содержание

  • 1 Живопись
  • 2 Восприятие живописи
  • 3 Публикации
  • 4 Ссылки
  • 5 Источники
  • 6 Внешние ссылки

Картины

Все картины В цикле художница сама называет книгу визуальными метафорами, а не иллюстрациями. Первая половина цикла Аида начинается с обращения к Последнему, «который все делает маленьким». Последний подлый и трусливый, он не рискует, но хочет успеха и комфорта. Вторая половина цикла посвящена самому Заратустре и его другу - орлу.

В интервью Лена Аид порталу Nietzsche.ru она рассказала о предыстории цикла. «Короче говоря, в моем случае живопись возникла из духа текста. Художник родился во мне только благодаря Ницше. Без Ницше я бы никогда не решил стать профессиональным художником, отказаться от все остальные «призвания» в пользу живописи. Это было трудное решение, потому что художнику легко умереть от голода. Очень легко. До Ницше я наивно верил во многие вещи, которым меня навязало окружающее общество. верил, например, в культуру, науку, дружбу, любовь и церковь. Многие вещи были для меня непоколебимы, и я жил с теми представлениями о них, которые утвердились без меня. Но когда я впервые прочитал Заратустру - этот текст меня оскорбил все мои лучшие убеждения и убеждения. Он не оставил ни малейшего намека на эти мои наивные представления, он все отрицал. Все вышло не так, как я думал. И поскольку это меня так задело, я стал читать внимательнее.И постепенно я понял, что в целом это было ри Дело в том, что мир - это не то, что нам кажется, не то, чему наши родители и социальная среда пытаются нас научить, или, другими словами, социальное внушение мира не соответствует реальности мира. И самое главное - в реальном мире есть ценности, совершенно отличные от «общепринятых» ценностей любой отдельно взятой культуры. Все это привело к внутренним потрясениям и изменению отношения. Я видел мир другими глазами. Глазами Ницше! А потом его глаза почему-то просто стали моими глазами. Видимо, между нами существует некая духовная близость, которая позволяет мне теперь легко дышать его текстами ».« В ваших работах, особенно больших, преобладают эти выразительные насыщенные красные и желтые цвета, создающие атмосферу сгущенного полубезумия, нечеловеческого демоническое напряжение. Поэтому ваши картины сокрушают своей мощью и тяжелой энергией. Сильная сила нажатия. Он есть где угодно. Это чувство вы испытываете из-за текстов Ницше? »Лена Аид отвечает:« Для меня это то, что является наготой жизни, или, точнее, ее халкионным элементом. И почему-то никто из экспертов по Ницше никогда не обращал внимания на это халкионское восприятие Ницше. И все же в ECCE HOMO Ницше называет себя халькионером. Я думаю, что Ницше позаимствовал слово «халкионер» из древнегреческого, которое он знал блестяще. В переводе с древнегреческого «халкейо» означает «кузнец, ковать». Элемент халкион - это своего рода ковочный элемент, не просто хтонический, подземный, а ковочный, где металл плавится и выковывается. Это своего рода внутренняя кузница, где выкован персонаж, выкована человеческая воля и сила ».

Восприятие живописи

Жан-Кристоф Амманн назвал живопись из серии скрижали. Образный язык Лены Аид часто намеренно выражается в виде плаката, потому что мы видим здесь визуальные скрижали, которые должны шевелить и пробуждать. При этом язык ее образов остается верным фундаментальной задаче художника: каждый художник должен быть дервишем не только для того, чтобы вызывать коллективную память, находясь в постоянном движении, но и оставаться в мысли и память нашего времени. Лена Аид - дервиш. "

Публикации

  • Ницше Ф. Так говорил Заратустра. Москва, Институт философии Российской академии наук, 2004. ISBN 5-9540-0019-0
  • Джаметта, Соссио (2006). Commento allo Zarathustra. Милан: Бруно Мондадори. ISBN 88-424-9804-1.
  • Ницше Ф. Morgenröte. Gedanken über die moralischen Vorurteile / перевод с немецкого Вадима Бакусева. - М.: Академический проект, 2007. - ISBN 978-5-8291-0942 -4
  • 미래 를 창조 하는 나 - 차라투스트라 는 이렇게 말했다 (고전 읽기 [Я создаю будущее] (на корейском). Сеул: Mirae N Culture Group. 2009. ISBN 978-89-378-4498-0.

Ссылки

Источники

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-06-11 02:26:26
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте