Аллография

редактировать
Термин, имеющий несколько значений, связанных с записью слов и звуков

Аллография, от греческого для «другого письма», имеет несколько значений, которые все связаны с тем, как слова и звуки записываются вниз.

Содержание

  • 1 Авторство
  • 2 Шрифт
    • 2.1 Китайские иероглифы
  • 3 Орфография
  • 4 Типографика
  • 5 См. Также
  • 6 Ссылки
  • 7 Внешние ссылки

Авторство

Аллограф может быть противоположностью автографу - то есть словам или имени человека (подпись ), написанным кем-то другим.

Сценарий

Исторические аллографы латинских букв
a Letter a.svg
U + 0061. маленькая буква «A»., отображаемая с. верхним крючком. в большинстве шрифтов
ɑ
U + 0251. small Latin alpha. никогда не имеет. верхнего крючка
ɡ Opentail g.svg
U + 0261. маленький шрифт «G». никогда не имеет. петлого хвоста
g Looptail g.svg
U + 0067. маленький "G". визуализируется с помощью. петлевого хвоста. в некоторых шрифтах
s
U + 0073. маленький "S"
ſ
U + 017F. маленький длинный «S»

В графемике термин «аллограф» обозначает любые глифы, которые считаются вариантами буквы или другой графемы, например числа или знаков препинания. Очевидным примером в английском (и во многих других системах письма) является различие между прописными и строчными буквами. Аллографы могут сильно различаться, не влияя на основную идентичность графемы. Даже если слово «кошка» передается как «cAt», оно остается узнаваемым как последовательность трех графем ‹c›, ‹a›, ‹t›. Таким образом, если группа отдельных глифов (формы, которые могут представлять или не представлять одну и ту же букву) являются аллографами (они действительно представляют одну и ту же букву), все они представляют собой единую графему (единственный экземпляр наименьшей единицы письма).

Буквы и другие графемы также могут иметь огромные вариации, которые могут быть упущены многими читателями. Буква g, например, имеет две общие формы (глифы ) в разных гарнитурах шрифтов и огромное разнообразие в почерке людей. Позиционным примером аллографии является так называемый long s, символ, который когда-то был широко используемым незавершенным аллографом строчной буквы s. Вариант графемы может приобретать отдельное значение в специализированной системе письма . Несколько таких вариантов имеют разные кодовые точки в Unicode и поэтому перестали быть аллографами для некоторых приложений.

Тот факт, что рукописные аллографы так сильно различаются от человека к человеку, и даже изо дня в день с одним и тем же человеком, означает, что программа распознавания рукописного ввода чрезвычайно сложна.

Китайские иероглифы

В китайском шрифте существует несколько графем, которые имеют более одного письменного представления. Китайские шрифты часто содержат множество вариантов некоторых графем. Различные региональные стандарты приняли определенные варианты символов. Например:

СтандартныйАллограф
Тайвань
Китай
Япония

Орфография

Аллограф также может быть меньшим фрагментом письма, то есть буква или группа букв, обозначающая определенный звук. В словах кот и король буквы c и k являются аллографами одного и того же звука. Это отношение между буквой и звуком не обязательно фиксировано, например, в другом слове, таком как город, c вместо этого является аллографом звука s.

В некоторых словах для обозначения звука используются группы букв. В пинке k и ck являются аллографами звука, который представляет c в слове cat. Эти ассоциации усваиваются как часть обучения читать и писать на языке. Однако развитие фонетических ассоциаций труднее, когда глухие дети изучают письменные языки. Например, без слухового знания слов дети не могут ассоциировать графемы с фонемами или звуками букв или группами букв. Этот недостаток алфавитных знаний коррелирует с задержкой грамотности в раннем обучении.

Английские орфографические аллографы для / k /
кот, мекка, химия, спина, лак, бисквит, сграффито, ключ, хан, dekko, прогулка, Катар, букетСложные аллографы могут удивить или сбить с толку изучающих язык, точно так же, как имена в географических названиях могут продолжать сбивать с толку людей, незнакомых с конкретным местом, даже если они являются носителями языка. Один пресловутый аллограф в английском языке - ough, который может легко представлять более 10 различных звуков, в зависимости от слова, в котором он используется.

Аллографы нашли применение в юморе и каламбурах ; Известный пример аллографического юмора - это написание рыбы ghoti.

Основная причина, по которой мы принимаем все эти разновидности как представляющие один и тот же звук или графему, заключается в том, что нас учили создавать эти ассоциации, когда мы учимся читать по-английски язык. Другими словами, их значение и соответствие назначаются произвольно в соответствии с соглашениями, принятыми и соблюдаемыми определенным языковым сообществом. Многие из этих ассоциаций должны быть забыты, если мы изучаем второй язык, система письма которого основана на нашем собственном алфавите или системе письма или содержит множество элементов, схожих с ними или разделяемых ими. Очень часто буквы, которые могут быть удобными и знакомыми, представляют собой аллографию совершенно разных звуков во втором языке. Например, в письменном испанском языке графема ⟨v⟩ часто представляет фонему / b /, тогда как в английском этого не происходит.

Типографика

Официальные размеры знака евро Размеры знака в выбранных шрифтах

Термин «аллограф» используется для описания различных представлений одного и того же графема или символ в разных шрифтах. Результирующие элементы font могут сильно отличаться по форме и стилю от ссылочного символа или друг от друга, но, тем не менее, их значение остается тем же. В Unicode данному символу назначается кодовая точка : все аллографы этого символа имеют одну и ту же кодовую точку, и, таким образом, основное значение сохраняется независимо от выбора шрифта во время печати или дисплей.

См. Также

Ссылки

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-06-11 01:18:31
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте